la fille qui vient d'entrer, très bien, où est-elle allée? | Open Subtitles | الفتاة التي جاءت إلى هنا للتو, أين ذهبت؟ |
Et s'ils vous trouvaient, comment puniraient-ils la fille qui a assassiné le roi ? | Open Subtitles | وإن عثروا عليكِ، كيف في رأيك سيُعاقبون الفتاة التي قتلت الملك؟ |
Dis à la fille qui t'a balancé sa bière qu'elle me doit un nouveau pull. | Open Subtitles | أخبر تلك الفتاة التي سكبت الجعّة عليك أنها تدين لي بسترة جديدة. |
Rappelez-vous les gars, de ne pas tirer sur la fille qui tient le détonateur. | Open Subtitles | تذكروا يا رجال لا تطلقوا النار على الفتاة التى تحمل مفجّرا |
Je suis la fille qui a l'équipe de l'équipage suspendu. | Open Subtitles | أنا الفتاة التي تسببت في توقيف طاقم الفريق |
la fille qui dansait avec moi, elle a vu sa sœur, violée jusqu'à la mort. | Open Subtitles | هل تعرف الفتاة التي رقصت معنا لقد شاهدت أختها تغتصب حتى الموت |
la fille qui était avec vous ce soir était brune. | Open Subtitles | الفتاة التي أقللتها الليلة كانت ذات شعر داكن |
Je ne veux plus passer pour la fille qui a voulu se tuer, c'est faux. | Open Subtitles | حسناً, أنا مللت من إعتباري الفتاة التي حاولت قتل نفسها لم أفعل |
la fille qui a ruiné la photo avec Slash ! | Open Subtitles | الفتاة التي جعلتك تحصل على وشم الفراشة ؟ |
Tu te souviens quand je t'ai parlé de la fille qui vivait ici ? | Open Subtitles | أتذكرين عندما أخبرتك عن الفتاة التي كانت تقيم هنا مع والدها؟ |
"L'impossible à marier" vs "la fille qui rêve d'une bague" | Open Subtitles | الغير ملتزم ضد الفتاة التي تسعى لخاتم الزواج |
Excusez-moi. la fille qui est venue ici, il y a quelques minutes, de cette taille, blonde. | Open Subtitles | معذرةً , الفتاة التي دخلت هنا منذ دقيقتين مضت حوالى هذا الطول, شقراء |
Je suis toujours la fille qui te tenait chaud, et tu dois me pardonner. | Open Subtitles | في أوريغون. لا زلت الفتاة التي أبقتك دافئاً، وعليك أن تسامحني. |
Je veux être la fille qui défonce les portes pour demander et obtenir ce qu'elle veut. | Open Subtitles | أريد أن أكون الفتاة التي تطرق الباب وتقوم بالطلبات وتحصل على ما تريد. |
la fille qui habitait dans la vieille maison Au croisement? Oui! | Open Subtitles | الفتاة التي تعيش بالمنزل القديم عند تقاطع الطرق ؟ |
Flash spécial, mec la fille qui te fait craquer ne sera jamais à toi | Open Subtitles | أخبار عاجلة لك الفتاة التي تعجب بها لن تكون معك مطلقاَ |
Elles privilégient le garçon au détriment de la fille qui est éduquée pour pouvoir assumer les tâches ménagères du foyer. | UN | ويخصُصن الفتى بمعاملة مميَّزة على حساب الفتاة التي تُنشأ بطريقة تهيِّئها للقيام بالأعمال المنزلية. |
la fille qui est venue ici hier soir nous espionnait. | Open Subtitles | هذة الفتاة التى جاءت الى هنا الليلة الماضية |
Maintenant je ne suis pas que la fille qui a menti sur son orientation sexuelle, je suis aussi la fille des dealers de drogue qui ont détruit l'école. | Open Subtitles | انا لست فقط الفتاة اللتي كذبة حول شذوذها انا الأن ابنة تجار مخدرات الذين دمروا المدرسة |
C'est la fille qui joue du piano dans la chorale. | Open Subtitles | هايوشين؟ هي البنت التي تدق البيانو في جوقتنا |
Qu'est-il arrivé à la fille qui buvait du bourbon et danser sur les bars? | Open Subtitles | ماذا حدث للفتاة التي كانت تحتسي البوربون و ترقص على الطاولات؟ |
Amenez la fille qui s'est fait passer pour un garçon. | Open Subtitles | إجلبْ البنتَ التي إدّعتْ لأَنْ تَكُونَ a ولد. |
Alors qui était la fille qui a été tuée ? | Open Subtitles | أوه ، باردة. حتى الذين كان أنها ، الفتاة الذي قتل؟ |
Vous êtes la fille qui donne les infos à la radio. | Open Subtitles | أنتِ السيدة التي كانت تذيع الأخبار على المذياع |
Appelle la fille qui veut être impliquée. | Open Subtitles | أريدك أن تفعل شيء من أجلي اتصل بالفتاة التي تريد أن تتدخل، حسناً؟ |
- Laissez tomber. - Abandonner la fille qui m'a aidé ? | Open Subtitles | والفتاة التي ساعدتني علي الهرب لقد تركتها توا هناك |
Venant de la fille qui était sur le point de se marier avec Scooter McGreevy ? | Open Subtitles | هذا قادم من الفتاه التى على وشك الزواج ب سكوتر مكجريفى |
C'est la fille qui t'a fait visiter les lieux à ton arrivée. | Open Subtitles | لابد من انها الفتاه التي اخذتك بجوله عندما اتيتي إلى هنا لأول مره |
- La dernière fois, j'étais la fille qui ne t'a jamais donné de raison de douter. | Open Subtitles | اجل ، وآخر مره فتشتكِ ..كنتُ الإبنه التي لم تضع لأمها مجالاً للشك |
Qu'est-il arrivé à la fille qui ne voulait pas sortir de ses sweats ? | Open Subtitles | ماذا حدث للفتاه التي لاتكاد أن تخرج من ملابسها! |
Je voulais te prévenir au sujet de la fille qui traîne avec toi. | Open Subtitles | اردت ان احذرك من تلك الفتاة التي تقضين الوقت معها |