"l'inde a fait une déclaration" - Traduction Français en Arabe

    • الهند ببيان
        
    La Présidente de la Conférence des femmes de l'Inde a fait une déclaration lors de la session plénière d'Habitat II. UN وقد أدلت رئيسة مؤتمر نساء عموم الهند ببيان في الجلسة الافتتاحية للموئل الثاني.
    Le représentant de l'Inde a fait une déclaration au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN وأدلى ممثل الهند ببيان نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    31. Le représentant de l'Inde a fait une déclaration avant et après l'approbation du projet de conclusions adoptées d'un commun accord. UN ١٣ - وقد أدلى ممثل الهند ببيان قبل اعتماد مشروع الاستنتاجات المتفق عليها وبعد اعتماده.
    10. A la même séance, le représentant de l'Inde a fait une déclaration. UN ١٠ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل الهند ببيان.
    129. Le représentant de la France a fait une déclaration avant l'adoption de la recommandation. Après son adoption, le représentant de l'Inde a fait une déclaration. UN ١٢٩ - وأدلى ممثل فرنسا ببيان قبل اعتماد التوصية، كما أدلى ممثل الهند ببيان بعد اعتماد التوصية.
    19. À la 4e séance, le 21 juin 1994, le représentant de l'Inde a fait une déclaration. UN ٩١ - وفي الجلسة ٤، المعقودة في ٢١ حزيران/يونيه ١٩٩٤، أدلى ممثل الهند ببيان.
    A la 29ème séance, le 17 février 1994, dans l'exercice du droit de réponse, le représentant de l'Inde a fait une déclaration. UN وفي الجلسة ٩٢، المعقودة في ٧١ شباط/فبراير ٤٩٩١، أدلى ممثل الهند ببيان ممارسة لحق الرد أو ما يعادل ذلك.
    555. Le représentant de l'Inde a fait une déclaration pour expliquer la position de sa délégation. UN ٥٥٥- وأدلى ممثل الهند ببيان لتوضيح موقف وفده.
    315. Le représentant de l'Inde a fait une déclaration pour expliquer son vote après le vote. UN 315- وأدلى ممثل الهند ببيان تعليلاً لتصويته بعد إجراء التصويت.
    340. Le représentant de l'Inde a fait une déclaration pour expliquer son vote après le vote. UN 340- وأدلى ممثل الهند ببيان تعليلاً لتصويته بعد إجراء التصويت.
    457. Après l'adoption de la résolution, le représentant de l'Inde a fait une déclaration pour expliquer la position de sa délégation. UN 457- وبعد اعتماد القرار، أدلى ممثل الهند ببيان شرح فيه موقف وفده.
    522. Le représentant de l'Inde a fait une déclaration au sujet du projet de résolution. UN 522- وأدلى ممثل الهند ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار.
    532. Le La représentante de l'Inde a fait une déclaration après le vote pour expliquer son vote après le vote. UN 532- وأدلت ممثلة الهند ببيان تعليلاً لتصويتها بعد إجراء التصويت.
    Le représentant de l'Inde a fait une déclaration au sujet du projet de résolution. UN 222- وأدلى ممثل الهند ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار.
    La représentante de l'Inde a fait une déclaration pour expliquer son vote après le vote. UN 311- وأدلت ممثلة الهند ببيان تعليلاً لتصويتها بعد إجراء التصويت.
    37. À la même séance, le représentant de l'Inde a fait une déclaration liminaire concernant le Groupe de Delhi sur les statistiques du secteur non structuré. UN ٣٧ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل الهند ببيان استهلالي عن فريق دلهي المعني بإحصاءات القطاع غير المنظم.
    250. Le représentant de l'Inde a fait une déclaration au sujet du projet de décision. UN ٠٥٢- وأدلى ممثل الهند ببيان يتصل بمشروع المقرر.
    499. Le représentant de l'Inde a fait une déclaration au sujet du projet de décision. UN ٩٩٤- وأدلى ممثل الهند ببيان فيما يتصل بمشروع المقرر.
    10. À la même séance, le représentant de l'Inde a fait une déclaration. UN ١٠ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل الهند ببيان.
    432. Le représentant de l'Inde a fait une déclaration pour expliquer son vote avant le vote. UN ٢٣٤- وأدلى ممثل الهند ببيان تعليلا لتصويته قبل إجراء التصويت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus