On doit le retrouver avant que La comtesse ne revienne, sinon ça va saigner. | Open Subtitles | علينا أن نجده قبل أن تعود الكونتيسة, أو سندفع الثمن غالياً. |
La comtesse nous tuera, Holden et moi, si je ne règle pas cette affaire. | Open Subtitles | الكونتيسة أخبرتني أنها ستقتل هولدن اذا أجعل الأمر في نصابها الصحيح. |
Et saignées à blanc. La comtesse serait assistée de sorcières et de démons sanguinaires. | Open Subtitles | ويدعي العديد بأن الكونتيسة باثوري وبمساعدة من الساحرات والشياطين المتعطشين للدماء |
Pas du tout, Madame. Je ne pense pas que La comtesse ait joué les snobs. | Open Subtitles | كلّا يا سيدتي، وبصراحة، لا أعتقد أنّ سيادتها كانت تتصرف لأسباب متعجرفة |
Le grimoire magique de La comtesse Margaret Isobel Thoreaux. | Open Subtitles | كتاب تعويذات الكونتيسه إيزوبيل مارغريت ثورو |
Et quand sa femme n'a plus voulu jouer la princesse espagnole ou La comtesse italienne ou peu importe le rôle qu'elle refusait de jouer... il l'a envoyée à l'hôpital psychiatrique de Bedlam. | Open Subtitles | وعندما لم تلعب زوجته دور الأميرة الأسبانية أو الكونتيسة الأيطالية أو أي دور رفضت أن تقوم به |
Vous disiez que quand vous seriez sûr de vous vous me diriez le secret pour détruire La comtesse Marbourg. | Open Subtitles | سبق وان قُلت عندما تتأكد ستخبرني عن السر لتدمير الكونتيسة ماربوج |
La comtesse l'a emmené et elle prépare son sacrifice, mais tu savais tout ça, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | انه مع الكونتيسة وتقوم بتحضيره من اجل القربان لكنكِ كنت تعلمين كل هذا , الست كذلك؟ |
La comtesse Marbourg le fait bien surveiller. | Open Subtitles | الكونتيسة ماربورج بصحبته ولكنه لابد ان يكون عليه حراسة جيدة |
Je te le dis, ma chère, n'aies pas peur de ma menace mais plutôt de La comtesse. | Open Subtitles | اوعدك عزيزتي ليس تهديدي الذي يجب ان تخافيه بل تهديد الكونتيسة |
La comtesse elle-même m'a dit qu'elle tuerait Cotton avant tous les autres puritains. | Open Subtitles | لقد اخبرتني الكونتيسة بنفسها أنها ستقتل كوتون قبل البروتستانتين كلهم |
L'âme innocente toujours au coeur de l'enfer relachée sur terre. Comment La comtesse peut-elle te torturer ainsi ? | Open Subtitles | دائماً وسط قلب جهنم الذي تم انزاله على هذه الارض كيف قامت الكونتيسة بتعذيبك هكذا ؟ |
La comtesse Marbourg a payé votre caution. | Open Subtitles | ومصيرك سيكون الشنق الكونتيسة ماربورغ وضعت كفالة لاطلاق سراحك |
Vous prenez la mauvaise personne. C'est elle, La comtesse. | Open Subtitles | لقد حصلتم على الشخص الخطأ هي الكونتيسة و ليست أنا |
On la dirigera dans la direction de La comtesse et on s'effacera. | Open Subtitles | نحن فقط سندلها على مكان الكونتيسة و نبتعد عن الطريق. |
On a besoin les uns des autres si on veut cesser l'emprise de La comtesse. | Open Subtitles | نحن بحاجة لجميعنا اذا كنا سننهي قبضة الكونتيسة على هذا المكان, |
La comtesse n'a jamais été aussi vulnérable. | Open Subtitles | الكونتيسة لم يسبق لها و أن كانت أكثر ضعفاً. |
La comtesse m'a dit qu'elle s'était trompée, et que j'étais le bon. | Open Subtitles | الكونتيسة أخبرتني أنها ارتكبت غلطة, و أنني كنت الشخص المناسب. |
Sûrement, ils l'encouragent tous. Surtout madame La comtesse. | Open Subtitles | سيستغنون عنها، الجميع هناك يعتقدون أنها تقوم بخطوة صحيحة، خاصة سيادتها |
Si mon but était d'honorer La comtesse, il est atteint, et plus d'une fois. | Open Subtitles | اذا كان الهدف عِرضْ الكونتيسه باثوري نعم لقد وصلت الهدف واكثر من مرة |
La comtesse de Cherbourg nous invite à son hôtel. | Open Subtitles | هذه هي كونتيسة شيربورج لقد دعتنا إلى حفلتها |
De mémoire, tu étais très proche de La comtesse Bathory. | Open Subtitles | كما أتذكر كنت في ما مضى من المقربين للكونتيسة باثوري |
Juste pour confirmer, j'ai reçu un refus de La comtesse Rostova. | Open Subtitles | -للتأكّد ليس إلّا، تلقيتُ رفضًا من الكونتة (روستوف ). |
Vous dire que j'ai joui de La comtesse pour faire ma reverence au roi? | Open Subtitles | لكي أخبرك بأنني نمت مع الكونتيسا لكي أصل إلى الملك؟ |
Assez pour comprendre que l'histoire de La comtesse regorge de mensonges. | Open Subtitles | سمعت بمافيه الكفاية لأدرك بان معرفته بالكونتيسة مليئة بالكاذيب |
Bonjour, nous somme venus voir La comtesse. | Open Subtitles | مرحبًا. نحن هنا لرؤية زوجة الكونت. |
Voici La comtesse. | Open Subtitles | هاهي الكونته بنفسها. |
Mme. La comtesse voudrait que vous lui racontiez ce qui s'est passé. | Open Subtitles | تريد سيادة الليدي أن تحكي لها ما حدث اليوم |