ويكيبيديا

    "la gâchette" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الزناد
        
    • للنيران
        
    • زناد
        
    • الزِناد
        
    • القاتلة السعيده والعشيقة
        
    • علينا ان نطلق النار
        
    • العام المؤقتة
        
    • المحبةُ لاطلاقِ النَّار
        
    • الزنادَ
        
    • التوّاقة لإطلاق
        
    • للزناد
        
    • النابض
        
    J'attendais que t'appuis sur la gâchette, J'ai fermé les yeux. Open Subtitles كنت بانتظارك بأن تضغط على الزناد أغلقت عيني
    Avant d'appuyer sur la gâchette un éclair m'a foudroyé et un serpent m'a mordu. Open Subtitles قبل أن أتمكن من الضغط على الزناد أصابني البرق وعضات الكوبرا.
    C'est parti, mais c'est lui qui a appuyé sur la gâchette. Open Subtitles وأنطلقت الرصاصة لكنه هو من ضغط على الزناد صحيح؟
    Vous avez fait tout ça pour éviter d'appuyer sur la gâchette. Open Subtitles فقط أقول إنّك كنت محظوظ بعدم سحب ذلك الزناد.
    On ne voit toujours pas quel doigt est sur la gâchette. Open Subtitles لزالنا لا نستطيع رؤية من توجد أصابعه على الزناد
    Celui qui a tué Felix, a collé l'arme contre lui et a appuyé sur la gâchette. Open Subtitles أي كان من قتل فيلكس فقد الصق المسدس به ثم ضغط على الزناد
    - Si tu appuies sur la gâchette, tout est fini ! Open Subtitles إن سحبتى الزناد فسينته الأمر و أنتِ تعلمين هذا
    Si vous voulez que l'arme se bloque accidentellement, le mieux, c'est de trafiquer la gâchette pour qu'elle se brise sous la pression. Open Subtitles إذا كنت ستعطي سلاحاً لرجل سيء و تريده أن يعلق من غير قصد الزناد السيء سيتكسر تحت الضغط
    La dernière fois qu'il était en ville, tu aurais dû appuyer sur la gâchette. Open Subtitles في اخر مرة كان هنا كان يجب ان تضغط على الزناد
    Ça reste à voir... - Suffit que je tire la gâchette. Open Subtitles ربما لست موهوبا لكن يمكنني ان اضغط هذا الزناد
    Il a certainement appuyé sur la gâchette... ..mais quelqu'un d'autre l'a forcé à le faire. Open Subtitles وبالتأكيد الضغط على الزناد .. ولكن شخص آخر أجبره على القيام بذلك.
    Voir s'ils sont prêts a appuyer sur la gâchette . Open Subtitles انظر ما إذا كانوا جاهزين للضغط على الزناد.
    Si tu ne m'aimes pas, alors tu peux appuyer sur la gâchette, parce que sans toi, je n'ai plus aucune raison de vivre. Open Subtitles جين ، إذا كنت لا تحبينى فالأفضل أن تضغطى الزناد لأنه بدونك لن أريد العيش على أية حال
    J'ai le doigt sur la gâchette. N'essaie pas de m'arrêter. Open Subtitles صباعى على الزناد لاتحاول ان توقفنى يا سميى
    Vous ne vous attendiez pas à appuyer sur la gâchette. Open Subtitles أنت لم تتوقعي قط أن يجعلوكي تسحبي الزناد
    Vous n'avez pas à l'armer. Ne faites qu'appuyer sur la gâchette. Ça déclenche le barillet. Open Subtitles ليس من الضروري أن تسحبه فقط شد الزناد لضربه هذا يحرر الإسطوانة
    Personne n'a brandi de lame, appuyé sur la gâchette ou pressé un bouton pour propulser du gaz. UN لم يلوح أحد بالسيف ولم يسحب أحد الزناد ولم يدس أحد على الزر الذي أطلق الغاز.
    Dans ces conditions, il ne serait pas logique ni cohérent de sanctionner uniquement la personne qui se trouve au bout de la chaîne, l'homme qui appuie sur la gâchette. UN وحيث أننا بصدد نفس الحالة، فسيكون من غير المنطقي ومن غير المتساوق معاقبة الشخص الذي يوجد في آخر السلسلة، أي الفرد الذي يضغط على الزناد.
    Une petite amie à la gâchette facile... Open Subtitles حبيبة محبة للنيران اعلينا اطلاق النار عليهم؟
    C'est une grosse responsabilité de presser sur la gâchette. Open Subtitles إنها مسئولية كبيرة عندما تسحبي زناد المسدس
    Le doigt pas sur la gâchette. Prenez une cartouche dans votre main droite. Open Subtitles ضعوا أصابعكم أمام الزِناد , وضعوا مِشط ذخيرة في يمُناكم
    - une ancienne blonde à la gâchette facile... Open Subtitles القاتلة السعيده والعشيقة السابقه هل نطلق عليهم؟
    - une ancienne blonde à la gâchette facile... Open Subtitles -الحبيبة السابقة المحبة لاطلاق النار -هل علينا ان نطلق النار عليهم ؟
    De nombreux témoignages concordent pour confirmer que, trop souvent, certains agents de la force ont la gâchette facile et tirent sur des personnes sans que la légitime défense puisse être invoquée. UN وتتفق عدة شهادات لتثبت أن بعض عناصر قوات اﻷمن العام المؤقتة تفرط في إطلاق النار على أشخاص، بدون أن يمكنهم التذرع بالدفاع عن النفس.
    Une ex-petite amie à la gâchette facile. Open Subtitles الحبيبةُ السابقةُ المحبةُ لاطلاقِ النَّار
    Écoutez... quand j'ai une arme pointée sur moi, je ne vérifie pas la couleur de peau avant d'appuyer sur la gâchette. Open Subtitles النظرة... عندما كَانَ عِنْدي a بندقية سَحبتْ عليّ، أنا لَمْ أُدقّقْ للونِ البَشَرَة قَبْلَ أَنْ سَحبتُ الزنادَ.
    Vous comptez sur ceux qui vous parlent encore- une ancienne blonde a la gâchette facile-- Open Subtitles وتعتمد على أي احد ما زال يتكلم معك الصديقة السابقة التوّاقة لإطلاق النار هل يجب علينا قتلهم؟
    Tuer n'a rien de difficile, il suffit d'appuyer sur la gâchette. Open Subtitles القتل ليس صعب يا فتى إنه مجرد سحب للزناد
    Seulement si ils n'ont pas la gâchette. Open Subtitles فقط حتى يَحْصُلوا على النابض... فقط حتى ذلك الحين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد