ويكيبيديا

    "l'interprétation simultanée" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ترجمة شفوية آنية
        
    • للترجمة الفورية
        
    • وتوفر الترجمة الفورية
        
    • توفر الترجمة الشفوية الفورية
        
    • بها ترجمة فورية
        
    • والتي تُوفَّر لها ترجمة شفوية مزوَّداً
        
    • لها ترجمة شفوية مزوّداً
        
    • وتطلب الترجمة الفورية
        
    • الترجمة الفورية المتزامنة
        
    • توفير ترجمة فورية
        
    • ترجمة شفوية متزامنة
        
    a) Assure l'interprétation simultanée des discours prononcés au cours des séances; UN (أ) توفير ترجمة شفوية آنية للكلمات التي تلقى في الجلسات؛
    Il leur a en outre recommandé de fournir les notes de ces présentations pour faciliter l'interprétation simultanée. UN وأوصت اللجنة الفرعية أيضا بأن تعطى مذكرات بالنقاط التي ستتناولها العروض الإيضاحية تيسيرا للترجمة الفورية.
    l'interprétation simultanée des débats de la réunion est assurée. UN وتوفر الترجمة الفورية.
    Le nombre des témoins est souvent très élevé et l'interprétation simultanée de toutes les dépositions doit être assurée dans trois langues. UN وكثيرا ما يكون عدد الشهود كبيرا، ويتعين ترجمة جميع الشهادات التي تم الإدلاء بها ترجمة فورية إلى ثلاث لغات.
    31. Dans les salles de conférence du Centre international de Vienne dotées d'installations pour l'interprétation simultanée, tous les sièges seront équipés d'un appareil récepteur et d'écouteurs portatifs. UN 31- وسوف يكون كل مقعد في قاعات الاجتماع الموجودة في مركز فيينا الدولي والتي تُوفَّر لها ترجمة شفوية مزوَّداً بجهاز استقبال محمول وسماعة.
    19. Dans les salles de conférence du Centre international de Vienne dotées d'installations pour l'interprétation simultanée, tous les sièges seront équipés d'un appareil récepteur et d'écouteurs portatifs. UN 19- وسيكون كل مقعد في قاعات الاجتماع بمركز فيينا الدولي التي تُوَفَّرُ لها ترجمة شفوية مزوّداً بجهاز استقبال وسماعة محمولين.
    Le nombre des témoins est souvent très élevé dans les jonctions d'instances et l'interprétation simultanée de toutes les dépositions doit être assurée dans les trois langues de travail du TPIR. UN وعدد الشهود يكون في غالب الأحيان كبيرا. وتطلب الترجمة الفورية لكافة الشهادات إلى ثلاث لغات.
    a) Assure l'interprétation simultanée des discours prononcés au cours des séances; UN (أ) توفير ترجمة شفوية آنية للكلمات التي تلقى في الجلسات؛
    a) Assure l'interprétation simultanée des discours prononcés au cours des séances; UN (أ) توفير ترجمة شفوية آنية للكلمات التي تلقى في الجلسات؛
    a) Assure l'interprétation simultanée des discours prononcés au cours des séances; UN (أ) توفير ترجمة شفوية آنية للكلمات التي تلقى في الجلسات؛
    Les notes de ces présentations devraient être fournies pour faciliter l'interprétation simultanée. UN وينبغي أن تتاح رؤوس أقلام للعروض الإيضاحية تيسيراً للترجمة الفورية.
    Un ministère et trois municipalités (Pristina, Srbica et Prizren) sont équipés pour l'interprétation simultanée. UN وتوجد لدى وزارة واحدة وثلاث بلديات (هي بريستينا، وصربيكا وبريزرِن) معدات للترجمة الفورية.
    De même, des normes concernant l'interprétation simultanée des débats pour les personnes malentendantes, y compris les langues et le type d'interprétation en langue des signes ou la traduction simultanée par écrit, restent à définir, ainsi que les modalités d'accès aux ressources Internet. UN كما لم توضع معايير للترجمة الفورية لذوي الإعاقة السمعية، بما في ذلك اللغات/أشكال لغة الإشارة و/أو الترجمة الآنية للنصوص. وهناك مسألة أخرى تتعلق بالوصول إلى الموارد الموضوعة على الإنترنت.
    l'interprétation simultanée des débats de la réunion est assurée. UN وتوفر الترجمة الفورية.
    l'interprétation simultanée des débats de la réunion est assurée. UN وتوفر الترجمة الفورية.
    Le nombre des témoins est souvent très élevé et l'interprétation simultanée de toutes les dépositions doit être assurée dans trois langues. UN وكثيرا ما يكون عدد الشهود كبيرا، ويتعين ترجمة جميع الشهادات التي تم الإدلاء بها ترجمة فورية إلى ثلاث لغات.
    31. Dans les salles de conférence du Centre international de Vienne dotées d'installations pour l'interprétation simultanée, tous les sièges seront équipés d'un appareil récepteur et d'écouteurs portatifs. UN 31- وسوف يكون كل مقعد في قاعات الاجتماع الموجودة في مركز فيينا الدولي والتي تُوفَّر لها ترجمة شفوية مزوَّداً بجهاز استقبال محمول وسماعة.
    8. Dans les salles de conférence du Centre international de Vienne dotées d'installations pour l'interprétation simultanée, tous les sièges seront équipés d'un appareil récepteur et d'écouteurs portatifs. UN 8- وسيكون كل مقعد في قاعات الاجتماع بمركز فيينا الدولي التي تُوَفَّرُ لها ترجمة شفوية مزوّداً بجهاز استقبال محمول وسماعة.
    Le nombre de témoins est souvent très élevé dans les procès conjoints et l'interprétation simultanée de toutes les dépositions doit être assurée dans trois langues. UN وعدد الشهود يكون في غالب الأحيان كبيرا في القضايا المشتركة، وتطلب الترجمة الفورية لكافة الشهادات إلى ثلاث لغات.
    La délégation russe est en particulier préoccupée par la qualité de l'interprétation simultanée du russe en anglais. UN ويشعر وفده بالقلق بصفة خاصة إزاء نوعية الترجمة الفورية المتزامنة من اللغة الروسية إلى الانكليزية.
    Le nombre des témoins intervenant dans les jonctions d'instances est souvent considérable et l'interprétation simultanée de toutes les dépositions en trois langues s'avère indispensable. UN ويعد عدد الشهود كبيرا في القضايا التي تضم عدة متهمين عادة. ويلزم توفير ترجمة فورية لإفادات الشهود.
    c. Sous réserve de recrutement du personnel linguistique, assurer l'interprétation simultanée des audiences en kinyarwanda. UN ج - إدخال ترجمة شفوية متزامنة بلغة الكينيارواندا أثناء المحاكمات، وذلك رهنا بتعيين موظفي لغات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد