Le Président (parle en espagnol) : l'auteur du projet de résolution a exprimé le vœu que le projet de résolution soit adopté sans être mis aux voix. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): أعرب مقدمو مشروع القرار عن رغيتهم في أن يتم اعتماده بدون تصويت. |
Le Président (parle en espagnol) : l'auteur du projet de résolution a exprimé le souhait qu'il soit adopté sans être mis aux voix. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): أعرب مقدمو مشروع القرار عن الرغبة في أن يُعتمد مشروع القرار بدون تصويت. |
l'auteur du projet de résolution est indiqué dans le document. | UN | اسم مقدم مشروع القرار وارد في الوثيقة. |
l'auteur du projet de résolution est indiqué dans le document A/C.1/64/L.32/Rev.2. | UN | ويرد اسم مقدم مشروع القرار في الوثيقة A/C.1/64/L.32/Rev.2. |
l'auteur du projet de résolution est mentionné dans le document A/C.1/64/L.15. | UN | وترد قائمة مقدمي مشروع القرار في الوثيقة A/C.1/64/L.15. |
l'auteur du projet de résolution est nommé dans le document A/C.1/64/L.17. | UN | ويرد اسم مقدم مشروع المقرر في الوثيقة A/C.1/64/L.17. |
l'auteur du projet de résolution a souhaité que le projet de résolution soit adopté sans être mis aux voix. | UN | أعرب مقدم مشروع القرار عن رغبته في أن يتم اعتماده بدون تصويت. |
L'Espagne, la France et les Pays-Bas se sont ultérieurement joints à l'auteur du projet de résolution. | UN | وانضمت اسبانيا وفرنسا وهولندا في وقت لاحق إلى مقدمي مشروع القرار. |
Le Venezuela s'est joint par la suite à l'auteur du projet de résolution. | UN | وانضمت فنزويلا إلى مقدمة مشروع القرار في وقت لاحق. |
Je demande à mes collègues de regarder le texte du projet de résolution et non pas l'auteur du projet de résolution. | UN | دعوني أسأل زملائي أن يلقوا نظرة على نص مشروع القرار بدلا من مقدم مشروع القرار. |
l'auteur du projet de résolution est nommé dans le document A/C.1/64/L.8. | UN | وترد أسماء مقدمي مشروع القرار في الوثيقة A/C.1/64/L.8. |
Le Président (parle en anglais) : l'auteur du projet de résolution a souhaité qu'il soit adopté sans être mis aux voix. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أعرب مقدمو مشروع القرار عن الرغبة في أن يعتمد بدون تصويت. |
Le Président (parle en anglais) : l'auteur du projet de résolution a exprimé le souhait que la Commission l'adopte sans le mettre aux voix. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أعرب مقدمو مشروع القرار عن رغبتهم في أن تعتمده اللجنة دون تصويت. |
Le Président (parle en anglais) : l'auteur du projet de résolution a exprimé le souhait que le texte soit adopté par la Commission sans être mis aux voix. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أعرب مقدمو مشروع القرار عن رغبتهم في أن تعتمد اللجنة المشروع بدون تصويت. |
Le Président (parle en espagnol) : J'informe les membres que l'auteur du projet de résolution A/C.1/59/L.45/Rev.2 a exprimé le vœu que la Commission adopte le texte sans le mettre aux voix. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): أعرب مقدمو مشروع القرار A/C.1/59/L.45/Rev.2 عن رغبتهم في أن يعتمد مشروع القرار بدون تصويت. |
Le nom de l'auteur du projet de résolution figure dans le document A/C.1/61/L.1. | UN | ويرد اسم مقدم مشروع القرار في الوثيقة A/C.1/61/L.1. |
l'auteur du projet de résolution est nommé dans le document A/C.1/62/L.1. | UN | ويرد اسم مقدم مشروع القرار في الوثيقة A/C.1/62/L.1. |
l'auteur du projet de résolution est nommé dans le document A/C.1/62/L.7*. | UN | ويرد اسم مقدم مشروع القرار في الوثيقة A/C.1/62/L.7*. |
l'auteur du projet de résolution est mentionné dans le document A/C.1/64/L.35. | UN | وترد قائمة مقدمي مشروع القرار في الوثيقة A/C.1/64/L.35. |
l'auteur du projet de résolution est indiqué dans le document A/C.1/64/L.2. | UN | ويرد اسم مقدم مشروع المقرر في الوثيقة A/C.1/64/L.2. |
Le Président (parle en anglais) : l'auteur du projet de résolution a souhaité que le projet de résolution soit adopté sans être mis aux voix. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أعرب مقدم مشروع القرار عن رغبته في أن يتم اعتماده بدون تصويت. |
L'Australie, le Canada, les Etats—Unis d'Amérique, la Nouvelle—Zélande et la Suisse se sont joints ultérieurement à l'auteur du projet de résolution. | UN | وانضمت في وقت لاحق إلى مقدمي مشروع القرار أستراليا وسويسرا وكندا ونيوزيلندا والولايات المتحدة اﻷمريكية. |
l'auteur du projet de résolution est indiqué dans le document A/C.1/57/L.13. | UN | ويرد في الوثيقة A/C.1/57/L.13 اسم الدولة مقدمة مشروع القرار. |
À sa 41e séance, le 26 juillet, le Conseil était saisi du projet de résolution révisé intitulé < < Rapport du Comité des politiques de développement > > (E/2002/L.27/Rev.1) présenté par l'auteur du projet de résolution E/2002/L.27. | UN | 107 - وفي جلسته 41 المعقودة في 26 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع القرار المنقح المعنون " تقرير لجنة السياسات الإنمائية (E/2002/L.27/Rev.1)، المقدم من مقدم مشروع القرار E/2002/L.27. |
Le nom de l'auteur du projet de résolution figure dans le document A/C.1/64/L.26*. | UN | وترد أسماء مقدمي مشروع القرار في الوثيقة A/C.1/64/L.26*. |