"la onzième tranche de" - Translation from French to Arabic

    • الدفعة الحادية عشرة من
        
    • الدفعة العاشرة من
        
    CONSEIL D'ADMINISTRATION RAPPORT ET RECOMMANDATIONS DU COMITÉ DE COMMISSAIRES CONCERNANT la onzième tranche de RÉCLAMATIONS UN تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الحادية عشرة من المطالبات
    SUR la onzième tranche de RÉCLAMATIONS INDIVIDUELLES POUR PERTES ET PRÉJUDICES D'UN MONTANT SUPÉRIEUR UN الدفعة الحادية عشرة من المطالبات الفردية بالتعويض عن الأضرار التي تتجاوز
    Décision concernant la onzième tranche de réclamations de la catégorie " E3 " , UN مقرر بشأن الدفعة الحادية عشرة من المطالبات من الفئة " هاء/3 "
    Tableau 3. Corrections concernant la onzième tranche de réclamations UN الجدول 3- التصويبات المتعلقة بمطالبات الدفعة الحادية عشرة من مطالبات الفئة " دال "
    Rapport E2(11) Rapport et recommandations du Comité de commissaires concernant la onzième tranche de réclamations de la catégorie < < E > > UN تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة العاشرة من المطالبات من الفئة " هاء-2 " تقرير الفئة هاء-2(10)
    Tableau 3. Corrections concernant la onzième tranche de réclamations de la catégorie < < D > > UN الجدول 3- تصويبات الدفعة الحادية عشرة من مطالبات الفئة " دال "
    Tableau 13. Corrections concernant la onzième tranche de réclamations de la catégorie < < D > > UN الجدول 13 - تصويبات الدفعة الحادية عشرة من المطالبات من الفئة " دال "
    Tableau 14. Corrections concernant la onzième tranche de réclamations UN الجدول 14- تصويبات الدفعة الحادية عشرة من المطالبات من الفئة " دال "
    Tableau 1. Corrections concernant la onzième tranche de réclamations UN الجدول 1- تصويبات مطالبات الدفعة الحادية عشرة من مطالبات الفئة " دال "
    147. Le Comité a examiné la réclamation du requérant koweïtien dans la onzième tranche de réclamations de la catégorie < < D > > et a recommandé d'allouer une indemnité de USD 379 782 pour les pertes de l'imprimerie. UN 147- واستعرض الفريق مطالبة صاحب المطالبة الكويتي في الدفعة الحادية عشرة من المطالبات من الفئة " دال " وأوصى بمنح تعويض قدره 782 379 دولاراً عن خسائر مشروع الطباعة.
    81. Compte tenu de ce qui précède, les indemnités que le Comité recommande d'accorder aux requérants inclus dans la onzième tranche de réclamations " E4 " sont indiquées à l'annexe I du présent rapport. UN 81- استناداً إلى ما تقدم، ترد التعويضات التي يوصي بها الفريق لأصحاب المطالبات في الدفعة الحادية عشرة من الفئة " هاء-4 " في المرفق الأول لهذا التقرير.
    37. Suite à une demande du Gouvernement koweïtien et à la lumière des renseignements communiqués par le secrétariat, le Comité de commissaires < < D1 > > a réexaminé une réclamation qui avait été traitée dans le rapport sur la onzième tranche de réclamations de la catégorie < < D > > et pour laquelle ses recommandations avaient été approuvées par le Conseil d'administration dans sa décision 147. UN 37- في أعقاب استفسار ورد من حكومة الكويت ونتيجة لمعلومات قدمتها الأمانة، استعرض فريق المفوضين المعني بالمطالبات من الفئة " دال-1 " مطالبةً كانت مدرجةً في تقريره عن الدفعة الحادية عشرة من المطالبات من الفئة " دال " ، وقد وافق مجلس الإدارة على هذه التوصيات في مقرره 147.
    33. Le 9 mai 2002, le Ministère du travail de la Jordanie a demandé que des corrections soient apportées à la décision 147 du Conseil d'administration ainsi qu'au rapport correspondant sur la onzième tranche de réclamations < < D > > , au sujet d'une réclamation individuelle soumise par l'intermédiaire du Gouvernement jordanien. UN 33- وفي 9 أيار/مايو 2002، طلبت وزارة العمل الأردنية تصحيح مقرر مجلس الإدارة 147 والتقرير المتصل به عن الدفعة الحادية عشرة من المطالبات من الفئة " دال " في ما يتعلق بمطالبة فردية مقدمة عن طريق حكومة الأردن.
    B. Rapport et recommandations du Comité de commissaires D1 concernant la onzième tranche de réclamations individuelles pour pertes et préjudices d'un montant supérieur à 100 000 dollars (réclamations de la catégorie D) (S/AC.26/2002/2) UN باء - تقرير وتوصيات فريق المفوضين المعني بمطالبات الفئة دال - 1 بشأن الدفعة الحادية عشرة من المطالبات الفردية بالتعويض عن الأضرار التي تتجاوز 000 100 دولار (مطالبات الفئة دال) (S/AC.26/2002/2)
    27. Le 20 novembre 2002, la Mission permanente du Royaume-Uni a demandé que soient réexaminés la décision 167 du Conseil d'administration [S/AC.26/Dec.167 (2002)] et le rapport et les recommandations correspondants du Comité de commissaires concernant la onzième tranche de réclamations < < E2 > > (S/AC.26/2002/22), au sujet d'une société britannique. UN 27- وفي 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، طلبت البعثة الدائمة للمملكة المتحدة تصويب مقرر مجلس الإدارة رقم 167 (S/AC.26/Dec.167 (2002)) والتقرير ذي الصلة المعنون " تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الحادية عشرة من المطالبات من الفئة `هاء-2` " (S/AC.26/2002/22)، فيما يتعلق بشركة بريطانية.
    28. Le 8 janvier 2003, la Mission permanente de l'Égypte a demandé que soient réexaminés la décision 167 du Conseil d'administration et le rapport et les recommandations correspondants du Comité de commissaires concernant la onzième tranche de réclamations < < E2 > > , au sujet d'une société égyptienne. UN 28- وفي 8 كانون الثاني/يناير 2003، طلبت البعثة الدائمة لمصر تصويب مقرر مجلس الإدارة رقم 167 والتقرير ذي الصلة المعنون " تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الحادية عشرة من المطالبات من الفئة `هاء-2` " ، فيما يتعلق بشركة مصرية.
    29. Le 13 janvier 2003, la Mission permanente du Royaume-Uni a demandé que soient réexaminés la décision 167 du Conseil d'administration et le rapport et les recommandations correspondants du Comité de commissaires concernant la onzième tranche de réclamations < < E2 > > , au sujet d'une société britannique. UN 29- وفي 13 كانون الثاني/يناير 2003، طلبت البعثة الدائمة للمملكة المتحدة تصويب مقرر مجلس الإدارة رقم 167 والتقرير ذي الصلة المعنون " تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الحادية عشرة من المطالبات من الفئة `هاء-2` " ، فيما يتعلق بشركة بريطانية.
    Ayant reçu, conformément à l'article 38 des Règles provisoires pour la procédure relative aux réclamations, le rapport et les recommandations du Comité de commissaires chargé d'examiner la onzième tranche de réclamations de la catégorie " E3 " , visant 19 réclamations, UN وقد تلقى، وفقاً للمادة 38 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات، تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الحادية عشرة من المطالبات من الفئة " هاء/3 " ، وتشمل 19مطالبة(1)،
    36. Enfin, le 20 mars 2003, la Mission permanente du RoyaumeUni a demandé un complément d'information sur la décision 167 du Conseil d'administration [S/AC.26/Dec.167 (2002)] et le rapport et les recommandations correspondants du Comité de commissaires concernant la onzième tranche de réclamations < < E2 > > (S/AC.26/2002/22), au sujet d'une société britannique. UN 36- وفي 20 آذار/مارس 2003، طلبت البعثة الدائمة للمملكة المتحدة معلومات إضافية بشأن مقرر مجلس الإدارة رقم 167 (S/AC.26/Dec.167 (2002)) والتقرير ذي الصلة المعنون " تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الحادية عشرة من المطالبات من الفئة `هاء-2` " (S/AC.26/2002/22)، فيما يتعلق بشركة بريطانية.
    Rapport E2(11) Rapport et recommandations du Comité de commissaires concernant la onzième tranche de réclamations de la catégorie < < E2 > > UN تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة العاشرة من المطالبات من الفئة " هاء-2 " تقرير الفئة هاء-2(10)
    40. Suite à une autre demande du Gouvernement koweïtien et à la lumière des renseignements communiqués par le secrétariat, le Comité de commissaires < < D1 > > a réexaminé une réclamation qui avait été traitée dans le rapport sur la onzième tranche de réclamations de la catégorie < < D > > et pour laquelle ses recommandations avaient été approuvées par le Conseil d'administration dans sa décision 147 (S/AC.26/Dec.147 (2002)). UN 40- وفي أعقاب استفسار آخر ورد من حكومة الكويت ونتيجة لمعلومات قدمتها الأمانة، استعرض فريق المفوضين المعني بالمطالبات من الفئة " دال-1 " مطالبةً كانت مدرجةً في تقريره عن الدفعة العاشرة من المطالبات من الفئة " دال " ، وقد وافق مجلس الإدارة على هذه التوصيات في المقرر 147 (S/AC.26/Dec.147 (2002)).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more