La Présidente de la Conférence des femmes de l'Inde a fait une déclaration lors de la session plénière d'Habitat II. | UN | وقد أدلت رئيسة مؤتمر نساء عموم الهند ببيان في الجلسة الافتتاحية للموئل الثاني. |
Le représentant de l'Inde a fait une déclaration au nom du Groupe des 77 et de la Chine. | UN | وأدلى ممثل الهند ببيان نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |
31. Le représentant de l'Inde a fait une déclaration avant et après l'approbation du projet de conclusions adoptées d'un commun accord. | UN | ١٣ - وقد أدلى ممثل الهند ببيان قبل اعتماد مشروع الاستنتاجات المتفق عليها وبعد اعتماده. |
10. A la même séance, le représentant de l'Inde a fait une déclaration. | UN | ١٠ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل الهند ببيان. |
129. Le représentant de la France a fait une déclaration avant l'adoption de la recommandation. Après son adoption, le représentant de l'Inde a fait une déclaration. | UN | ١٢٩ - وأدلى ممثل فرنسا ببيان قبل اعتماد التوصية، كما أدلى ممثل الهند ببيان بعد اعتماد التوصية. |
19. À la 4e séance, le 21 juin 1994, le représentant de l'Inde a fait une déclaration. | UN | ٩١ - وفي الجلسة ٤، المعقودة في ٢١ حزيران/يونيه ١٩٩٤، أدلى ممثل الهند ببيان. |
A la 29ème séance, le 17 février 1994, dans l'exercice du droit de réponse, le représentant de l'Inde a fait une déclaration. | UN | وفي الجلسة ٩٢، المعقودة في ٧١ شباط/فبراير ٤٩٩١، أدلى ممثل الهند ببيان ممارسة لحق الرد أو ما يعادل ذلك. |
555. Le représentant de l'Inde a fait une déclaration pour expliquer la position de sa délégation. | UN | ٥٥٥- وأدلى ممثل الهند ببيان لتوضيح موقف وفده. |
315. Le représentant de l'Inde a fait une déclaration pour expliquer son vote après le vote. | UN | 315- وأدلى ممثل الهند ببيان تعليلاً لتصويته بعد إجراء التصويت. |
340. Le représentant de l'Inde a fait une déclaration pour expliquer son vote après le vote. | UN | 340- وأدلى ممثل الهند ببيان تعليلاً لتصويته بعد إجراء التصويت. |
457. Après l'adoption de la résolution, le représentant de l'Inde a fait une déclaration pour expliquer la position de sa délégation. | UN | 457- وبعد اعتماد القرار، أدلى ممثل الهند ببيان شرح فيه موقف وفده. |
522. Le représentant de l'Inde a fait une déclaration au sujet du projet de résolution. | UN | 522- وأدلى ممثل الهند ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار. |
532. Le La représentante de l'Inde a fait une déclaration après le vote pour expliquer son vote après le vote. | UN | 532- وأدلت ممثلة الهند ببيان تعليلاً لتصويتها بعد إجراء التصويت. |
Le représentant de l'Inde a fait une déclaration au sujet du projet de résolution. | UN | 222- وأدلى ممثل الهند ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار. |
La représentante de l'Inde a fait une déclaration pour expliquer son vote après le vote. | UN | 311- وأدلت ممثلة الهند ببيان تعليلاً لتصويتها بعد إجراء التصويت. |
37. À la même séance, le représentant de l'Inde a fait une déclaration liminaire concernant le Groupe de Delhi sur les statistiques du secteur non structuré. | UN | ٣٧ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل الهند ببيان استهلالي عن فريق دلهي المعني بإحصاءات القطاع غير المنظم. |
250. Le représentant de l'Inde a fait une déclaration au sujet du projet de décision. | UN | ٠٥٢- وأدلى ممثل الهند ببيان يتصل بمشروع المقرر. |
499. Le représentant de l'Inde a fait une déclaration au sujet du projet de décision. | UN | ٩٩٤- وأدلى ممثل الهند ببيان فيما يتصل بمشروع المقرر. |
10. À la même séance, le représentant de l'Inde a fait une déclaration. | UN | ١٠ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل الهند ببيان. |
432. Le représentant de l'Inde a fait une déclaration pour expliquer son vote avant le vote. | UN | ٢٣٤- وأدلى ممثل الهند ببيان تعليلا لتصويته قبل إجراء التصويت. |