CONSEIL D'ADMINISTRATION RAPPORT ET RECOMMANDATIONS DU COMITÉ DE COMMISSAIRES CONCERNANT la onzième tranche de RÉCLAMATIONS | UN | تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الحادية عشرة من المطالبات |
SUR la onzième tranche de RÉCLAMATIONS INDIVIDUELLES POUR PERTES ET PRÉJUDICES D'UN MONTANT SUPÉRIEUR | UN | الدفعة الحادية عشرة من المطالبات الفردية بالتعويض عن الأضرار التي تتجاوز |
Décision concernant la onzième tranche de réclamations de la catégorie " E3 " , | UN | مقرر بشأن الدفعة الحادية عشرة من المطالبات من الفئة " هاء/3 " |
Tableau 3. Corrections concernant la onzième tranche de réclamations | UN | الجدول 3- التصويبات المتعلقة بمطالبات الدفعة الحادية عشرة من مطالبات الفئة " دال " |
Rapport E2(11) Rapport et recommandations du Comité de commissaires concernant la onzième tranche de réclamations de la catégorie < < E > > | UN | تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة العاشرة من المطالبات من الفئة " هاء-2 " تقرير الفئة هاء-2(10) |
Tableau 3. Corrections concernant la onzième tranche de réclamations de la catégorie < < D > > | UN | الجدول 3- تصويبات الدفعة الحادية عشرة من مطالبات الفئة " دال " |
Tableau 13. Corrections concernant la onzième tranche de réclamations de la catégorie < < D > > | UN | الجدول 13 - تصويبات الدفعة الحادية عشرة من المطالبات من الفئة " دال " |
Tableau 14. Corrections concernant la onzième tranche de réclamations | UN | الجدول 14- تصويبات الدفعة الحادية عشرة من المطالبات من الفئة " دال " |
Tableau 1. Corrections concernant la onzième tranche de réclamations | UN | الجدول 1- تصويبات مطالبات الدفعة الحادية عشرة من مطالبات الفئة " دال " |
147. Le Comité a examiné la réclamation du requérant koweïtien dans la onzième tranche de réclamations de la catégorie < < D > > et a recommandé d'allouer une indemnité de USD 379 782 pour les pertes de l'imprimerie. | UN | 147- واستعرض الفريق مطالبة صاحب المطالبة الكويتي في الدفعة الحادية عشرة من المطالبات من الفئة " دال " وأوصى بمنح تعويض قدره 782 379 دولاراً عن خسائر مشروع الطباعة. |
81. Compte tenu de ce qui précède, les indemnités que le Comité recommande d'accorder aux requérants inclus dans la onzième tranche de réclamations " E4 " sont indiquées à l'annexe I du présent rapport. | UN | 81- استناداً إلى ما تقدم، ترد التعويضات التي يوصي بها الفريق لأصحاب المطالبات في الدفعة الحادية عشرة من الفئة " هاء-4 " في المرفق الأول لهذا التقرير. |
37. Suite à une demande du Gouvernement koweïtien et à la lumière des renseignements communiqués par le secrétariat, le Comité de commissaires < < D1 > > a réexaminé une réclamation qui avait été traitée dans le rapport sur la onzième tranche de réclamations de la catégorie < < D > > et pour laquelle ses recommandations avaient été approuvées par le Conseil d'administration dans sa décision 147. | UN | 37- في أعقاب استفسار ورد من حكومة الكويت ونتيجة لمعلومات قدمتها الأمانة، استعرض فريق المفوضين المعني بالمطالبات من الفئة " دال-1 " مطالبةً كانت مدرجةً في تقريره عن الدفعة الحادية عشرة من المطالبات من الفئة " دال " ، وقد وافق مجلس الإدارة على هذه التوصيات في مقرره 147. |
33. Le 9 mai 2002, le Ministère du travail de la Jordanie a demandé que des corrections soient apportées à la décision 147 du Conseil d'administration ainsi qu'au rapport correspondant sur la onzième tranche de réclamations < < D > > , au sujet d'une réclamation individuelle soumise par l'intermédiaire du Gouvernement jordanien. | UN | 33- وفي 9 أيار/مايو 2002، طلبت وزارة العمل الأردنية تصحيح مقرر مجلس الإدارة 147 والتقرير المتصل به عن الدفعة الحادية عشرة من المطالبات من الفئة " دال " في ما يتعلق بمطالبة فردية مقدمة عن طريق حكومة الأردن. |
B. Rapport et recommandations du Comité de commissaires D1 concernant la onzième tranche de réclamations individuelles pour pertes et préjudices d'un montant supérieur à 100 000 dollars (réclamations de la catégorie D) (S/AC.26/2002/2) | UN | باء - تقرير وتوصيات فريق المفوضين المعني بمطالبات الفئة دال - 1 بشأن الدفعة الحادية عشرة من المطالبات الفردية بالتعويض عن الأضرار التي تتجاوز 000 100 دولار (مطالبات الفئة دال) (S/AC.26/2002/2) |
