ويكيبيديا

    "la présente lettre à" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • على هذه الرسالة
        
    • هذه الرسالة على
        
    • إلى هذه الرسالة
        
    • هذه الرسالة إلى
        
    • على مضمون هذه الرسالة
        
    • على رسالتي هذه
        
    • الى هذه الرسالة
        
    • على محتوى هذه الرسالة
        
    • فحوى هذه الرسالة
        
    Je vous serais obligé de bien vouloir porter le texte de la présente lettre à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter le texte de la présente lettre à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter le texte de la présente lettre à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة.
    Je vous serais obligé de bien vouloir porter la teneur de la présente lettre à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بعرض محتويات هذه الرسالة على أعضاء مجلس اﻷمن.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter la présente lettre à la connaissance des membres du Conseil de sécurité. UN وأرجو ممتنا التكرم بعرض هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter la teneur de la présente lettre à l'attention du Conseil de sécurité. UN وأرجوكم استرعاء انتباه أعضاء مجلس اﻷمن إلى هذه الرسالة.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter la teneur de la présente lettre à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة.
    Je vous saurais gré de bien vouloir porter le texte de la présente lettre à l'attention des membres du Conseil de sécurité et de le faire distribuer en tant que document du Conseil. UN وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة وتعميمها باعتبارها وثيقة من وثائق المجلس.
    Je vous saurais gré de bien vouloir porter la présente lettre à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بإطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter la présente lettre à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأرجو ممتناً إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter le texte de la présente lettre à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة.
    Je vous serais obligé de bien vouloir porter la présente lettre à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأرجو ممتنا أن تطلعوا أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter la présente lettre à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter la présente lettre à la connaissance des membres du Conseil de sécurité. UN وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter la présente lettre à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة.
    Je vous serais obligé de bien vouloir porter la présente lettre à l'attention du Conseil de sécurité. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter le texte de la présente lettre à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأكون ممتنا لو عرضتم هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن.
    En conclusion, nous vous serions obligés de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre à tous les membres du Conseil de sécurité en tant que document du Conseil de sécurité. UN وفي الختام، نرجو تعميم هذه الرسالة على جميع أعضاء مجلس الأمن وإصدارها باعتبارها وثيقة من وثائق المجلس.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter la présente lettre à l'attention des membres du Conseil. UN وأغدو ممتنا لو تفضلتم بعرض هذه الرسالة على نظر أعضاء المجلس.
    Je vous serais obligé de bien vouloir porter la teneur de la présente lettre à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأرجو ممتنا توجيه انتباه أعضاء المجلس إلى هذه الرسالة.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter la présente lettre à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتوجيه انتباه أعضاء مجلس الأمن إلى هذه الرسالة.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre à tous les membres du Conseil. UN وأود أن أطلب إليكم أن ترسلوا نسخة من هذه الرسالة إلى كافة أعضاء المجلس.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter la présente lettre à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على مضمون هذه الرسالة.
    Je vous serais obligé de bien vouloir porter la présente lettre à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأرجو منكم اطلاع أعضاء مجلس الأمن على رسالتي هذه.
    Je vous serais obligé de bien vouloir porter le texte de la présente lettre à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأرجوكم التفضل بتوجيه انتباه أعضاء مجلس اﻷمن الى هذه الرسالة.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter la présente lettre à l'attention des membres du Conseil. UN وفي انتظار ذلك، أرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على محتوى هذه الرسالة.
    Je vous serais reconnaissant, Monsieur le Président, de bien vouloir porter la teneur de la présente lettre à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وسأكون ممتنا، سيادة الرئيس لو أطلعتم أعضاء مجلس اﻷمن على فحوى هذه الرسالة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد