ويكيبيديا

    "la nouvellezélande" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • نيوزيلندا
        
    • ونيوزيلندا
        
    • لنيوزيلندا
        
    • بنيوزيلندا
        
    • النيوزيلندية
        
    • نيوزلندا
        
    • المدرَج استجابةً
        
    • لنيوزلندا
        
    • فنيوزيلندا
        
    • ائتلاف برنامج
        
    Je donne maintenant la parole au représentant de la NouvelleZélande, l'Ambassadeur Clive Pearson. UN وأدعو الآن ممثل نيوزيلندا سعادة السفير كلايف بيرسون إلى أن يلقي بدلوه.
    la NouvelleZélande développe son agriculture et son industrie manufacturière pour trouver de nouveaux créneaux. UN وقد طورت نيوزيلندا صناعاتها الزراعية والتحويلية لتناسب احتياجات أسواق المننتجات المتخصصة.
    la NouvelleZélande considère que cette prolongation du TNP ne constitue pas une autorisation de posséder indéfiniment des armes nucléaires. UN وترى نيوزيلندا أن تمديد المعاهدة لا يشكل رخصة لحيازة الأسلحة النووية إلى أجل غير مسمى.
    la NouvelleZélande est favorable à une approche équilibrée et constructive des problèmes complexes du Moyen-Orient. UN تؤيد نيوزيلندا اتباع نهج متزن وبنّاء في معالجة مشاكل الشرق الأوسط المعقدة.
    la NouvelleZélande ne produit pas des mines antipersonnel et ne l'a jamais fait. UN ونيوزيلندا لا تنتج، ولم تنتج قط، ألغاماً مضادة للأفراد.
    la NouvelleZélande considère que cette prolongation du TNP ne constitue pas une autorisation de posséder indéfiniment des armes nucléaires. UN وترى نيوزيلندا أن تمديد المعاهدة لا يشكل رخصة لحيازة الأسلحة النووية إلى أجل غير مسمى.
    la NouvelleZélande est favorable à une approche équilibrée et constructive des problèmes complexes du Moyen-Orient. UN تؤيد نيوزيلندا اتباع نهج متزن وبنّاء في معالجة مشاكل الشرق الأوسط المعقدة.
    Accord de partenariat économique rapproché entre la NouvelleZélande et Singapour. UN الاتفاق بين نيوزيلندا وسنغافورة بشأن شراكة اقتصادية أوثق.
    Accord de partenariat économique rapproché entre la NouvelleZélande et Singapour. UN الاتفاق بين نيوزيلندا وسنغافورة بشأن شراكة اقتصادية أوثق.
    Elle a demandé si la NouvelleZélande prévoyait des difficultés dans l'application de la loi contre la violence familiale. UN وتساءلت عما إذا كانت نيوزيلندا تتوقع أية صعوبات في مجال تنفيذ مشروع قانون مكافحة العنف الأسري.
    la NouvelleZélande a encouragé Nauru à poursuivre ses efforts en vue de renforcer son cadre de défense des droits de l'homme, en dépit des contraintes liées à sa Constitution. UN وشجعت نيوزيلندا ناورو فيما تبذله من جهود لتحسين إطار حقوق الإنسان فيها على الرغم من وجود عدد من القيود الدستورية.
    Document présenté par la NouvelleZélande au nom des membres de la Coalition pour un nouvel ordre du jour, UN ورقة من ائتلاف برنامج العمل الجديد مقدمة من نيوزيلندا
    la NouvelleZélande a adopté une position ferme contre la prolifération où que ce soit dans le monde. UN لقد اتخذت نيوزيلندا نفسها موقفاً صارما ضد قبول الانتشار النووي في أي بقعة من العالم.
    La loi en question a été promulguée en 1982, après la ratification par la NouvelleZélande du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, mais avant la ratification du Protocole facultatif en 1989. UN وقد سن هذا القانون في عام 1982 بعد تصديق نيوزيلندا على العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية ولكن قبل تصديقها على البروتوكول الاختياري في عام 1989.
