ويكيبيديا

    "l'unanimité à la présidence de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • باﻹجماع رئيسا
        
    • باﻹجماع لرئاسة
        
    Monsieur le Président, je suis heureux de vous féliciter de votre élection, à l'unanimité, à la présidence de l'Assemblée générale. UN يسعدني أن أتوجه بالتهاني إليكم، سيدي، لانتخابكــم باﻹجماع رئيسا للجمعية العامة.
    «Je félicite chaleureusement M. Diogo Freitas do Amaral d'avoir été élu à l'unanimité à la présidence de cette session historique de célébration du cinquantième anniversaire de l'Assemblée générale des Nations Unies. UN " أهنئ السيد ديوغو فريتاس دو أمارال بحرارة على انتخابه باﻹجماع رئيسا لهذه الدورة التاريخية للجمعية العامة لﻷمم المتحدة، دورة الاحتفال بالذكرى الخمسين.
    M. Aung (Myanmar) (parle en anglais) : Je voudrais commencer par vous transmettre, Monsieur le Président, les plus chaleureuses félicitations de la délégation de l'Union du Myanmar à l'occasion de votre élection, à l'unanimité, à la présidence de la cinquante-quatrième session de l'Assemblée générale. UN السيد أونغ )ميانمار( )تكلم بالانكليزية(: اسمحوا لي، سيدي الرئيس أن استهل بياني، بتوجيه أحر تهاني وفد اتحاد ميانمار لكم على انتخابكم باﻹجماع رئيسا للدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة.
    Au nom du Comité consultatif et à titre personnel, je tiens à exprimer nos plus sincères félicitations à M. Essy pour son élection à l'unanimité à la présidence de l'Assemblée générale pour la présente session. UN وبالنيابة عن اللجنة الاستشارية، وباﻷصالة عن نفسي، أود أن أنقل إليكم أحر التهاني لانتخابكم باﻹجماع لرئاسة الدورة الحالية للجمعية العامة.
    Au nom du Royaume du Swaziland, je voudrais présenter nos plus chaleureuses félicitations à M. Opertti pour son élection à l'unanimité à la présidence de l'Assemblée générale, à sa cinquante-troisième session. UN وباسم مملكة سوازيلند، أود أن أتوجه بتهانينا الحارة إلى السيد بيرتي على انتخابه باﻹجماع لرئاسة الـــدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة.
    M. Pitsuwan (Thaïlande) (parle en anglais) : Au nom du Gouvernement et du peuple thaïlandais, j'adresse mes sincères félicitations au Président pour son élection à l'unanimité à la présidence de l'Assemblée générale, à sa cinquante-quatrième session. UN السيد بتسوان )تايلند( )تكلم بالانكليزية(: باسم تايلند حكومة وشعبا، أتقدم إليكـــم بالتهنئة الحــارة، يا سيدي، على انتخابكم باﻹجماع رئيسا للدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة.
    M. Pibulsonggram (Thaïlande) (interprétation de l'anglais) : Au nom de la délégation thaïlandaise, je vous félicite chaleureusement, Monsieur le Président, à l'occasion de votre élection à l'unanimité à la présidence de la Première Commission. UN السيد بيبولسنغرام )تايلند( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: بالنيابة عن وفد تايلند أقدم لكم سيدي، أحر التهاني بمناسبة انتخابكم باﻹجماع رئيسا للجنة اﻷولى.
    Le Cheikh Al-Sabah (Koweït) (interprétation de l'arabe) : Au nom du Koweït, j'ai le plaisir de transmettre à l'Ambassadeur Insanally nos sincères félicitations à l'occasion de son élection à l'unanimité à la présidence de la quarante-huitième session de l'Assemblée générale. UN الشيخ الصباح )الكويت(: يسعدني أن أقدم الى السفير إنسانالي، باسم الكويت، أصدق التهاني بمناسبة انتخابه باﻹجماع رئيسا للدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة لﻷمم المتحدة.
    Le Cheik Al-Sabah (Koweït) (interprétation de l'arabe) : Au nom de la délégation du Koweït, j'ai le grand plaisir d'adresser à M. Diogo Freitas do Amaral nos sincères félicitations à l'occasion de son élection à l'unanimité à la présidence de la cinquantième session de l'Assemblée générale. UN الشيخ الصباح )الكويت(: يسعدني، باسم وفد الكويت، أن أعرب للسيد ديوغو فريتاس دو أمارال عن خالص التهانئ بمناسبة انتخابه باﻹجماع رئيسا للدورة الخمسين للجمعية العامة لﻷمم المتحدة.
