ويكيبيديا

    "l'égypte a fait une déclaration" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مصر ببيان
        
    Le représentant de l'Égypte a fait une déclaration au nom des États arabes. UN وأدلى ممثل مصر ببيان نيابة عن الدول العربية.
    L'observateur de l'Égypte a fait une déclaration au sujet de la déclaration de la Slovénie. UN وأدلت مصر ببيان بشأن البيان الذي أدلت به سلوفينيا.
    Le représentant de l'Égypte a fait une déclaration au sujet de la déclaration de la Slovénie. UN وأدلى ممثل مصر ببيان فيما يتصل بالبيان الذي أدلت به سلوفينيا.
    113. À la même séance, le représentant de l'Égypte a fait une déclaration au nom des États africains. UN ١١٣ - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثل مصر ببيان باسم الدول الافريقية.
    À cette séance, le représentant de l'Égypte a fait une déclaration. UN وفي تلك الجلسة أدلى ممثل مصر ببيان.
    115. À la même séance, le représentant de l'Égypte a fait une déclaration au nom des États africains. UN ١١٥ - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثل مصر ببيان باسم الدول الافريقية.
    À cette session, la délégation de l'Égypte a fait une déclaration au nom du Groupe de travail du Mouvement des pays non alignés. UN 16 - وفي هذه الدورة، أدلى وفد مصر ببيان باسم الفريق العامل المنبثق عن حركة بلدان عدم الانحياز.
    4. À la même séance, le représentant de l'Égypte a fait une déclaration. UN ٤ - وفي نفس الجلسة، أدلى ممثل مصر ببيان.
    La représentante de l'Égypte a fait une déclaration pour expliquer son vote après le vote. UN 392- وأدلت ممثلة مصر ببيان تعليلا لتصويتها بعد إجراء التصويت.
    268. Le représentant de l'Égypte a fait une déclaration pour expliquer sa position avant l'adoption du projet de résolution. UN 268- وأدلى ممثل مصر ببيان تعليلاً للتصويت قبل التصويت.
    96. À la même séance, le représentant de l'Égypte a fait une déclaration dans l'exercice de son droit de réponse. UN 96- وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل مصر ببيان في إطار ممارسة حق الرد.
    À la même séance, le représentant de l'Égypte a fait une déclaration et demandé que le projet de décision soit mis aux voix. UN 130 - وفي نفس الجلسة، أدلى ممثل مصر ببيان وطلب إجراء تصويت على مشروع المقرر.
    À la même séance, le représentant de l'Égypte a fait une déclaration et demandé que le projet de décision soit mis aux voix. UN 130 - وفي نفس الجلسة، أدلى ممثل مصر ببيان وطلب إجراء تصويت على مشروع المقرر.
    Le représentant de l'Égypte a fait une déclaration après l'adoption du projet de résolution (voir A/C.2/55/SR.40). UN 13 - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل مصر ببيان (انظر (A/C.2/55/SR.40.
    Le représentant de l'Égypte a fait une déclaration avant l'adoption du projet de résolution (voir A/C.2/55/SR.34). UN 8 - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل مصر ببيان (A/C.2/55/SR.34).
    Le représentant de l'Égypte a fait une déclaration. UN وأدلى ممثل مصر ببيان.
    60. Après l'adoption du projet de résolution, le représentant de l'Égypte a fait une déclaration (voir A/C.1/51/PV.25). UN ٠٦ - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل مصر ببيان )انظر (A/C.1/51/PV.25.
    20. À la même séance, le représentant de l'Égypte a fait une déclaration (voir A/C.3/51/SR.20). UN ٢٠ - وفي الجلسة نفسها أدلى ممثل مصر ببيان )انظر (A/C.3/51/SR.20.
    47. Après l'adoption du paragraphe 12, le représentant de l'Égypte a fait une déclaration (voir A/C.3/50/SR.56). UN ٤٧ - وبعد اعتماد الفقرة ١٢ من المنطوق، أدلى ممثل مصر ببيان )انظر A/C.3/50/SR.56(.
    11. À la même séance, le représentant de l'Égypte a fait une déclaration (voir A/C.3/51/SR.49). UN ١١ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل مصر ببيان )انظر A/C.3/51/SR.49(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد