Sachant qu'un petit nombre de Parties ont estimé que le critère du paragraphe d) de l'annexe II à la Convention n'avait pas été appliqué correctement, | UN | وإذ يأخذ في اعتباره أن عدداً صغيراً من الأطراف ترى أن معيار المرفق الثاني للاتفاقية لم يطبق بطريقة صحيحة، |
Modification de la liste de l'annexe II à la Convention | UN | تعديل القائمة المدرجة في المرفق الثاني للاتفاقية |
Conformément à l'article 2, paragraphe 5, de l'annexe II à la Convention : | UN | وفقا للفقرة 5 من المادة 2 من المرفق الثاني للاتفاقية: |
La Commission arrête au cas par cas les modalités de coopération visées à l'article 3, paragraphe 2, de l'annexe II à la Convention. | UN | تقرر اللجنة على أساس كل حالة على حدة إجراءات التعاون المشار إليها في الفقــرة 2 مــن المادة 3 من المرفق الثاني من الاتفاقية. |
Elle a en particulier pris note de l'article 5 de l'annexe II à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer ( < < la Convention > > ) qui se lit comme suit : | UN | وأحاط أعضاء اللجنة علما بشكل خاص بالمادة 5 من المرفق الثاني لاتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، التي تنص على ما يلي: |
Conformément à l'article 4 de l'annexe II à la Convention : | UN | وفقا للمادة 4 من المرفق الثاني للاتفاقية: |
Conformément à l'article 4 de l'annexe II à la Convention : | UN | وفقا للمادة 4 من المرفق الثاني للاتفاقية: |
Conformément à l'article 2, paragraphe 5, de l'annexe II à la Convention : | UN | وفقا للفقرة ٥، المادة ٢ من المرفق الثاني للاتفاقية: |
Conformément à l'article 4 de l'annexe II à la Convention : | UN | وفقا للمادة ٤ من المرفق الثاني للاتفاقية: |
Conformément à l'article 2, paragraphe 5, de l'annexe II à la Convention : | UN | وفقا للفقرة ٥ من المادة ٢ من المرفق الثاني للاتفاقية: |
Conformément à l'article 4 de l'annexe II à la Convention : | UN | وفقا للمادة ٤ من المرفق الثاني للاتفاقية: |
Conformément à l'article 2, paragraphe 5, de l'annexe II à la Convention : | UN | وفقا للفقرة ٥ من المادة ٢ من المرفق الثاني للاتفاقية: |
Conformément à l'article 4 de l'annexe II à la Convention : | UN | وفقا للمادة ٤ من المرفق الثاني للاتفاقية: |
Conformément à l'article 4 de l'annexe II à la Convention : | UN | وفقا للمادة 4 من المرفق الثاني للاتفاقية: |
La Commission arrête au cas par cas les modalités de coopération visées à l'article 3, paragraphe 2, de l'annexe II à la Convention. | UN | تقرر اللجنة على أساس كل حالة على حدة إجراءات التعاون المشار إليها في الفقــرة ٢ مــن المادة ٣ من المرفق الثاني من الاتفاقية. |
La Commission arrête au cas par cas les modalités de coopération visées à l'article 3, paragraphe 2, de l'annexe II à la Convention. | UN | تقرر اللجنة على أساس كل حالة على حدة إجراءات التعاون المشار إليها في الفقــرة ٢ مــن المادة ٣ من المرفق الثاني من الاتفاقية. |
La Commission arrête au cas par cas les modalités de coopération visées à l'article 3, paragraphe 2, de l'annexe II à la Convention. | UN | تقرر اللجنة على أساس كل حالة على حدة إجراءات التعاون المشار إليها في الفقــرة ٢ مــن المادة ٣ من المرفق الثاني من الاتفاقية. |
En tenant compte de chacune des conditions spécifiques énoncées dans l'annexe II à la Convention de Rotterdam, le Comité a conclu que ces conditions avaient été remplies. | UN | ومع مراعاة الاشتراطات المحددة المنصوص عليها في المرفق الثاني لاتفاقية روتردام، خلصت إلى أنه تم الوفاء باشتراطات ذلك المرفق. |
7. Il a conclu à sa deuxième réunion que la notification de mesure de réglementation finale émanant des Pays-Bas satisfaisait aux exigences en matière d'information de l'Annexe I et aux critères énoncés dans l'annexe II à la Convention. | UN | 7 - وخلصت اللجنة، خلال اجتماعها الثاني، إلى أن الإخطار الخاص بالإجراء التنظيمي النهائي المقدم من هولندا يستوفى اشتراطات المعلومات الواردة في المرفق الأول والمعايير الواردة في المرفق الثاني بالاتفاقية. |
Prenant en compte les travaux du groupe, le Comité s'est penché sur la conformité avec les critères énoncés dans l'annexe II à la Convention. | UN | 51- واضعة في اعتبارها العمل الذي قام به فريق العمل، قامت اللجنة باستعراض المعايير كما وردت بالمرفق الثاني للاتفاقية. |
56. Note que l'examen par la Commission des demandes présentées par les États côtiers conformément à l'article 76 et à l'annexe II à la Convention s'entend sans préjudice de l'application des autres parties de la Convention par les États parties ; | UN | 56 - تلاحظ أن نظر اللجنة في التقارير المقدمة من الدول الساحلية وفقا للمادة 76 من الاتفاقية والمرفق الثاني للاتفاقية لا يخل بتطبيق الدول الأطراف للأجزاء الأخرى من الاتفاقية؛ |
h) Problèmes concernant l'article 4 de l'annexe II à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer; | UN | (ح) المسائل المتعلقة بالمادة 4 من المرفق الثاني من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار؛ |