27. Le 20 novembre 2002, la Mission permanente du Royaume-Uni a demandé que soient réexaminés la décision 167 du Conseil d'administration [S/AC.26/Dec.167 (2002)] et le rapport et les recommandations correspondants du Comité de commissaires concernant la onzième tranche de réclamations < < E2 > > (S/AC.26/2002/22), au sujet d'une société britannique. | UN | 27- وفي 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، طلبت البعثة الدائمة للمملكة المتحدة تصويب مقرر مجلس الإدارة رقم 167 (S/AC.26/Dec.167 (2002)) والتقرير ذي الصلة المعنون " تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الحادية عشرة من المطالبات من الفئة `هاء-2` " (S/AC.26/2002/22)، فيما يتعلق بشركة بريطانية. |
28. Le 8 janvier 2003, la Mission permanente de l'Égypte a demandé que soient réexaminés la décision 167 du Conseil d'administration et le rapport et les recommandations correspondants du Comité de commissaires concernant la onzième tranche de réclamations < < E2 > > , au sujet d'une société égyptienne. | UN | 28- وفي 8 كانون الثاني/يناير 2003، طلبت البعثة الدائمة لمصر تصويب مقرر مجلس الإدارة رقم 167 والتقرير ذي الصلة المعنون " تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الحادية عشرة من المطالبات من الفئة `هاء-2` " ، فيما يتعلق بشركة مصرية. |
29. Le 13 janvier 2003, la Mission permanente du Royaume-Uni a demandé que soient réexaminés la décision 167 du Conseil d'administration et le rapport et les recommandations correspondants du Comité de commissaires concernant la onzième tranche de réclamations < < E2 > > , au sujet d'une société britannique. | UN | 29- وفي 13 كانون الثاني/يناير 2003، طلبت البعثة الدائمة للمملكة المتحدة تصويب مقرر مجلس الإدارة رقم 167 والتقرير ذي الصلة المعنون " تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الحادية عشرة من المطالبات من الفئة `هاء-2` " ، فيما يتعلق بشركة بريطانية. |
Ayant reçu, conformément à l'article 38 des Règles provisoires pour la procédure relative aux réclamations, le rapport et les recommandations du Comité de commissaires chargé d'examiner la onzième tranche de réclamations de la catégorie " E3 " , visant 19 réclamations, | UN | وقد تلقى، وفقاً للمادة 38 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات، تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الحادية عشرة من المطالبات من الفئة " هاء/3 " ، وتشمل 19مطالبة(1)، |
36. Enfin, le 20 mars 2003, la Mission permanente du RoyaumeUni a demandé un complément d'information sur la décision 167 du Conseil d'administration [S/AC.26/Dec.167 (2002)] et le rapport et les recommandations correspondants du Comité de commissaires concernant la onzième tranche de réclamations < < E2 > > (S/AC.26/2002/22), au sujet d'une société britannique. | UN | 36- وفي 20 آذار/مارس 2003، طلبت البعثة الدائمة للمملكة المتحدة معلومات إضافية بشأن مقرر مجلس الإدارة رقم 167 (S/AC.26/Dec.167 (2002)) والتقرير ذي الصلة المعنون " تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الحادية عشرة من المطالبات من الفئة `هاء-2` " (S/AC.26/2002/22)، فيما يتعلق بشركة بريطانية. |
Rapport E2(11) Rapport et recommandations du Comité de commissaires concernant la onzième tranche de réclamations de la catégorie < < E2 > > | UN | تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة العاشرة من المطالبات من الفئة " هاء-2 " تقرير الفئة هاء-2(10) |
40. Suite à une autre demande du Gouvernement koweïtien et à la lumière des renseignements communiqués par le secrétariat, le Comité de commissaires < < D1 > > a réexaminé une réclamation qui avait été traitée dans le rapport sur la onzième tranche de réclamations de la catégorie < < D > > et pour laquelle ses recommandations avaient été approuvées par le Conseil d'administration dans sa décision 147 (S/AC.26/Dec.147 (2002)). | UN | 40- وفي أعقاب استفسار آخر ورد من حكومة الكويت ونتيجة لمعلومات قدمتها الأمانة، استعرض فريق المفوضين المعني بالمطالبات من الفئة " دال-1 " مطالبةً كانت مدرجةً في تقريره عن الدفعة العاشرة من المطالبات من الفئة " دال " ، وقد وافق مجلس الإدارة على هذه التوصيات في المقرر 147 (S/AC.26/Dec.147 (2002)). |