ويكيبيديا

    "la plus proche" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أقرب
        
    • الأقرب
        
    • اقرب
        
    • وأقرب
        
    • بأقرب
        
    • لأقرب
        
    Pour ces élèves, la classe a lieu dans l'établissement où ils sont placés ou dans l'école primaire la plus proche. UN ويجري العمل التربوي مع هؤلاء التلاميذ من قبل المؤسسة التي وضع فيها التلميذ أو من قبل أقرب مدرسة ابتدائية.
    Veuillez contacter l'unité de maintenance la plus proche à votre convenance. Open Subtitles رجاء الإتصال بأقرب مركز إصلاح في أقرب وقت مناسب
    Veuillez contacter l'unité de maintenance la plus proche dès que possible. Open Subtitles رجاء الإتصال بأقرب مركز صيانة في أقرب فرصة ممكنة
    Ils visent Abydos, la plus proche planète dotée d'une porte. Open Subtitles إن الهدف أبيدوس، الكوكب الأقرب من بوابة النجوم.
    Mais même à la vitesse de la lumière, la plus proche est à 1460 jours d'ici. Open Subtitles اذا كنت تسافر بسرعة الضوء تحتاج الى 1460 يوم للوصول الى اقرب واحد
    Veuillez contacter l'unité de maintenance la plus proche à votre convenance. Open Subtitles رجاء الإتصال بأقرب مركز إصلاح في أقرب وقت مناسب
    Veuillez contacter l'unité de maintenance la plus proche dès que possible. Open Subtitles رجاء الإتصال بأقرب مركز صيانة في أقرب فرصة ممكنة
    Vous êtes la plus proche famille que j'aie eue... depuis longtemps. Open Subtitles يا رفاق أنتم أقرب عائلة لدي منذ وقت طويل
    Il est la chose la plus proche d'une famille à BlueBell. Open Subtitles و هو أقرب شئ كالعائله بالنسبه لى فى بلوبيل
    Ils ont extrapolé d'après notre dernier saut, deviné qu'on gagnerait la station la plus proche, et ils ont deviné juste. Open Subtitles لقد حسبوا احتمالات نقطة القفز الأخيرة، خمننا أننا سوف يتسربون من أقرب محطة، وأنها خمنت الحق.
    Tu t'infiltres dans un quartier en promettant d'aider gratuitement pour les impôts, et puis tu te jettes sur la divorcée d'âge moyen la plus proche ? Open Subtitles .. تجول في الحيّ وتعد الناس بإعداد الضرائب مجاناً وبعد ذلك تقفز إلى أقرب امرأة في منتصف العمر ومطلّقة حديثاً ؟
    Laquelle est la plus proche, l'ambassade britannique ou américaine ? Open Subtitles هلا أخبرتني إيهما أقرب السفارة البريطانية أم الأمريكية؟
    La maternité de Dimitrovgrad a récemment été fermée, et des enfants de souche bulgare nés à la maternité la plus proche, à Pirot, ont été enregistrés comme Serbes dans les déclarations de naissance. UN وتم مؤخرا إغلاق مستشفى التوليد في ديميتروفغراد وجرى تسجيل بعض اﻷطفال البلغاريين أصلا، المولودين في أقرب مستشفى توليدي متاح في مدينة بيروت بصفتهم صربيين، في سجل المواليد.
    Le Secrétaire général encourage tous les membres de l'Autorité qui ne sont pas encore parties à l'Accord de 1994 à le devenir à la plus proche occasion possible. UN ويشجع الأمين العام جميع الدول الأعضاء في السلطة التي لم تصبح بعد أطرافا في اتفاق عام 1994 على أن تصبح أطرافا فيه في أقرب فرصة ممكنة.
    Le marché américain est, pour Cuba, la zone commerciale la plus proche géographiquement, la plus facile d'accès et la plus diversifiée. UN ونظرا للموقع الجغرافي لكوبا، تمثل سوق الولايات المتحدة أقرب منطقة تجارية وأنسبها وأكثرها تنوعا.
    Environ un milliard de personnes vivent à plus de 2 kilomètres de la route praticable par tous les temps la plus proche. UN فحوالي بليون شخص يعيشون على بعد يتجاوز كيلومترين من أقرب طريق سالكة في جميع الظروف الجوية.
    Environ un milliard d'hommes vivent à plus de 2 kilomètres de la route praticable par tous les temps la plus proche. UN ويقيم نحو بليون شخص على بعد أكثر من كيلومترين من أقرب طريق صالح في جميع الأحوال الجوية.
    La frappe aérienne la plus proche, à la date considérée, était à 1,3 kilomètre de la station. UN وقد نفذت أقرب ضربة جوية خلال الأيام المعنية على بعد 1.3 كيلومتر من المحطة.
    À Léogâne, la ville la plus proche de l'épicentre, près de 80 % des bâtiments ont subi des dommages structurels. UN وفي ليوغان، وهي البلدة الأقرب إلى مركز الزلزال، حدثت أضرار هيكلية فيما يقرب من 80 في المائة من المباني.
    C'est la planète inhabitée la plus proche possédant un grand océan. Open Subtitles هو اقرب كوكب غير مسكون مع وجود محيط كبير.
    la plus proche terre d'une certaine étendue, le Samoa-Occidental, se trouve à 480 kilomètres au sud. UN وأقرب جيرانها الكبار ساموا الغربية التي تبعد ٠٨٤ كيلومترا إلى الجنوب.
    C'est une image agrandie de la plus proche étoile, située à une demi-année lumière. Open Subtitles هذه صورة مكبرة لأقرب نجم تبعد مسافتة عنا نصف عام ضوئي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد