Il attend également avec intérêt la mise en œuvre par les États Membres du cadre de sûreté pour l'utilisation des sources d'énergie nucléaire dans l'espace. | UN | وذكر أن الوفد يتطلع أيضا إلى تنفيذ الدول الأعضاء لإطار الأمان الخاص باستخدام مصادر الطاقة النووية في الفضاء الخارجي. |
Rapport du Groupe de travail sur l'utilisation des sources d'énergie nucléaire dans l'espace | UN | تقرير الفريق العامل المعني باستخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي |
Rapport du Groupe de travail sur l'utilisation des sources d'énergie nucléaire dans l'espace | UN | تقرير الفريق العامل المعني باستخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي |
Rapport du Groupe de travail sur l'utilisation des sources d'énergie nucléaires dans l'espace | UN | تقرير الفريق العامل المعني باستخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي |
l'utilisation des sources d'énergie nouvelles et renouvelables augmente très vite en Europe. | UN | وقد اتسم النمو في استخدام مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة بسرعة خاصة في أوروبا. |
Projet de rapport du Groupe de travail sur l'utilisation des sources d'énergie nucléaires dans l'espace | UN | مشروع تقرير الفريق العامل المعني باستخدام مصادر القدرة الوطنية في الفضاء الخارجي |
Rapport du Groupe de travail sur l'utilisation des sources d'énergie nucléaires dans l'espace | UN | تقرير الفريق العامل المعني باستخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي |
Rapport du Groupe de travail sur l'utilisation des sources d'énergie nucléaires dans l'espace | UN | مشروع تقرير الفريق العامل المعني باستخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي |
Rapport du Groupe de travail sur l'utilisation des sources d'énergie nucléaires dans l'espace | UN | تقرير الفريق العامل المعني باستخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي |
Rapport du Groupe de travail sur l'utilisation des sources d'énergie nucléaires dans l'espace | UN | تقرير الفريق العامل المعني باستخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي |
révision éventuelle des Principes relatifs à l'utilisation des sources d'énergie nucléaires dans l'espace 106 - 111 21 | UN | مسألـــة التبكيــر فـي مراجعة المبادئ ذات الصلة باستخدام مصادر القوى النووية في الفضاء الخارجي وإمكان تنقيحها |
La sensibilisation des Chypriotes à l'utilisation des sources d'énergie renouvelables est illustrée par la première place qu'occupe Chypre dans le monde pour le nombre de capteurs solaires installés. | UN | إن وعي القبارصة باستخدام مصادر الطاقــة المتجددة تجسده حقيقة أن قبرص من البلــدان اﻷولــى ـ بل البلد اﻷول في العالم ـ الذي به مجمعــات جاهزة للطاقة الشمسية. |
Groupe de travail sur l'utilisation des sources d'énergie nucléaires dans l'espace extra-atmosphérique | UN | الفريق العامل المعني باستخدام مصادر الطاقة النووية في الفضاء الخارجي |
Rapport du Groupe de travail sur l'utilisation des sources d'énergie nucléaire dans l'espace | UN | تقرير الفريق العامل المعني باستخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي |
Rapport du Groupe de travail sur l'utilisation des sources d'énergie nucléaire dans l'espace | UN | تقرير الفريق العامل المعني باستخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي |
Rapport du Groupe de travail sur l'utilisation des sources d'énergie nucléaire dans l'espace | UN | تقرير الفريق العامل المعني باستخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي |
Rapport du Groupe de travail sur l'utilisation des sources d'énergie nucléaires dans l'espace | UN | تقرير الفريق العامل المعني باستخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي |
Le Comité pourrait également identifier les imprécisions et les lacunes qui existent dans les Principes ayant trait à l'utilisation des sources d'énergie nucléaires dans l'espace extra-atmosphérique lors de son évaluation des Principes, deux années après leur adoption par l'Assemblée générale. | UN | ويمكن للجنة أيضا أن تحدد جوانب عدم الدقة والفجوات القائمة في المبادئ المتصلة باستخدام مصادر الطاقة النووية في الفضاء الخارجي عندما تستعرض المبادئ بعد سنتين من اعتمادها من قبل الجمعية العامة. |
En ce qui concerne le Sous-Comité juridique, nous considérons, comme je l'ai déjà indiqué auparavant, qu'il n'est pas nécessaire pour le moment de procéder à une révision des principes relatifs à l'utilisation des sources d'énergie nucléaires dans l'espace. | UN | فيما يتعلق باللجنة الفرعية القانونية، نشعر، كما أشرت من قبل، أنه ليس من الضروري حاليا استعراض المبادئ المتصلة باستخدام مصادر الطاقة النووية. |
1. Question relative à l'examen rapide et à la révision éventuelle des Principes relatifs à l'utilisation des sources d'énergie nucléaires dans l'espace | UN | ١ - مسألة التبكير في مراجعة المبادئ ذات الصلة باستخدام مصادر القوى النووية في الفضاء الخارجي وامكان تنقيحها |
Conclusions : perspectives de nouvelle augmentation de l'utilisation des sources d'énergie nouvelles et renouvelables | UN | سابعا - الاستنتاجات: آفاق الزيـــادة المطردة في استخدام مصادر الطاقة الجديدة والمتجـــددة |
Sous-programme 3. Contribution à la mise en valeur et à l'utilisation des sources d'énergie nouvelles et renouvelables | UN | البرنامج الفرعي ٣: زيادة تنمية واستخدام مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة |