ويكيبيديا

    "la commission cette" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الهيئة هذا
        
    • الهيئة لهذا
        
    Qu'il me soit permis maintenant de dire quelques mots au sujet des activités de la Commission cette année. UN والآن، اسمحوا لي أن أقول بضع كلمات عن أنشطة الهيئة هذا العام.
    Qu'il me soit permis maintenant de dire quelques mots au sujet des activités de la Commission cette année. UN والآن اسمحوا لي أن أقول بضع كلمات عن أنشطة الهيئة هذا العام.
    Je suis convaincue qu'ils apporteront un concours très utile aux travaux de la Commission cette année et j'espère pouvoir profiter de leur appui et de leurs bons conseils. UN وإنني على ثقة بأنهم سيسهمون إسهاما قيما في عمل الهيئة هذا العام، وأتطلع إلى تلقي دعمهم وحسن آرائهم.
    Je suis sûr qu'ils contribueront grandement au bon fonctionnement de la Commission cette année. UN وأنا على يقين من أنهم سيسهمون إسهاما هاما في تيسير أعمال الهيئة هذا العام.
    Il est regrettable que, malgré tous vos efforts et ceux des délégations, nous n'ayons pas pu trouver les meilleures dates possibles pour la session de la Commission cette année. UN ومن سوء الطالع إننا رغم كل جهودكم وجهود الوفود فقد تعذر علينا إيجاد أنسب المواعيد لدورة الهيئة لهذا العام.
    Je suis sûr qu'ils contribueront grandement au bon fonctionnement de la Commission cette année. UN وأنا على يقين من أنهم سيسهمون إسهاما هاما في تيسير أعمال الهيئة هذا العام.
    Je suis convaincu qu'ils contribueront grandement au bon fonctionnement de la Commission cette année. UN وأنا على يقين من أنهم سيسهمون إسهاما هاما في التسيير السلس لأعمال الهيئة هذا العام.
    Enfin, je ne pourrais terminer sans exprimer ma reconnaissance à toutes les délégations pour leur coopération, leur compréhension et la manière efficace avec laquelle elles ont mené les travaux de la Commission cette année. UN أخيرا، لا أريد أن اختتم كلمتي دون أن أعرب عن امتناني لجميع الوفود على تعاونها وتفهمها وعلى الطريقة الكفؤة التي أدارت بها عمل الهيئة هذا العام.
    Les travaux de la Commission cette année revêtent une importance particulière, étant donné qu'il s'agit de la deuxième session qui porte sur le cadre particulier des directives concernant les moyens de parvenir au désarmement nucléaire, ainsi que sur les mesures de confiance concrètes dans le domaine des armes classiques. UN وتكتسب أعمال الهيئة هذا العام أهمية خاصة نظرا لكونها الاجتماع الثاني لتناول الأطر الخاصة للمبادئ التوجيهية حول الطرق والوسائل المعنية بتحقيق نزع السلاح النووي، فضلا عن الإجراءات العملية لبناء الثقة في مجال الأسلحة التقليدية.
    Ma délégation souhaite saisir cette occasion pour évoquer le point intitulé < < Mesures de confiance concrètes dans le domaine des armes classiques > > , une autre des questions de fond inscrites à l'ordre du jour de la Commission cette année. UN ويود وفدي أن يغتنم هذه الفرصة لتناول البند المعنون " التدابير العملية لبناء الثقة في مجال الأسلحة التقليدية " ، وهو بند آخر من البنود الأساسية المدرجة على جدول أعمال الهيئة هذا العام.
    Nous nous félicitons de ce que les problèmes qu'a connus le Groupe régional auquel il revenait d'assumer la présidence de la Commission cette année ont été rapidement réglés grâce à la rapidité avec laquelle le Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes a pu présenter une candidate appropriée pour assumer cette responsabilité. UN ولقد أرضانا الرد السريع على الحالة التي نتجت عن المشاكل التي شهدتها المجموعة الإقليمية التي كان من المزمع أن تتبوأ رئاسة الهيئة هذا العام، والتي تم حلها بفضل السرعة التي قدمت بها مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي قائمة مرشحين ملائمة للاضطلاع بتلك المسؤولية.
    La deuxième question de fond inscrite à l'ordre du jour de la Commission cette année, < < Mesures de confiance concrètes dans le domaine des armes classiques > > , est un autre domaine de grande importance. UN البند الثاني الموضوعي في جدول أعمال الهيئة هذا العام، هو " تدابير عملية لبناء الثقة في ميدان الأسلحة التقليدية " وهو مجال آخر ذو أهمية كبرى.
    L'adoption, en 1996, par la Commission du désarmement des Nations Unies de lignes directrices pour les transferts internationaux d'armes témoigne de l'intérêt général pour cette question essentielle qui figurait à nouveau dans l'ordre du jour de la Commission cette année. UN واعتماد هيئة اﻷمم المتحدة لنزع السلاح في عام ١٩٩٦ لمبادئ توجيهية بشأن العمليات الدولية لنقل اﻷسلحة يشهد على الاهتمام الواسع بهذه المسألة الجوهرية التي وردت مرة أخرى في جدول أعمال الهيئة لهذا العام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد