Rapport du Secrétaire général sur l'information objective concernant les questions militaires, dont la transparence des dépenses militaires | UN | تقرير الأمين العام عن المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية |
Rapport du Secrétaire général sur l'information objective concernant les questions militaires, dont la transparence des dépenses militaires | UN | تقرير الأمين العام عن المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية |
Rapport du Secrétaire général sur l'information objective sur les questions militaires, y compris la transparence des dépenses militaires | UN | تقرير الأمين العام عن المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية |
Rapport du Secrétaire général sur l'information objective sur les questions militaires, y compris la transparence des dépenses militaires | UN | تقرير الأمين العام بشأن المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية |
Dans le cadre de la réforme de ses méthodes de travail, la Commission a réussi, en 1992, à conclure par consensus des directives et des recommandations sur l'information objective sur les questions militaires et, en 1993, sur l'approche régionale du désarmement. | UN | إن اللجنة، عملا بطرائق عملها المحسنة، نجحت في الانتهاء، بتوافق اﻵراء، من وضع مبادئ توجيهية وتوصيات تتعلق بالمعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية في ١٩٩٢ والنهج الاقليمية ازاء نزع السلاح في ١٩٩٣. |
Rapport du Secrétaire général sur l'information objective sur les questions militaires, y compris la transparence des dépenses militaires | UN | تقرير الأمين العام عن المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية |
Rapport du Secrétaire général concernant l'information objective sur les questions militaires, y compris la transparence des dépenses militaires | UN | تقرير الأمين العام عن المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية |
L'Indonésie est coauteur de résolutions de l'Assemblée générale portant sur l'information objective sur les questions militaires. | UN | ولقد ظلت إندونيسيا تشارك في تقديم قرارات للجمعية العامة بشأن المعلومات الموضوعية حول أمور عسكرية. |
Rapport du Secrétaire général sur l'information objective concernant les questions militaires, dont la transparence des dépenses militaires - additif | UN | تقرير الأمين العام عن المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية - إضافة |
Rapport du Secrétaire général sur l'information objective sur les questions militaires, y compris la transparence des dépenses militaires A/69/135 et Add.1 | UN | تقرير الأمين العام عن المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية A/69/135 و Add.1. |
Rapport du Secrétaire général sur l'information objective sur les questions militaires, y compris la transparence des dépenses militaires | UN | تقرير الأمين العام عن المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية |
Rapport du Secrétaire général concernant l'information objective sur les questions militaires, y compris la transparence des dépenses militaires | UN | تقرير الأمين العام عن المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية |
Rapport du Secrétaire général sur l'information objective sur les questions militaires, y compris la transparence des dépenses militaires | UN | تقرير الأمين العام بشأن المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية, بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية |
Rapport du Secrétaire général sur l'information objective sur les questions militaires, y compris la transparence des dépenses militaires | UN | تقرير الأمين العام بشأن المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية |
Rapport du Secrétaire général sur l'information objective sur les questions militaires, y compris la transparence des dépenses militaires | UN | تقرير الأمين العام عن المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية |
Nous sommes quelque peu déçus de ce que les questions relatives à l'information objective sur les questions militaires et à la transparence en matière de dépenses militaires aient été fusionnées à la présente session. | UN | ونشعر بخيبة أمل كبيرة ﻷن مسائل المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية وشفافية النفقات العسكرية قد أدمج بعضها في بعض في هذه الدورة. |
L'un des résultats incontestables de la Commission ces deux dernières années a été l'adoption de documents relatifs à l'information objective sur les questions militaires et au désarmement régional. | UN | فالنجاح الذي حققته الهيئة دون ريب في السنتين الماضيتين كان يتمثل في اعتماد وثائق بشأن مشكلات مثل المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية ونزع السلاح اﻹقليمي. |
La transparence et le renforcement de la confiance incluraient l'information objective sur les questions militaires, le Registre des armes classiques des Nations Unies et les questions relatives à l'adhésion aux accords de non-prolifération et de désarmement. | UN | وتشمل الشفافية وبناء الثقة المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، وسجل اﻷسلحة التقليدية، ومسائل مراعاة اتفاقيات عدم الانتشار ونزع السلاح. |
Rapport du Secrétaire général concernant l'information objective sur les questions militaires, y compris la transparence des dépenses militaires (Additif) | UN | تقرير الأمين العام عن المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية - (الإضافة) |
A/59/192 - Rapport du Secrétaire général sur l'information objective sur les questions militaires, y compris la transparence des dépenses militaires | UN | A/59/192 - المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية - تقرير الأمين العام |
Ainsi, les directives et les recommandations adoptées relativement à l'information objective sur les questions militaires faciliteront la mise au point de mesures de confiance et de sécurité, dont l'importance ne saurait être sous-estimée, surtout compte tenu de la nouvelle nature des conflits. | UN | وبالتالي، فإن المبادئ التوجيهية والتوصيات المعتمدة المتعلقة بالمعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية ستيسر التوصل إلى تدابير لبناء الثقة واﻷمن، التي لا يمكن المبالغة في أهميتها، خاصة في ضوء الطابع الجديد للصراعات. |