ويكيبيديا

    "la cinquanteneuvième session" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الدورة التاسعة والخمسين
        
    • دورتها التاسعة والخمسين
        
    • أثناء دورته التاسعة والخمسين
        
    Liste des documents distribués à la cinquanteneuvième session de la Commission UN قائمة بالوثائق الصادرة من أجل الدورة التاسعة والخمسين للجنة
    De ce fait, la composition du Groupe de travail devra être progressivement modifiée d'ici à la cinquanteneuvième session de la Commission, en 2003. UN ونتيجة لهذا المقرر، سيتعين أن يتغير تدريجياً تكوين الفريق العامل قبل الدورة التاسعة والخمسين للجنة التي ستعقد في عام 2003.
    La Tanzanie, l'Ouganda et le Yémen ont remis leurs rapports en retard pendant ou immédiatement avant la cinquanteneuvième session. UN وقدمت أوغندا وجمهورية تنزانيا المتحدة واليمن تقاريرها المتأخرة أثناء الدورة التاسعة والخمسين أو قبلها مباشرة.
    Les rapports de mission disponibles avant la cinquanteneuvième session de la Commission feront l'objet d'additifs au présent rapport. UN وستنشر تقارير البعثات المتاحة قبل الدورة التاسعة والخمسين للجنة كإضافة للتقرير الحالي.
    RAPPORT SUR la cinquanteneuvième session UN عن دورتها التاسعة والخمسين
    De ce fait, la composition du Groupe de travail devra être progressivement modifiée d'ici à la cinquanteneuvième session de la Commission, en 2003. UN ونتيجة لهذا المقرر، سيتعين أن يتغير تدريجياً تكوين الفريق العامل قبل الدورة التاسعة والخمسين للجنة التي ستعقد في عام 2003.
    Présidente de la cinquanteneuvième session de la Commission des droits de l'homme; UN رئيسة الدورة التاسعة والخمسين للجنة حقوق الإنسان
    Au niveau international, on a assisté à un certain nombre de faits nouveaux importants depuis la cinquanteneuvième session de la Commission. UN ولقد حدث على الصعيد الدولي عدد من التطورات الهامة الداعمة منذ انعقاد الدورة التاسعة والخمسين للجنة.
    6. Les dispositions concrètes concernant le débat de haut niveau introduites à la cinquanteneuvième session devraient continuer d'être appliquées. UN 6- ينبغي الاستمرار في تطبيق الترتيبات العملية المتصلة بالجزء الرفيع المستوى التي أُدخلت خلال الدورة التاسعة والخمسين.
    6. Les dispositions concrètes concernant le débat de haut niveau introduites à la cinquanteneuvième session devraient continuer d'être appliquées. UN 6- ينبغي الاستمرار في تطبيق الترتيبات العملية المتصلة بالجزء الرفيع المستوى التي أُدخلت خلال الدورة التاسعة والخمسين.
    Cette invitation sera également annoncée à la cinquanteneuvième session de la Commission des droits de l'homme au titre du point 18 de l'ordre du jour. UN وستُعلن هذه الدعوة أيضاً في الدورة التاسعة والخمسين للجنة حقوق الإنسان في إطار البند 18 من جدول أعمالها.
    Je vous serais reconnaissant de faire distribuer cette lettre en tant que document officiel de la cinquanteneuvième session de la Commission des droits de l'homme. UN وأرجو منكم التكرم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الدورة التاسعة والخمسين للجنة حقوق الإنسان.
    Je vous serais reconnaissant de faire distribuer la présente lettre en tant que document officiel de la cinquanteneuvième session de la Commission des droits de l'homme. UN وأكون ممتنّاً إذا عملتم على تعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الدورة التاسعة والخمسين للجنة حقوق الإنسان.
    DONNÉES STATISTIQUES RELATIVES AUX TRAVAUX DE la cinquanteneuvième session DE LA COMMISSION DES DROITS DE L'HOMME UN بيانات إحصائية تتعلق بأعمال الدورة التاسعة والخمسين للجنة حقوق الإنسان
    Pendant la cinquanteneuvième session de la Commission des droits de l'homme: UN خلال الدورة التاسعة والخمسين للجنة حقوق الإنسان:
    À la cinquanteneuvième session de la Commission, une partie des séances avait pour la première fois pris la forme d'un dialogue interactif. UN لقد تم خلال الدورة التاسعة والخمسين للجنة حقوق الإنسان عقد اجتماع حوار تفاعلي للمرة الأولى.
    VI. Liste des documents distribués à la cinquanteneuvième session de la Commission 527 UN السادس- قائمة بالوثائق الصادرة من أجل الدورة التاسعة والخمسين للجنة 517
    9. À la 2e séance, la Présidente de la cinquanteneuvième session a fait une déclaration liminaire. UN 9- وفي الجلسة الثانية، أدلت رئيسة لجنة الدورة التاسعة والخمسين ببيانها الافتتاحي.
    44. L'annexe VI contient la liste des documents publiés pour la cinquanteneuvième session de la Commission. UN 44- ويتضمن المرفق السادس قائمة بالوثائق الصادرة من أجل الدورة التاسعة والخمسين للجنة.
    Au moment de la publication du présent rapport, elle espérait pouvoir effectuer sa mission, en coordination avec les autorités nationales, avant le début de la cinquanteneuvième session de la Commission. UN وحتى تاريخ تقديم تقريرها، كانت الممثلة الخاصة تأمل في إجراء زيارتها، بالتنسيق مع السلطات الوطنية، قبل بدء الدورة التاسعة والخمسين للجنة.
    Je vous serais reconnaissant de les faire distribuer en tant que document officiel de la cinquanteneuvième session de la Commission des droits de l'homme. UN وأكون ممتناً إذا أمكنكم تعميم هذه التعليقـات والملاحظات كوثيقة رسمية من وثائق لجنة حقوق الإنسان في دورتها التاسعة والخمسين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد