"l'indemnisation de toute" - Translation from French to Arabic

    • التعويض عن أي
        
    • تعويض كل من تنطبق
        
    b) De la question de l'indemnisation de toute perte effective causée par le fait en question. UN (ب) مسألة التعويض عن أي خسارة مادية تسبب فيها ذلك الفعل.
    b) De la question de l'indemnisation de toute perte effective causée par le fait en question. UN (ب) مسألة التعويض عن أي خسارة مادية تسبب فيها ذلك الفعل.
    b) De la question de l'indemnisation de toute perte effective causée par le fait en question. UN (ب) مسألة التعويض عن أي خسارة مادية تسبب فيها ذلك الفعل.
    b) De la question de l'indemnisation de toute perte effective causée par le fait en question. UN (ب) مسألة التعويض عن أي خسارة مادية تسبب فيها ذلك الفعل.
    En outre, des mesures d'ordre socio-économique ont été mises en place telles que des aides à la réinsertion professionnelle ou l'indemnisation de toute personne ayant la qualité de victime de la < < tragédie nationale > > . UN وبالإضافة إلى ذلك، اتخذت تدابير اجتماعية - اقتصادية مثل تقديم مساعدات للعودة إلى الحياة المهنية أو تعويض كل من تنطبق عليه صفة ضحية " المأساة الوطنية " .
    b) La question de l'indemnisation de toute perte effective causée par le fait en question. UN (ب) مسألة التعويض عن أي خسارة مادية تسبب فيها ذلك الفعل.
    b) De la question de l'indemnisation de toute perte effective causée par le fait en question. UN (ب) مسألة التعويض عن أي خسارة مادية تسبب فيها ذلك الفعل.
    b) De la question de l'indemnisation de toute perte effective causée par le fait en question. UN (ب) مسألة التعويض عن أي خسارة مادية تسبب فيها ذلك الفعل.
    b) De la question de l'indemnisation de toute perte effective causée par le fait en question. UN (ب) مسألة التعويض عن أي خسارة مادية تسبب فيها ذلك الفعل.
    b) De la question de l'indemnisation de toute perte effective causée par le fait en question. UN (ب) مسألة التعويض عن أي خسارة مادية تسبب فيها ذلك الفعل.
    b) De la question de l'indemnisation de toute perte effective causée par le fait en question. UN (ب) مسألة التعويض عن أي خسارة مادية تسبب فيها ذلك الفعل.
    En outre, des mesures d'ordre socio-économique ont été mises en place telles que des aides à la réinsertion professionnelle ou l'indemnisation de toute personne ayant la qualité de victime de la < < tragédie nationale > > . UN وبالإضافة إلى ذلك، اتخذت تدابير اجتماعية - اقتصادية مثل تقديم مساعدات للعودة إلى الحياة المهنية أو تعويض كل من تنطبق عليه صفة ضحية " المأساة الوطنية " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more