Sauf que la cause de la mort est probablement cette blessure à la gorge | Open Subtitles | إلاّ أنّ سبب الوفاة على الأرجح هُو جُرح الطعنة إلى الحلق |
la cause de la mort, comme suspectée, était une overdose. | Open Subtitles | سبب الوفاة كما توقعنا كان بسبب جُرعة زائدة |
Il a été poignardé, mais je présumerais que la cause de la mort du Capitaine Doblin est une asphyxie par écrasement de la trachée. | Open Subtitles | حسنا، وتم طعنه، ولكن أود أن نخلص أن الكابتن دوبلين ل سبب الوفاة كان الاختناق من القصبة الهوائية سحقهم. |
Apparemment la cause de la mort c'est la perte des membres | Open Subtitles | يظهر أن سبب الوفاة كان خسارة فادحة في الأطراف |
Je dois te le dire, je n'ai pas pour l'instant la cause de la mort. | Open Subtitles | يجب أن أقول لك , ليس لدي سبب وفاة حتى هذه اللحظة |
Celui-ci disait que la cause de la mort était indéterminée. | Open Subtitles | التقرير الأصلي قال إن سبب الوفاة غير معلوم. |
la cause de la mort est des blessures tranchantes au cou. | Open Subtitles | سبب الوفاة هو إصابة في العنق من آلة حادة |
la cause de la mort est une blessure axiale du cerveau, typiquement due à un ralentissement soudain comme dans un accident de voiture ou une grande chute. | Open Subtitles | سبب الوفاة كان إصابة عصبية في الدماغ يحدث عادة بسبب تباطئ مفاجئ . الذي يترافق عادة مع إصطدام السيارة او سقوط قوي |
Il faut continuer l'examen pour la cause de la mort. | Open Subtitles | نحن نحتاج لفحص البقايا أكثر لتحديد سبب الوفاة |
Il ne cherche pas à déterminer la cause de la mort des personnes disparues ni à établir les responsabilités. | UN | وهي لا تسعى إلى تحديد سبب الوفاة أو تحديد المسؤولية عن وفاة المفقودين. |
Il ne cherche pas à déterminer la cause de la mort des personnes disparues ni à établir les responsabilités. | UN | وهي لا تسعى إلى تحديد سبب الوفاة أو تحديد المسؤولية عن وفاة المفقودين. |
On n'a constaté aucune trace visible de blessure et il a été impossible de déterminer la cause de la mort. | UN | ولم تكن هناك جروح مرئية كما لم يمكن تحديد سبب الوفاة. |
Cette liste d'exactions montre que ce n'est pas la cause de la mort qui fait la particularité du décès en détention en tant qu'infraction. | UN | وتشير قائمة الاعتداءات هذه إلى أن الطابع الخاص للوفاة أثناء الاحتجاز بوصفها أحد ضروب الانتهاكات لا يرجع إلى سبب الوفاة. |
D'après des médecins de l'Institut médico—légal, la cause de la mort était une hémorragie interne consécutive à une blessure provoquée par un instrument contondant. | UN | وقيل إن أطباء معهد الطب الشرعي قد صرحوا بأن سبب الوفاة هو نزيف داخلي نتج عن الاصابة بأداة حادة. |
Mais le Dr Nasab a nié avoir délivré un quelconque certificat et a déclaré que la cause de la mort n'avait été rendue publique que deux mois plus tard. | UN | وقد نفى الدكتور نسب اصدار أي شهادة وأعلن أن سبب الوفاة قد عُرف بعد شهرين. |
Certaines familles n'apprennent le sort de leur proche qu'au moment où on les informe de leur décès, sans d'ailleurs que la cause de la mort soit précisée. | UN | ولا تعلم بعض الأسر مصير أفرادها إلا عند تبليغها بوفاتهم في الحجز، ولكنها لا تُطلع على سبب الوفاة. |
Une autopsie est en cours pour déterminer avec exactitude la cause de la mort. | Open Subtitles | مازال تشريح الجثة قائم للتأكد من سبب الوفاة الصحيح |
la cause de la mort semble être un traumatisme crânien. | Open Subtitles | يبدو أن سبب الوفاة صدمة قوية حادة في الرأس |
Il soutient que l'enquête menée dans cette affaire a établi la cause de la mort du fils de l'auteur et ses circonstances, et qu'aucun crime n'a été commis. | UN | وتؤكد الدولة الطرف أن التحقيق في هذه القضية أثبت سبب وفاة ابن صاحبة البلاغ والظروف الحافة بها، وعدم ارتكاب أي جريمة. |
Le médecin du navire avait raison pour la cause de la mort. | Open Subtitles | . طبيب السفينة كان محقاً . بخصوص سبب الموت |
Je ne connais pas les détails ou la cause de la mort. | Open Subtitles | لا علم لديّ بالتفاصيل أو بسبب الوفاة. |
Ils permettent à l'organisme de révéler une véritable mine de secrets même quand la cause de la mort semble être particulièrement évidente. | Open Subtitles | فهي تسمح للجسم بالكشف عن كنز دفين من الأسرار حتى عندما يكون سبب الوفاه واضح جداً |
J'ai fait des tests, et je n'ai pas trouvé la cause de la mort. | Open Subtitles | لقد أنهينا الاختبارات، لكني لم أجد سبب واضح للوفاة. |
Mon estimation préliminaire quant à la cause de la mort serait une chute d'une hauteur significative. | Open Subtitles | تقييمي التمهيدي لسبب الوفاة سيكون السقوط من إرتفاع كبير. |
Le rapport avait exclu que le suicide puisse être la cause de la mort. | UN | وقد استبعد التقرير الانتحار كسبب للوفاة. |