Cible 9 : Intégrer les principes du développement durable dans les politiques nationales et inverser la tendance actuelle à la déperdition des ressources environnementales | UN | الغاية 9: إدماج مبادئ التنمية المستدامة في السياسات والبرامج القطرية وانحسار فقدان الموارد البيئية |
Cible 9 - Intégrer les principes du développement durable dans les politiques nationales et inverser la tendance actuelle à la déperdition des ressources environnementales | UN | الغاية 9: إدماج مبادئ التنمية المستدامة في السياسات والبرامج القطرية وانحسار فقدان الموارد البيئية |
Intégrer les principes du développement durable dans les politiques et programmes nationaux et inverser la tendance actuelle à la déperdition des ressources environnementales | UN | إدماج مبادئ التنمية المستدامة في السياسات والبرامج القطرية وانحسار فقدان الموارد البيئية |
Cible 9 Intégrer les principes du développement durable dans les politiques nationales et inverser la tendance actuelle à la déperdition des ressources environnementales | UN | الهدف 9 - إدماج مبادئ التنمية المستدامة في السياسات والبرامج القطرية وانحسار فقدان الموارد البيئية |
Cible 9: Intégrer les principes du développement durable dans les politiques nationales et inverser la tendance actuelle à la déperdition des ressources environnementales | UN | الغاية التاسعة: دمج مبدأ التنمية المستدامة ضمن السياسات والبرامج القطرية وتصحيح الاتجاه نحو خسارة الموارد البيئية |
Cible 7.A : Intégrer les principes du développement durable dans les politiques et programmes nationaux et inverser la tendance actuelle à la déperdition des ressources environnementales | UN | الغاية 7-ألف: إدماج مبادئ التنمية المستدامة في السياسات والبرامج القطرية وانحسار فقدان الموارد البيئية |
Cible 7.A: Intégrer les principes du développement durable dans les politiques nationales et inverser la tendance actuelle à la déperdition des ressources environnementales | UN | الغاية 7- ألف:إدماج مبادئ التنمية المستدامة في السياسات والبرامج القطرية وانحسار فقدان الموارد البيئية |
Pour assurer le suivi de la réalisation, chacun des objectifs est relié à des cibles et des indicateurs particuliers : dans l'objectif 7, la proportion de zones forestières est un indicateur de la cible intitulée < < Intégrer les principes du développement durable dans les politiques et programmes nationaux et inverser la tendance actuelle à la déperdition des ressources environnementales > > . | UN | ولأغراض الرصد، هناك غايات ومؤشرات محددة مرتبطة بكل هدف إنمائي من أهداف الألفية: نسبة مساحة الأراضي المغطاة بالغابات تعتبر مؤشرا لغاية " إدماج مبادئ التنمية المستدامة في السياسات والبرامج القطرية وانحسار فقدان الموارد البيئية " ، تحت الهدف 7. |
Dans la même optique, l'objectif du Millénaire pour le développement 7 est d'assurer un environnement durable, notamment en intégrant les principes du développement durable dans les politiques nationales et en inversant la tendance à la déperdition des ressources environnementales. | UN | وتتمثل الغاية 7 من الأهداف الإنمائية للألفية في كفالة الاستدامة البيئية بما في ذلك إدماج مبادئ التنمية المستدامة في السياسات والبرامج القطرية وانحسار فقدان الموارد البيئية(). |
L'objectif 7 souligne la nécessiter d'assurer un développement durable, inverser la tendance à la déperdition des ressources environnementales, et appelle à réduire de moitié la proportion de la population qui n'a pas accès de façon durable à un approvisionnement en eau potable. | UN | ويؤكد الهـدف 7 على الحاجة إلى كفالة الاستدامة البيئية، بما يعكس اتجاه خسارة الموارد البيئية ويدعو إلى خفض نسبة الناس الذي لا يستطيعون الحصول على مياه الشرب الصالحة إلى النصف. |
Le Centre s'est concentré sur l'objectif 7, cible 9 : < < Intégrer les principes du développement durable dans les politiques et le programmes nationaux pour inverser la tendance actuelle à la déperdition des ressources environnementales > > . | UN | أكّد المركز على الغاية 7 والهدف 9 من الغايات الإنمائية للألفية: " إدراج مبادئ التنمية المستدامة ضمن السياسات والبرامج الوطنية ووقف خسارة الموارد البيئية " |