    M. Simão (Mozambique) (interprétation de l'anglais) : Au nom de mon gouvernement et en mon nom propre, permettez-moi de vous féliciter, Monsieur le Président, de votre élection à l'unanimité à la présidence de l'Assemblée générale à sa cinquante-deuxième session. UN السيد سيماو )موزامبيق( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: بالنيابة عن حكومتي وباﻷصالة عن نفسي، اسمحوا لــي، يا سيدي الرئيس أن أتقدم لكم بالتهنئة بمناسبة انتخابكم باﻹجماع رئيسا للجمعية العامة في دورتهــــا الثانيــــة والخمسين.
    M. Pitsuwan (Thaïlande) (interprétation de l'anglais) : Au nom du Gouvernement et du peuple du Royaume de Thaïlande, je félicite très chaleureusement S. E. M. Didier Opertti de son élection à l'unanimité à la présidence de la présente session de l'Assemblée générale. UN السيد بيتســوان )تايلنــد( )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: بالنيابة عن حكومة مملكة تايلند وشعبها، أود أن أزجي تهاني الحارة إلى سعــادة السيــد ديدييـر أوبيرتي لانتخابه باﻹجماع رئيسا لدورة الجمعية العامة الجاريـــة.
    M. Kikwete (République-Unie de Tanzanie) (interprétation de l'anglais) : Qu'il me soit permis, au nom de la délégation de la République-Unie de Tanzanie et en mon nom propre, de présenter à M. Didier Opertti nos sincères félicitations à l'occasion de son élection à l'unanimité à la présidence de l'Assemblée générale à sa cinquante-troisième session. UN السيد كيكويت )جمهورية تنزانيا المتحدة( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: بالنيابة عن وفد جمهورية تنزانيا المتحدة وباﻷصالة عن نفسي اسمحوا لي أن أقدم للسيد ديديير أوبيرتي تهانينـــا الخالصة بمناسبة انتخابه باﻹجماع رئيسا للجمعية العامة لﻷمم المتحدة في دورتها الثالثة والخمسين.
    M. Azad (Bangladesh) (parle en bengali; interprétation à partir d'un texte anglais fourni par la délégation) : Je tiens à vous transmettre, Monsieur le Président, au nom de ma délégation et en mon nom propre, nos félicitations pour votre élection à l'unanimité à la présidence de l'Assemblée générale à sa cinquante-troisième session. UN السيد آزاد )بنغلاديش( )تكلم بالبنغالية، والترجمة الشفوية عن النص الانكليزي الذي قدمه الوفد(: باسم وفد بلدي وباسمي أود أن أتقدم لكم، سيدي، بتهانينا على انتخابكم باﻹجماع رئيسا للجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين.
    M. Mudenge (Zimbabwe) (interprétation de l'anglais) : Qu'il me soit permis, d'emblée, de féliciter M. Didier Opertti de son élection à l'unanimité à la présidence de la cinquante-troisième session de l'Assemblée générale. UN السيد مودنغي )زمبابوي( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود، بادئ ذي بدء، أن أهنئ السيد ديديير أوبيرتي على انتخابه باﻹجماع لرئاسة الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمســين.
    M. Acemah (Ouganda) (interprétation de l'anglais) : Permettez-moi tout d'abord, Monsieur le Président, de vous féliciter de votre élection à l'unanimité à la présidence de la Première Commission. UN السيد أسيماه )أوغندا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: السيد الرئيس، اسمحوا لي أولا وقبل كل شيء بأن أهنئكم بمناسبة انتخابكم باﻹجماع لرئاسة مداولات اللجنة.
    Le Président Jammeh (parle en anglais) : Monsieur le Président, je voudrais d'abord vous féliciter de votre élection, à l'unanimité à la présidence de la cinquante-quatrième session de l'Assemblée générale. UN الرئيس جامه )تكلم بالانكليزية(: اسمحوا لي في البداية أن أهنئكم، سيادة الرئيس، علـــى انتخابكم باﻹجماع لرئاسة الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد