- Oui, je te l'envoie maintenant, ainsi que les images satellite de la propriété. | Open Subtitles | هل تستطيع أن تُرسل لي العنوان ؟ أرسله لكِ الآن مع صور للقمر الإصطناعي للمُنشأة |
Si vous ne faites pas taire ce bon Dieu de chien, je l'envoie se faire piquer. | Open Subtitles | إن لم تسيطر على كلبك اللعين سأضطر أن أرسله إلى مأوى "باترسي" للكلاب |
Si vous attendiez devant la maison et je vous l'envoie ? | Open Subtitles | ماذا عن أن تذهب لأمام وتنتظر وسوف أرسلها لمقابلتك |
Il l'envoie dans l'arène via un camion de livraison. | Open Subtitles | وهو إرساله إلى الساحة داخل شاحنة التموين. |
Pas encore, mais j'ai l'adresse du pressing. Je l'envoie tout de suite. | Open Subtitles | لا أملكه بعد, لكن لديّ عنوان المغسلة سأرسله الآن. |
Je viens juste d'avoir une correspondance pour la voiture de Mateo je te l'envoie sur ton portable. | Open Subtitles | لقد حصلت على معلوماتٍ حول سيارة ماتايو سأقوم بإرسالها لهاتفك الآن |
Que je l'envoie à quelqu'un d'autre comme tu veux que je fasse. | Open Subtitles | لنقل أنني أرسلتها لشخص آخر كما تريدين مني أن أفعل |
Mais je ne peux attendre d'avoir 60 ans pour qu'il retrouve toute sa mémoire ou pour savoir qui l'envoie sur toutes ces missions. | Open Subtitles | ولكن يمكنني أنتظر حتى أكون بالستين من عمري لأجل استعادة ذاكرته أو لإخباري من أرسله لتلك المهمات |
Et il reste tranquille ou je l'envoie à la chambre à gaz. | Open Subtitles | إما أن يتراجع أو أن أرسله لغرفة الإعدام بالغاز. |
Je l'envoie maintenant. Pourquoi ne parlerions-nous pas demain matin ? | Open Subtitles | إني أرسله لك الآن لم لا نتحدث صباح الغد؟ |
Il me faut plus qu'une impression. Sinon, je l'envoie là-haut. | Open Subtitles | أنا أحتاج إلى أكثر من شك لاتخذ قراري بشكل آخر أنا مضطرة أن أرسله للطابق العلوي |
Je l'envoie toujours en premier pour inspecter l'endroit et les employés. | Open Subtitles | دائماً أرسلها قبلي لتتفحص المكان و الطاقم |
Je l'envoie se faire masser, à son retour, surprise, plus de routine. | Open Subtitles | سوف أرسلها من أجل التدليك سوف تعود مفأجأة , لا روتين بعد الآن |
Je finis l'histoire et je te l'envoie par courriel. | Open Subtitles | سأنهي القصة الآن و أرسلها لك بالبريد الألكنروني |
C'est sur Internet, Betty. Tu veux que je te l'envoie ? | Open Subtitles | ذلك على الإنترنت يا بيتي هل تريدين مني إرساله لكِ ؟ |
On prend un délinquant dans la rue, on l'empoisonne, on l'envoie à l'hôtel. | Open Subtitles | ثم اختيار مهجورة من الشارع، السم له، ثم إرساله إلى فندق. |
Dis-moi combien je te dois pour la location du mois et je te l'envoie, mais laisse-moi quelques jours. | Open Subtitles | أخبرني بمبلغ الإيجار لمدة شهر و سأرسله لك فقط أمهلني يومين |
Chéri, pourquoi on ne l'envoie pas simplement dans sa chambre? | Open Subtitles | لماذا لا نقوم بإرسالها لغرفتها |
Elle a dû en descendre six avant que je l'envoie en salle de repos. | Open Subtitles | هي يجب أن يكون عندها ساقطة، مثل، ستّة منهم، قبل أن أرسلتها إلى غرفة romper. |
Mais il n'a pas laissé l'adresse. Tu veux que je l'envoie où ? | Open Subtitles | لم يعطني عنواناً، بغض النظر أين تريدين منّي إرسالها ؟ |
L'univers te l'envoie vers toi. Embrasse ta pleine conscience. Hey, tu ne serais pas la fille que j'ai vu parler à Hunter au distributeur ? | Open Subtitles | الكون ارسلها لك اهلا،هل انتي الفتاه التي شاهدتها |
On a fait une copie. Je vous l'envoie par e-mail ? | Open Subtitles | ونسخنا الملف هل ارسله لك عبر البريد الالكتروني؟ |
Celui qui l'envoie sur ces missions est d'une certaine manière capable d'identifier les bêtes existantes. | Open Subtitles | اي كان من يرسله لتلك المهام فهو شخص قادر على تحديد الوحوش الطلقاء |
Je l'envoie au camp de sleepaway pour qu'il nous donne le nom de son partenaire. | Open Subtitles | سأقوم بإرساله إلى مُخيّم النوم للحصول على اسم شريكه. |
Ton devoir est fait, je te l'envoie par mail. | Open Subtitles | لقد انتهيت من واجبك ارسلته بالبريد الالكتروني لكي |
Dans son cas, tout était liquéfié, mais je l'envoie pour comparaison. | Open Subtitles | مهما كانت قد تحولت إلى السائل، ولكن أنا إرسال هذا قبالة للمقارنة. |
Je te l'envoie par SMS, OK ? | Open Subtitles | سأبعثه لك برسالة ,أوكي؟ |
Une adresse, Garcia. Je l'envoie maintenant. | Open Subtitles | فلتبعثي لنا بالعنوان الآن يا جارسيا - سأرسلهُ حالاً - |