ويكيبيديا

    "la fille qui" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الفتاة التي
        
    • الفتاة التى
        
    • الفتاة اللتي
        
    • البنت التي
        
    • للفتاة التي
        
    • البنتَ التي
        
    • الفتاة الذي
        
    • السيدة التي
        
    • بالفتاة التي
        
    • والفتاة التي
        
    • الفتاه التى
        
    • الفتاه التي
        
    • الإبنه التي
        
    • للفتاه التي
        
    • من تلك الفتاة
        
    la fille qui vient d'entrer, très bien, où est-elle allée? Open Subtitles الفتاة التي جاءت إلى هنا للتو, أين ذهبت؟
    Et s'ils vous trouvaient, comment puniraient-ils la fille qui a assassiné le roi ? Open Subtitles وإن عثروا عليكِ، كيف في رأيك سيُعاقبون الفتاة التي قتلت الملك؟
    Dis à la fille qui t'a balancé sa bière qu'elle me doit un nouveau pull. Open Subtitles أخبر تلك الفتاة التي سكبت الجعّة عليك أنها تدين لي بسترة جديدة.
    Rappelez-vous les gars, de ne pas tirer sur la fille qui tient le détonateur. Open Subtitles تذكروا يا رجال لا تطلقوا النار على الفتاة التى تحمل مفجّرا
    Je suis la fille qui a l'équipe de l'équipage suspendu. Open Subtitles أنا الفتاة التي تسببت في توقيف طاقم الفريق
    la fille qui dansait avec moi, elle a vu sa sœur, violée jusqu'à la mort. Open Subtitles هل تعرف الفتاة التي رقصت معنا لقد شاهدت أختها تغتصب حتى الموت
    la fille qui était avec vous ce soir était brune. Open Subtitles الفتاة التي أقللتها الليلة كانت ذات شعر داكن
    Je ne veux plus passer pour la fille qui a voulu se tuer, c'est faux. Open Subtitles حسناً, أنا مللت من إعتباري الفتاة التي حاولت قتل نفسها لم أفعل
    la fille qui a ruiné la photo avec Slash ! Open Subtitles الفتاة التي جعلتك تحصل على وشم الفراشة ؟
    Tu te souviens quand je t'ai parlé de la fille qui vivait ici ? Open Subtitles أتذكرين عندما أخبرتك عن الفتاة التي كانت تقيم هنا مع والدها؟
    "L'impossible à marier" vs "la fille qui rêve d'une bague" Open Subtitles الغير ملتزم ضد الفتاة التي تسعى لخاتم الزواج
    Excusez-moi. la fille qui est venue ici, il y a quelques minutes, de cette taille, blonde. Open Subtitles معذرةً , الفتاة التي دخلت هنا منذ دقيقتين مضت حوالى هذا الطول, شقراء
    Je suis toujours la fille qui te tenait chaud, et tu dois me pardonner. Open Subtitles في أوريغون. لا زلت الفتاة التي أبقتك دافئاً، وعليك أن تسامحني.
    Je veux être la fille qui défonce les portes pour demander et obtenir ce qu'elle veut. Open Subtitles أريد أن أكون الفتاة التي تطرق الباب وتقوم بالطلبات وتحصل على ما تريد.
    la fille qui habitait dans la vieille maison Au croisement? Oui! Open Subtitles الفتاة التي تعيش بالمنزل القديم عند تقاطع الطرق ؟
    Flash spécial, mec la fille qui te fait craquer ne sera jamais à toi Open Subtitles أخبار عاجلة لك الفتاة التي تعجب بها لن تكون معك مطلقاَ
    Elles privilégient le garçon au détriment de la fille qui est éduquée pour pouvoir assumer les tâches ménagères du foyer. UN ويخصُصن الفتى بمعاملة مميَّزة على حساب الفتاة التي تُنشأ بطريقة تهيِّئها للقيام بالأعمال المنزلية.
    la fille qui est venue ici hier soir nous espionnait. Open Subtitles هذة الفتاة التى جاءت الى هنا الليلة الماضية
    Maintenant je ne suis pas que la fille qui a menti sur son orientation sexuelle, je suis aussi la fille des dealers de drogue qui ont détruit l'école. Open Subtitles انا لست فقط الفتاة اللتي كذبة حول شذوذها انا الأن ابنة تجار مخدرات الذين دمروا المدرسة
    C'est la fille qui joue du piano dans la chorale. Open Subtitles هايوشين؟ هي البنت التي تدق البيانو في جوقتنا
    Qu'est-il arrivé à la fille qui buvait du bourbon et danser sur les bars? Open Subtitles ماذا حدث للفتاة التي كانت تحتسي البوربون و ترقص على الطاولات؟
    Amenez la fille qui s'est fait passer pour un garçon. Open Subtitles إجلبْ البنتَ التي إدّعتْ لأَنْ تَكُونَ a ولد.
    Alors qui était la fille qui a été tuée ? Open Subtitles أوه ، باردة. حتى الذين كان أنها ، الفتاة الذي قتل؟
    Vous êtes la fille qui donne les infos à la radio. Open Subtitles أنتِ السيدة التي كانت تذيع الأخبار على المذياع
    Appelle la fille qui veut être impliquée. Open Subtitles أريدك أن تفعل شيء من أجلي اتصل بالفتاة التي تريد أن تتدخل، حسناً؟
    - Laissez tomber. - Abandonner la fille qui m'a aidé ? Open Subtitles والفتاة التي ساعدتني علي الهرب لقد تركتها توا هناك
    Venant de la fille qui était sur le point de se marier avec Scooter McGreevy ? Open Subtitles هذا قادم من الفتاه التى على وشك الزواج ب سكوتر مكجريفى
    C'est la fille qui t'a fait visiter les lieux à ton arrivée. Open Subtitles لابد من انها الفتاه التي اخذتك بجوله عندما اتيتي إلى هنا لأول مره
    - La dernière fois, j'étais la fille qui ne t'a jamais donné de raison de douter. Open Subtitles اجل ، وآخر مره فتشتكِ ..كنتُ الإبنه التي لم تضع لأمها مجالاً للشك
    Qu'est-il arrivé à la fille qui ne voulait pas sortir de ses sweats ? Open Subtitles ماذا حدث للفتاه التي لاتكاد أن تخرج من ملابسها!
    Je voulais te prévenir au sujet de la fille qui traîne avec toi. Open Subtitles اردت ان احذرك من تلك الفتاة التي تقضين الوقت معها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد