ويكيبيديا

    "l'amour véritable" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الحب الحقيقي
        
    • الحبّ الحقيقيّ
        
    • الحب الحقيقى
        
    • حب حقيقي
        
    • حبّاً حقيقيّاً
        
    Ils disent que tu ne connaîs pas l'amour véritable sans enfants. Open Subtitles يقولون لا تعرف الحب الحقيقي حتى تحصل على الأطفال.
    l'amour véritable est comme un fantôme, tout le monde en parle, mais très peu l'ont vu. Open Subtitles الحب الحقيقي مثل الشبح الكل يتكلم عنه ولكن القليلين فقط من حظوا به
    Je vais vous raconter quelque chose sur l'amour véritable. Open Subtitles دعوني اخبركم دعوني اخبركم شئ يا جماعة عن الحب الحقيقي
    l'amour véritable continue de m'échapper. Mais il doit sûrement y avoir une appli pour ça maintenant. Open Subtitles الحبّ الحقيقيّ لا ينفك يتملّص منّي، حتمًا هناك تطبيق مختص بذلك الآن.
    Les maisons flambent, les gens meurent, mais l'amour véritable dure pour toujours... Open Subtitles بنايات تحترق وناس يموتون لكن يبقى الحب الحقيقى الى الابد
    Sa virée en voiture était pour lui de l'amour véritable. Open Subtitles لقد خلط ضجيج في السيارة كـ حب حقيقي
    Ce n'est pas l'amour véritable. Open Subtitles هذا ليس حبّاً حقيقيّاً.
    l'amour véritable me fait penser à ce vieux couple. Open Subtitles لأخبركم شئ عن الحب الحقيقي , كان هنالك زوجان مسنان
    Ça parle d'un prince mal élevé qui trouve l'amour véritable auprès d'une superbe princesse légèrement enveloppée. Open Subtitles إنها تحكي عن أمير سيء الأخلاق الذي وجد الحب الحقيقي مع امرأة جميلة، لقد كانت أميرة سمينة قليلاً.
    Oh, je suppose que ma recherche de l'amour véritable est vouée à l'échec. Open Subtitles اوه, اعتقد بان بحثي عن الحب الحقيقي محكوم عليه بالفشل
    On dit qu'où des boutons nous conduisent.... ... l'amour véritable suivra. Open Subtitles يقال أنه حيث يكون أزهرت سيتبعه الحب الحقيقي
    Le mariage est fondé sur l'amour véritable, le libre choix et le plein consentement des intéressés. UN ويكون الزواج بين رجل أعزب وامرأة غير متزوجة.`` وفي جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية يكون الزواج على أساس الحب الحقيقي وحرية الاختيار والرضا التام.
    l'amour véritable n'a jamais été facile. Open Subtitles مسار الحب الحقيقي لا يمكن الهرب منه.
    Mais chaque rebondissement mène à l'amour véritable. Open Subtitles rlm; لكن كل مشكلة تقود باتجاه الحب الحقيقي
    Peut-être que l'amour véritable a déjà trouvé sa place ici. Open Subtitles ربما وجد الحب الحقيقي موطناً له مسبقاً
    Quel effet ferait l'amour véritable ? Open Subtitles ماذا يمكن ان يشبه طعم الحب الحقيقي ؟
    C'est ce que je veux trouver. l'amour véritable. Open Subtitles و هناك أريد العثور على الحب الحقيقي
    l'amour véritable est malheureux. Open Subtitles الحب الحقيقي دائماً قليل الحظ.
    C'est l'amour véritable. Open Subtitles انه الحب الحقيقي.
    l'amour véritable n'est pas chose aisée. Open Subtitles الحبّ الحقيقيّ ليس سهلاً.
    Je sais ce qu'est l'amour véritable, d'accord? Open Subtitles لكن ما أقصده هو أنى أعرف كيف يبدو الحب الحقيقى
    C'est l'amour véritable en terrier tibétain (Imitant Scooby doo): Open Subtitles هذا حب حقيقي في عالم كلاب ال"تيبيتان تيرير".
    Je ne connaitrai jamais l'amour véritable. Open Subtitles لن أجد حبّاً حقيقيّاً أبداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد