Suite donnée à la deuxième Conférence ministérielle sur les routes de la drogue à partir de l'Afghanistan | UN | متابعة المؤتمر الوزاري الثاني المعني بطرق تهريب المخدرات من أفغانستان |
Suite donnée à la deuxième Conférence ministérielle sur les routes de la drogue à partir de l'Afghanistan | UN | متابعة المؤتمر الوزاري الثاني المعني بطرق تهريب المخدرات من أفغانستان |
Rapport du Directeur exécutif sur la suite donnée à la deuxième Conférence ministérielle sur les routes de la drogue à partir de l'Afghanistan | UN | تقرير المدير التنفيذي عن متابعة المؤتمر الوزاري الثاني المعني بدروب تهريب المخدرات من أفغانستان |
Suite donnée à la deuxième Conférence ministérielle sur les routes de la drogue à partir de l'Afghanistan | UN | متابعة المؤتمر الوزاري الثاني المعني بدروب تهريب المخدرات من أفغانستان |
5. Le présent rapport renseigne sur les préparatifs de la deuxième Conférence ministérielle sur les routes de la drogue à partir de l'Afghanistan. | UN | 5- ويقدّم هذا التقرير معلومات عن الأعمال التحضيرية للمؤتمر الوزاري الثاني المعني بطرق تهريب المخدرات من أفغانستان. |
Suite donnée à la deuxième Conférence ministérielle sur les routes de la drogue à partir de l'Afghanistan | UN | متابعة المؤتمر الوزاري الثاني المعني بطرق تهريب المخدرات من أفغانستان |
Suite donnée à la deuxième Conférence ministérielle sur les routes de la drogue à partir de l'Afghanistan: projet de résolution | UN | متابعة المؤتمر الوزاري الثاني المعني بطرق تهريب المخدرات من أفغانستان: مشروع قرار |
Suite donnée à la deuxième Conférence ministérielle sur les routes de la drogue à partir de l'Afghanistan: projet de résolution révisé | UN | متابعة المؤتمر الوزاري الثاني المعني بطرق تهريب المخدرات من أفغانستان: مشروع قرار منقَّح |
Suite donnée à la deuxième Conférence ministérielle sur les routes de la drogue à partir de l'Afghanistan: projet de résolution révisé | UN | متابعة المؤتمر الوزاري الثاني المعني بطرق تهريب المخدرات من أفغانستان: مشروع قرار منقَّح |
Suite donnée à la deuxième Conférence ministérielle sur les routes de la drogue à partir de l'Afghanistan | UN | متابعة المؤتمر الوزاري الثاني المعني بدروب تهريب المخدرات من أفغانستان |
Pour aligner ce programme sur le Cadre d'action de Hyogo, le Programme d'action élargi pour l'exécution de la Stratégie régionale africaine a été adopté à la deuxième Conférence ministérielle sur la prévention des catastrophes en 2010. | UN | وبغية مواءمة البرنامج مع إطار عمل هيوغو، اعتُمد برنامج العمل الممدد خلال المؤتمر الوزاري الثاني المعني بالحد من أخطار الكوارث في عام 2010. |
Suite donnée à la deuxième Conférence ministérielle sur les routes de la drogue à partir de l'Afghanistan | UN | 50/1 متابعة المؤتمر الوزاري الثاني المعني بطرق تهريب المخدرات من أفغانستان |
Suite donnée à la deuxième Conférence ministérielle sur les routes de la drogue à partir de l'Afghanistan | UN | 50/1 متابعة المؤتمر الوزاري الثاني المعني بطرق تهريب المخدرات من أفغانستان |
Compte tenu de l'ampleur internationale de la menace liée au trafic de stupéfiants à partir de l'Afghanistan, la Conférence de Moscou est devenue la < < deuxième Conférence ministérielle sur les routes de la drogue à partir de l'Afghanistan > > . | UN | ومراعاة للطابع العالمي لتهديد المخدرات الآتي من أفغانستان، عُقد المؤتمر تحت عنوان ' ' المؤتمر الوزاري الثاني المعني بطرق تهريب المخدرات من أفغانستان``. |
Suite donnée à la deuxième Conférence ministérielle sur les routes de la drogue à partir de l'Afghanistan | UN | 50/1 متابعة المؤتمر الوزاري الثاني المعني بطرق تهريب المخدرات من أفغانستان |
68. Le Gouvernement de la Fédération de Russie a organisé, en coopération avec l'ONUDC, la deuxième Conférence ministérielle sur les routes de la drogue à partir de l'Afghanistan. | UN | 68- ونظّمت حكومة الاتحاد الروسي، بالتعاون مع المكتب، المؤتمر الوزاري الثاني المعني بطرق تهريب المخدرات من أفغانستان. |
État des incidences financières du projet de résolution révisé, intitulé " Suite donnée à la deuxième Conférence ministérielle sur les routes de la drogue à partir de l'Afghanistan " | UN | بيان مالي بشأن مشروع القرار المنقح المعنون " متابعة المؤتمر الوزاري الثاني المعني بطرق تهريب المخدرات مـن أفغانستـان |
État des incidences financières du projet de résolution révisé, intitulé " Suite donnée à la deuxième Conférence ministérielle sur les routes de la drogue à partir de l'Afghanistan " | UN | بيان مالي بشأن مشروع القرار المنقح المعنون " متابعة المؤتمر الوزاري الثاني المعني بطرق تهريب المخدرات مـن أفغانستـان " |
la deuxième Conférence ministérielle sur les routes de la drogue à partir de l'Afghanistan s'est tenue à Moscou du 26 au 28 juin 2006. | UN | وعُقد المؤتمر الوزاري الثاني المعني بطرق تهريب المخدرات من أفغانستان في موسكو من 26 إلى 28 حزيران/يونيه 2006. |
la deuxième Conférence ministérielle sur les routes du trafic des stupéfiants à partir de l'Afghanistan qui s'est tenue à Moscou en juin 2006 a lancé le processus du Pacte de Paris, tandis que la Déclaration faite à l'issue de la Conférence a jeté les bases de la définition d'une stratégie internationale pour lutter contre la menace liée au trafic de drogues en Afghanistan. | UN | وكان للمؤتمر الوزاري الثاني المعني بطرق الاتجار بالمخدرات في أفغانستان، المعقود في موسكو في حزيران/يونيه 2006، تأثير من حيث أنه دعم ميثاق باريس، ووضع الإعلان الصادر عن المؤتمر أسس تطوير استراتيجية دولية لمكافحة التهديد الذي يشكله الاتجار بالمخدرات في أفغانستان. |
1. Fait siennes les recommandations de la deuxième Conférence ministérielle sur les applications des techniques spatiales au développement durable en Asie et dans le Pacifique, tenue à New Delhi en novembre 1999; | UN | 1 - يقر توصيات المؤتمر الوزاري الثاني المتعلق بالتطبيقات الفضائية لأغراض التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ، المعقود في نيودلهي في تشرين الثاني/نوفمبر 1999؛ |
14. À la demande de l'Union africaine, le HCDH a fourni un appui en vue de l'organisation de la deuxième Conférence ministérielle sur les droits de l'homme de l'Union africaine, qui s'est tenue à Kigali, en mai 2003. | UN | 14- وبناء على طلب الاتحاد الأفريقي، دعمت المفوضية تنظيم المؤتمر الوزاري الأفريقي الثاني المعني بحقوق الإنسان، الذي عُقد في كيغالي في أيار/مايو 2003. |
Pour promouvoir une participation plus active des pays de la région à la lutte contre la piraterie, Maurice organisera les 6 et 7 octobre la deuxième Conférence ministérielle sur la piraterie, en collaboration avec l'Union européenne, la Commission de l'océan Indien et le Marché commun de l'Afrique orientale et australe. | UN | وللنهوض بمشاركة أكثر تفاعلية لبلدان المنطقة في مكافحة القرصنة، تستضيف موريشيوس يومي 6 و 7 تشرين الأول/أكتوبر المؤتمر الوزاري الإقليمي الثاني المعني بالقرصنة، وذلك بالتعاون مع الاتحاد الأوروبي ولجنة المحيط الهادئ والسوق المشتركة لشرق وجنوب أفريقيا. |