b) De la question de l'indemnisation de toute perte effective causée par le fait en question. | UN | (ب) مسألة التعويض عن أي خسارة مادية تسبب فيها ذلك الفعل. |
b) De la question de l'indemnisation de toute perte effective causée par le fait en question. | UN | (ب) مسألة التعويض عن أي خسارة مادية تسبب فيها ذلك الفعل. |
b) De la question de l'indemnisation de toute perte effective causée par le fait en question. | UN | (ب) مسألة التعويض عن أي خسارة مادية تسبب فيها ذلك الفعل. |
b) De la question de l'indemnisation de toute perte effective causée par le fait en question. | UN | (ب) مسألة التعويض عن أي خسارة مادية تسبب فيها ذلك الفعل. |
En outre, des mesures d'ordre socio-économique ont été mises en place telles que des aides à la réinsertion professionnelle ou l'indemnisation de toute personne ayant la qualité de victime de la < < tragédie nationale > > . | UN | وبالإضافة إلى ذلك، اتخذت تدابير اجتماعية - اقتصادية مثل تقديم مساعدات للعودة إلى الحياة المهنية أو تعويض كل من تنطبق عليه صفة ضحية " المأساة الوطنية " . |
b) La question de l'indemnisation de toute perte effective causée par le fait en question. | UN | (ب) مسألة التعويض عن أي خسارة مادية تسبب فيها ذلك الفعل. |
b) De la question de l'indemnisation de toute perte effective causée par le fait en question. | UN | (ب) مسألة التعويض عن أي خسارة مادية تسبب فيها ذلك الفعل. |
b) De la question de l'indemnisation de toute perte effective causée par le fait en question. | UN | (ب) مسألة التعويض عن أي خسارة مادية تسبب فيها ذلك الفعل. |
b) De la question de l'indemnisation de toute perte effective causée par le fait en question. | UN | (ب) مسألة التعويض عن أي خسارة مادية تسبب فيها ذلك الفعل. |
b) De la question de l'indemnisation de toute perte effective causée par le fait en question. | UN | (ب) مسألة التعويض عن أي خسارة مادية تسبب فيها ذلك الفعل. |
b) De la question de l'indemnisation de toute perte effective causée par le fait en question. | UN | (ب) مسألة التعويض عن أي خسارة مادية تسبب فيها ذلك الفعل. |
En outre, des mesures d'ordre socio-économique ont été mises en place telles que des aides à la réinsertion professionnelle ou l'indemnisation de toute personne ayant la qualité de victime de la < < tragédie nationale > > . | UN | وبالإضافة إلى ذلك، اتخذت تدابير اجتماعية - اقتصادية مثل تقديم مساعدات للعودة إلى الحياة المهنية أو تعويض كل من تنطبق عليه صفة ضحية " المأساة الوطنية " . |