Notant également l'action entreprise par le gouvernement du territoire pour renforcer la gestion financière du secteur public, y compris pour accroître les recettes, | UN | وإذ تلاحظ الجهود التي تبذلها حكومة الإقليم لتعزيز الإدارة المالية في القطاع العام، بما فيها الجهود الرامية إلى زيادة الإيرادات، |
Notant également l'action entreprise par le gouvernement du territoire pour renforcer la gestion financière du secteur public, y compris pour accroître les recettes, | UN | وإذ تلاحظ الجهود التي تبذلها حكومة الإقليم لتعزيز الإدارة المالية في القطاع العام، بما فيها الجهود الرامية إلى زيادة الإيرادات، |
Audit de la gestion financière du Programme des Nations Unies pour les établissements humains | UN | مراجعة الإدارة المالية في موئل الأمم المتحدة |
Audit de la gestion financière du Programme des Nations Unies pour les établissements humains | UN | مراجعة الإدارة المالية في موئل الأمم المتحدة |
Notant l'action menée par le gouvernement du territoire pour améliorer la gestion financière du secteur public, y compris pour accroître les recettes, | UN | وإذ تلاحظ أيضا الجهود التي تبذلها حكومة الإقليم لتعزيز الإدارة المالية في القطاع العام، بما فيها الجهود الرامية إلى زيادة الإيرادات، |
Notant également l'action entreprise par le gouvernement du territoire pour renforcer la gestion financière du secteur public, y compris pour accroître les recettes, | UN | وإذ تلاحظ أيضا الجهود التي تبذلها حكومة الإقليم لتعزيز الإدارة المالية في القطاع العام، بما فيها الجهود الرامية إلى زيادة الإيرادات، |
Notant également l’action entreprise par le gouvernement du territoire pour renforcer la gestion financière du secteur public, y compris pour accroître les recettes, | UN | وإذ تلاحظ أيضا الجهود التي تبذلها حكومة الإقليم لتعزيز الإدارة المالية في القطاع العام، بما فيها الجهود الرامية إلى زيادة الإيرادات، |
Notant également l'action entreprise par le gouvernement du territoire pour renforcer la gestion financière du secteur public, y compris pour accroître les recettes, | UN | وإذ تلاحظ أيضا الجهود التي تبذلها حكومة الإقليم لتعزيز الإدارة المالية في القطاع العام، بما فيها الجهود الرامية إلى زيادة الإيرادات، |
Audit de la gestion financière du secrétariat de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification : < < Des mesures doivent être prises d'urgence pour assurer un financement pérenne au secrétariat de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification. > > | UN | مراجعة الإدارة المالية في الاتفاقية: " يلزم اتخاذ إجراءات عاجلة لكفالة توفير تمويل مستدام لأمانة الاتفاقية " |
Audit de la gestion financière du secrétariat de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification : < < Des mesures doivent être prises d'urgence pour assurer un financement pérenne au secrétariat de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification. > > | UN | مراجعة الإدارة المالية في الاتفاقية: " يلزم اتخاذ إجراءات عاجلة لكفالة توفير تمويل مستدام لأمانة الاتفاقية " |
Notant également l'action entreprise par le gouvernement du territoire pour améliorer la gestion financière du secteur public, y compris pour accroître les recettes, | UN | وإذ تلاحظ أيضا الجهود التي تبذلها حكومة الإقليم لتعزيز الإدارة المالية في القطاع العام، بما في ذلك الجهود الرامية إلى زيادة الإيرادات، |
Notant également l'action entreprise par le gouvernement du territoire pour améliorer la gestion financière du secteur public, y compris pour accroître les recettes, | UN | وإذ تحيط علما كذلك بالجهود التي تبذلها حكومة الإقليم لتعزيز الإدارة المالية في القطاع العام، بما فيها الجهود الرامية إلى زيادة الإيرادات، |
Notant l'action entreprise par le gouvernement du territoire pour améliorer la gestion financière du secteur public, y compris pour accroître les recettes, | UN | وإذ تلاحظ أيضا الجهود التي تبذلها حكومة الإقليم لتعزيز الإدارة المالية في القطاع العام، بما فيها الجهود الرامية إلى زيادة الإيرادات، |
Notant également l'action entreprise par le gouvernement du territoire pour améliorer la gestion financière du secteur public, y compris pour accroître les recettes, | UN | وإذ تلاحظ أيضاً الجهود التي تبذلها حكومة الإقليم لتعزيز الإدارة المالية في القطاع العام، بما فيها الجهود الرامية إلى زيادة الإيرادات، |
Notant également l'action entreprise par le gouvernement du territoire pour améliorer la gestion financière du secteur public, y compris pour accroître les recettes, | UN | وإذ تلاحظ كذلك الجهود التي تبذلها حكومة الإقليم لتعزيز الإدارة المالية في القطاع العام، بما فيها الجهود الرامية إلى زيادة الإيرادات، |
Notant également l'action entreprise par le gouvernement du territoire pour améliorer la gestion financière du secteur public, y compris pour accroître les recettes, | UN | وإذ تلاحظ كذلك الجهود التي تبذلها حكومة الإقليم لتعزيز الإدارة المالية في القطاع العام، بما فيها الجهود الرامية إلى زيادة الإيرادات، |
Notant également l'action entreprise par le gouvernement du territoire pour améliorer la gestion financière du secteur public, y compris pour accroître les recettes, | UN | وإذ تلاحظ أيضا الجهود التي تبذلها حكومة الإقليم لتعزيز الإدارة المالية في القطاع العام، بما في ذلك الجهود الرامية إلى زيادة الإيرادات، |
Notant également l'action entreprise par le gouvernement du territoire pour améliorer la gestion financière du secteur public, y compris pour accroître les recettes, | UN | وإذ تلاحظ كذلك الجهود التي تبذلها حكومة الإقليم لتعزيز الإدارة المالية في القطاع العام، بما فيها الجهود الرامية إلى زيادة الإيرادات، |
Les règles régissant la gestion financière du FDI, élaborées par le Directeur général conformément au règlement financier, figurent dans les Règles de gestion financière de l’ONUDI (UNIDO/DG/B.74/Rev.1/Amend.1). | UN | وتـرد فـي القواعـد المالية لليونيدو (UNIDO/DG/B.74/Rev.1/Amend.1) القواعد التي تنظم الادارة المالية لصندوق التنمية الصناعية ، والتي أعدها المدير العام وفقا للنظام المالي . |
Examen à mi-parcours : a) des aspects liés à la planification des programmes pour le cinquième cycle de programmation; b) des ressources disponibles et de la gestion financière du cinquième cycle de programmation (90/34, par. 1) | UN | استعراض منتصف المدة لما يلي: )أ( جوانب التخطيط البرنامجي لدورة البرمجة الخامسة و )ب( الموارد المتاحة لدورة البرمجة الخامسة والادارة المالية لها )الفقرة ١ من ٩٠/٣٤. وهذا سيتضمن: |
Le Volontaire des Nations Unies remplirait les fonctions de fonctionnaire des finances chargé d'assurer un appui à la gestion financière du Bureau. | UN | وسيؤدي موظف من متطوعي الأمم المتحدة مهام موظف مالي لدعم إدارة الشؤون المالية في مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في غينيا - بيساو. |