ويكيبيديا

    "la confirmation formelle" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الإقرار الرسمي
        
    • أن يكون التأكيد الرسمي
        
    • تأكيده رسمياً
        
    Lorsque la confirmation formelle d'une réserve est nécessaire, celle-ci doit être faite par écrit. UN عندما يكون الإقرار الرسمي للتحفظ ضروريا، فإنه يتعين أن يتم كتابة.
    Lorsqu'elle est nécessaire, la confirmation formelle d'une déclaration interprétative conditionnelle doit être faite de la même manière. UN إذا لزم الإقرار الرسمي للإعلان التفسيري المشروط، فإن إقراره يتم بنفس الطريقة.
    Lorsque la confirmation formelle d'une réserve est nécessaire, celle-ci doit être faite par écrit. UN عندما يكون الإقرار الرسمي للتحفظ ضروريا، فإنه يتعين أن يتم كتابة.
    la confirmation formelle d'une réserve doit être faite par écrit. UN يجب أن يكون التأكيد الرسمي للتحفظ كتابةً.
    la confirmation formelle d'une réserve doit être faite par écrit. UN يجب أن يكون التأكيد الرسمي للتحفظ كتابةً.
    1. Se félicite de la ratification, de l'acceptation, de la confirmation formelle ou de l'approbation par plusieurs Parties de l'amendement contenu dans la décision III/1; UN 1 - يرحب بتصديق العديد من الأطراف على التعديل الوارد في المقرر 3/1 أو قبوله أو تأكيده رسمياً أو الموافقة عليه؛
    Lorsqu'elle est nécessaire, la confirmation formelle d'une déclaration interprétative conditionnelle doit être faite de la même manière. UN وإذا لزم الإقرار الرسمي للإعلان التفسيري المشروط، فإن إقراره يتم بنفس الطريقة.
    Lorsque la confirmation formelle d'une réserve est nécessaire, celle-ci doit être faite par écrit. UN عندما يكون الإقرار الرسمي للتحفظ ضروريا، فإنه يتعين أن يتم كتابة.
    Lorsqu'elle est nécessaire, la confirmation formelle d'une déclaration interprétative conditionnelle doit être faite de la même manière. UN إذا لزم الإقرار الرسمي للإعلان التفسيري المشروط، فإن إقراره يتم بنفس الطريقة.
    Pour éviter de donner l'impression de < < ré-écrire > > celui-ci, la Commission pourrait peut-être se borner à reprendre ce texte dans un projet de directive 2.2.1 et à préciser, dans un projet de directive 2.2.2, que, lorsqu'elle est exigée, la confirmation formelle d'une réserve doit également être faite par écrit : UN وتفاديا لتوليد انطباع بـ " إعادة كتابة " هذه الفقرة، فإن اللجنة قد تود الاقتصار على اقتباس هذا النص في مشروع المبدأ التوجيهي 2-2-1 والإشارة في مشروع مبدأ توجيهي 2-2-2، إلى أنه إذا اشترط الإقرار الرسمي للتحفظ، فإنه يتعين أن يتم كتابة:
    2.1.2 Forme de la confirmation formelle UN 2-1-2 شكل الإقرار الرسمي
    2.1.2 Forme de la confirmation formelle UN 2-1-2 شكل الإقرار الرسمي
    la confirmation formelle d'une réserve doit être faite par écrit. UN يجب أن يكون التأكيد الرسمي للتحفظ كتابةً.
    la confirmation formelle d'une déclaration interprétative conditionnelle doit aussi être faite par écrit. UN ويجب أن يكون التأكيد الرسمي للإعلان التفسيري المشروط كتابةً أيضاً.
    la confirmation formelle d'une réserve doit être faite par écrit. UN يجب أن يكون التأكيد الرسمي للتحفظ كتابةً.
    la confirmation formelle d'une déclaration interprétative conditionnelle doit aussi être faite par écrit. UN ويجب أن يكون التأكيد الرسمي للإعلان التفسيري المشروط كتابةً أيضاً.
    la confirmation formelle d'une réserve doit être faite par écrit. UN يجب أن يكون التأكيد الرسمي للتحفظ كتابةً.
    la confirmation formelle d'une déclaration interprétative conditionnelle doit aussi être faite par écrit. UN ويجب أن يكون التأكيد الرسمي للإعلان التفسيري المشروط كتابةً أيضاً.
    Se félicite de la ratification, de l'acceptation, de la confirmation formelle ou de l'approbation par plusieurs Parties de l'amendement contenu dans la décision III/1 ; UN 1 - يرحب بتصديق العديد من الأطراف على التعديل الوارد في المقرر 3/1 أو قبوله أو تأكيده رسمياً أو الموافقة عليه؛
    1. Se félicite de la ratification, de l'acceptation, de la confirmation formelle ou de l'approbation par plusieurs Parties de l'amendement contenu dans la décision III/1; UN 1 - يرحب بتصديق العديد من الأطراف على التعديل الوارد في المقرر 3/1 أو قبوله أو تأكيده رسمياً أو الموافقة عليه؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد