ويكيبيديا

    "là il y a" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • هنا منذ
        
    • هنا قبل
        
    • هناك قبل
        
    • هناك منذ
        
    • هُنا منذُ
        
    Je l'ai rangé là il y a 15 ans. Je n'y ai pas touché depuis. Open Subtitles وضع هنا منذ 15 عام لم أكتشف أنه تحرك منذ ذلك الحين
    - Je ne suis pas sorti Tu n'étais pas là il y a 20 minutes. Open Subtitles لم تكن هنا منذ 20 دقيقة لقد جئت وناديت من على السلالم
    Tu devais être là il y a une demi-heure. Où étais-tu ? Open Subtitles قلت إنك ستكون هنا منذ نصف ساعة أين كنت ؟
    Donc s'ils étaient là il y a 2 jours quand le tueur est passé, l'un d'eux l'a peut-être filmé sur son téléphone. Open Subtitles لو كانوا هنا قبل ليلتين عندما سار القاتل من هنا واحداً منهم قد يكون إلتقطه على هاتفه الجوال.
    Je parie que c'est le même qui était là il y a deux semaines. Open Subtitles و أنا أراهن بأنه الشيطان نفسه الذي وجدناه هنا قبل أسبوعان
    Vous avez dit que nous serions presque là il y a trois heures. Open Subtitles لقد فشلنا قلت بأنّنا تقريبا سنكون هناك قبل ثلاث ساعات مضت
    Il se tenait là, il y a peu, il a écrasé un papillon, maintenant vous ne vous en souvenez même pas. Open Subtitles كان يقف هنا منذ لحظة لكنه داس على فراشة وما عدتِ تذكرينه
    Ancien détenu. Il a habité là il y a quelques années. Open Subtitles مُحتال سابق وعاش هنا منذ سنوات قليلة مضت
    Tu étais censée être là il y a 20 minutes. Open Subtitles كان يجب ان تكوني هنا منذ 20 دقيقه
    Les gens qui vivaient là il y a 20 ans ont filmé des choses étranges. Open Subtitles الناس الذين عاشوا هنا منذ عشرون عاماً قد إستخدموا كاميرات وسجلوا كل شئ
    Elle était là il y a deux minutes. Ça veut dire qu'elle n'est pas loin. Open Subtitles كانت هنا منذ دقيقتين ممّا يعني أنّها لم تبتعد
    Le résident était là il y a une heure, mais je n'arrive plus à le joindre. Open Subtitles الطبيب المقيم كان هنا منذ ساعة , و لا أستطيع الاتصال به
    Il était là il y a une seconde, et il a disparu. Chloé, la façon dont il agissait... Open Subtitles لقد كان هنا منذ ثانية و من ثم اختفى كلوي، كان يتصرف بطريقة
    J'étais là il y a un mois. Je voulais vous recruter. Open Subtitles كنتُ هنا قبل شهر، أحاول إعادتكم لوضعكم الطبيعي.
    Heureusement que vous n'étiez pas là il y a quelques mois, j'ai vendu la majorité de ses têtes d'animaux. Open Subtitles ‫محظوظ أنك لم تكن هنا قبل بضعة أشهر ‫أترى ، لقد بعت غالبية ‫مجموعته من رأس الحيوان
    Je les regarde depuis que je suis là il y a quelques heures. Open Subtitles كانوا يراقبونه منذ أن دخلت هنا قبل عدة ساعات
    D'après sa carte bancaire, il était là il y a deux jours. Open Subtitles طبقا لبطاقة إئتمانه، هو كان هنا قبل يومين
    Tu étais censé être là il y a 1/2 heure. Open Subtitles كان يفترض أن تكون هنا قبل نصف ساعه
    Il était là il y a quelques heures avec sa bonne femme. Une blonde, pas mal. Open Subtitles كان هنا قبل ساعات هو وآنسته فتاة جميلة ليست سيئة المظهر
    Elle a dit que le pentagramme et les bougies n'étaient pas là il y a un mois. Open Subtitles حسنا , قالت ان نجمة خماسية والشموع لم تكن هناك قبل بضعة أشهر.
    Mais on sait qu'il était là il y a 45 minutes. Open Subtitles لكنك قلت أنهم متأكدون أنه كان هناك منذ 45 دقيقة
    - Non. Il était là il y a une minute. Open Subtitles لقد كانَ هُنا منذُ دقيقَة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد