On a découvert que, dans ce pays qui compte la plus forte population de Roms, tous ont la citoyenneté. | UN | وقد اكتُشِف أن كل السكان الروما في المقاطعة التي يقطنها أكبر عدد منهم يتمتعون بالمواطنة. |
En effet, ce sont les régions en retard de scolarisation qui connaissaient aussi les plus fortes disparités entre garçons et filles, et où la défiance vis-à-vis de l'école moderne était la plus forte. | UN | والمناطق التي تتسم بانخفاض مستويات الالتحاق بالمدارس بها هي أيضا المناطق التي تشهد أكبر قدر من التفاوتات بين الأولاد والبنات وأكبر قدر من عدم الثقة في المدارس الحديثة. |
Notre flotte est non seulement la plus forte sur terre, c'est aussi la plus rapide. | Open Subtitles | إن قواتنا البحرية ليست الأقوى على وجه الأرض فحسب، ولكنها أيضًا الأسرع |
Il y a donc eu un décalage d’environ deux décennies entre les moments où l’on a enregistré le taux d’accroissement le plus élevé et la plus forte augmentation de population. | UN | وهكذا، كان هناك فاصل زمني لفترة تقرب من عقدين بين أعلى معدل لنمو السكان وأكبر زيادة في عدد السكان. |
Au Secrétariat, les femmes originaires de ces régions représentent également la plus forte proportion de femmes par rapport aux hommes. | UN | وفي اﻷمانة العامة، يعزى إلى النساء القادمات من تلك المناطق أعلى نسبة من الموظفات بالمقارنة بالموظفين. |
L'anthracite a la plus forte teneur en carbone et la plus grande valeur énergétique et le lignite les plus faibles. | UN | ويحتوي فحم الانثراسايت على أعلى نسبة من المحتوى الكربوني وأعلى قيمة للطاقة، أما الليغنيت فإن فيه أدنى نسبة منهما. |
la plus forte concentration de personnes déplacées à l'intérieur se trouve dans le sud de la Fédération de Russie. | UN | وتوجد أكبر نسبة تركيز من المشردين داخلياً في جنوبي روسيا. |
la plus forte augmentation (plus de 20 %) a été enregistrée par le Liban. | UN | وكانت أكبر زيادة هي التي سجلها لبنان الذي قدرت صادراته بما يزيد على ٢٠ في المائة عما كانت. |
L'augmentation a été la plus forte en Afrique subsaharienne, où se trouvent 12 des pays qui comptent le plus de femmes enceintes séropositives. | UN | وحدث أهم توسع في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، التي تضم 12 بلدا فيها أكبر عدد من الحوامل المصابات بفيروس الإيدز. |
Le grand Manille compte la plus forte population de squatters et d'habitants des taudis avec un total de 2,4 millions de personnes. | UN | وفي حاضرة مانيلا أكبر عدد من سكان المناطق الفقيرة والمستقطنين حيث يبلغ عددهم ٤,٢ مليون شخص. |
L'intervenant constate que les États qui sont membres du Groupe de Rio sont ceux qui ont subi la plus forte augmentation des quotes-parts depuis 2000. | UN | ولاحظ أن الدول الأعضاء في مجموعة ريو هي التي عانت أكبر قدر من الزيادة في الأنصبة المقررة منذ سنة 2000. |
Elles représentent le milieu dans lequel la participation de la population peut être la plus forte et où les ressources locales peuvent être mises le plus directement au service des besoins des individus. | UN | فهي تشكل الوسط الذي يمكن أن يحدث فيه أكبر قدر من المشاركة الشعبية وحيث يمكن جعل الموارد المحلية في خدمة احتياجات الشعوب بصورة مباشرة أكثر. |
Avec le temps, même la plus forte n'a pu rester fidèle à son manifeste. | Open Subtitles | بمرور الوقت حتى الأقوى بيننا لم تستطِع أن تكون صادقة لمبادئنا |
C'est au Moyen-Orient et dans la zone Asie-Pacifique que la reprise a été la plus forte sur les marchés du fret aérien. | UN | وشهد الشرق الأوسط وآسيا المحيط الهادي الانتعاش الأقوى في أسواق الشحن الجوي. |
C'est cependant en Océanie que la consommation est la plus forte, l'Amérique du Nord venant au troisième rang. | UN | بيد أن انتشار التعاطي يبلغ أعلى معدل له في أوقيانوسيا وتحتل أمريكا الشمالية ثالث أعلى مرتبة. |
Les Bermudes figurent également sur la liste des pays qui comptent la plus forte densité urbaine, la totalité de la population résidant en effet en zone urbaine. | UN | وهو مدرج أيضا في قائمة البلدان ذات أعلى نسبة من السكان الحضريين، إذ يعيش 100 في المائة من السكان في مناطق حضرية. |
La région Asie-Pacifique comprend la majorité des pauvres du monde, et elle compte la plus forte proportion de personnes sous-alimentées. | UN | فمنطقة آسيا والمحيط الهادئ تضم أغلبية فقراء العالم وأعلى معدلات الأشخاص الذين يعانون نقص التغذية. |
la plus forte concentration de femmes à des postes de direction (60 %) se trouvait à la Direction générale de l'économie et du Plan. | UN | أما أكبر نسبة لهن فتبلغ ٦٠ في المائة في الوظائف اﻹدارية باﻹدارة العامة للاقتصاد والتخطيط. |
ii) C'est le long des frontières nord et sud du Nicaragua que l'on observait la plus forte densité de mines. | UN | `2` وكانت أكبر كثافة من الألغام تشاهد على طول خط الحدود الشمالية والجنوبية لنيكاراغوا. |
Les investissements étrangers directs (IED) ont subi la plus forte augmentation et ont aussi affiché une plus grande stabilité. | UN | وقد أبدى الاستثمار المباشر الأجنبي أكبر زيادة في الاتجاهات وأبدى أيضا قدرا أكبر من الاستقرار. |
Cette augmentation a généralement été la plus forte dans les pays où la part des femmes était initialement la plus basse. | UN | فالبلدان التي كانت تسجل في البداية أدنى معدلات للمشاركة أصبحت تميل الى أن تسجل أعلى معدلات للزيادة. |
D'une manière générale, le secteur de l'éducation absorbe la plus forte part des dépenses publiques allant aux services sociaux dans les pays en développement de la région. | UN | 25 - يحصل قطاع التعليم، بوجه عام، على أكبر نصيب من الإنفاق العام المخصص للخدمات الاجتماعية في البلدان النامية بالمنطقة. |
L'Asie centrale était aussi la sous-région présentant la plus forte prévalence d'usagers de drogues par injection. | UN | كما كانت آسيا الوسطى المنطقة دون الإقليمية التي يوجد فيها أعلى معدّل انتشار لمتعاطي المخدِّرات بالحقن. |
Cinq grands projet de cycle combiné à gazéification intégrée sont en fonctionnement en Europe de l'Ouest, la plus forte concentration se situant en Italie. | UN | وتعمل خمسة مشاريع ضخمة بدورة التغويز المتكاملة المختلطة في أوروبا الغربية، ويوجد أكبر تركز لها في إيطاليا. |
Le réseau de mobilisation sociale animé par l'UNICEF a presque triplé pour regrouper près de 12 000 personnes dans ces pays, le Nigeria ayant connu la croissance la plus forte. | UN | وقامت شبكة التعبئة الاجتماعية التي تقودها اليونيسيف بمضاعفة جهودها ثلاثة أضعاف تقريبا إلى أكثر من 000 12 شخص في هذه البلدان، وكان أكبر نمو في نيجيريا. |
C'est dans les États de la Californie, du Nouveau Mexique et du Texas que l'on trouvait la plus forte proportion de nonanglophones. | UN | وكانت أعلى النسب المئوية لغير المتحدثين بالإنكليزية هي في ولايات كاليفورنيا ونيو مكسيكو وتكساس. |