    Elle se déclare victime de violations par la NouvelleZélande des articles 17, 18, 23 et 24 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques. UN وتدعي أنها ضحية لانتهاك نيوزيلندا للمواد 17 و18 و23 و24 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    La loi en question a été promulguée en 1982, après la ratification par la NouvelleZélande du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, mais avant la ratification du Protocole facultatif en 1989. UN وقد سن هذا القانون في عام 1982 بعد تصديق نيوزيلندا على العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، ولكن قبل تصديقها على البروتوكول الاختياري في عام 1989.
    Tous ces facteurs font qu'il peut être affirmé que la NouvelleZélande n'est pas devenue leur " propre pays " > > à la suite de la décision " Lesa " . UN وجميع هذه الظروف تجعل من الممكن الجدال أن نيوزيلندا لم تصبح `بلدهم` بموجب قرار `ليسا`.
    Enfin, la NouvelleZélande se joint à tous ceux qui ont souhaité la tenue de réunions plus régulières des États parties, pour autant que ces réunions contribuent au renforcement de la Convention. UN وأخيرا، قال إن نيوزيلندا تؤيد أيضا الدعوة إلى عقد اجتماعات بمزيد من الانتظام شريطة أن تساعد في زيادة تعزيز الاتفاقية.
    Le Canada a également signé des accords avec le Chili et le Mexique ainsi qu'un accord tripartite avec l'Australie et la NouvelleZélande. UN ووقعت كندا أيضاً اتفاقات مع شيلي والمكسيك وكذلك اتفاقاً ثلاثياً مع أستراليا ونيوزيلندا.
    Représentant M. Tim Caughley, représentant permanent de la NouvelleZélande auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN السيد تيم كوغلي، الممثل الدائم لنيوزيلندا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Nioué et les Îles Cook sont des États autonomes liés par un accord de libre association à la NouvelleZélande. UN فنيوي وجزر كوك دولتان تتمتعان بالحكم الذاتي على أساس ارتباط حر بنيوزيلندا.
    M. Lallah comprend mal la réticence des autorités néo-zélandaises à s'inspirer de l'expérience de pays non européens ayant des systèmes plus proches de celui de la NouvelleZélande, qui pourrait être une source d'enrichissement. UN وقال السيد لالاه إنه لا يرى سبباً لإحجام السلطات النيوزيلندية عن استلهام تجربة بلدان غير أوروبية ذات أنظمة هي أقرب إلى الأنظمة القائمة في نيوزيلندا، ويمكن أن تكون مصدراً لفائدة عظيمة.
    Jusqu'ici, ils ont bénéficié en la matière de l'assistance de la NouvelleZélande. UN وقد قدمت نيوزلندا في الماضي المساعدة في إعداد هذه التقارير.
    La contribution de la NouvelleZélande est précisée ci-dessus dans les commentaires relatifs au deuxième paragraphe du dispositif. UN على غرار الإسهام المدرَج استجابةً إلى البند 2 من المنطوق الوارد أعلاه.
    1) Le Comité a examiné le cinquième rapport périodique de la NouvelleZélande (CAT/C/NZL/5) à ses 875 et 876e séances, les 1er et 4 mai 2009 (CAT/C/SR.875 et 876), et a adopté à sa 892e séance (CAT/C/SR.892), les observations finales ciaprès. UN (1) نظرت اللجنة في التقرير الدوري الخامس لنيوزلندا (CAT/C/NLZ/5) في جلستيها 875 و876 CAT/C/SR.875) وSR.876) المعقودتين في 1 و4 أيار/مايو 2009، واعتمدت في جلستها 892 (CAT/C/SR.892)، الملاحظات الختامية التالية.
    la NouvelleZélande applique la définition figurant dans le Protocole additionnel à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants. UN فنيوزيلندا تطبق تعريف الاتجار الوارد في بروتوكول منع الاتجار بالأشخاص، وبخاصة النساء والأطفال وقمعه والمعاقبة عليه، المكمل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد