Dis-moi la première chose que tu as fait quand t'es sortie du lit ce matin. | Open Subtitles | قل لي أول شيء قمت به عندما خرج من السرير هذا الصباح. |
Est-ce que c'est la première chose que tu imagine quand tu pense à Mexico ? | Open Subtitles | غير أن أول شيء كنت أفكر في عندما تفكر في المكسيك ؟ |
Parce que je ne veux pas la première chose que nous apprenons d'une attaque Memento Mori être le nombre de corps. | Open Subtitles | لأنني لا أريد ل أول شيء علينا أن نتعلم حول هجوم تذكار موري أن يكون عدد القتلى. |
C'est la première chose que j'ai dessinée qui est vraiment concrétisée. | Open Subtitles | إنها أول ما قمت بتصميمه والتي يتم رؤيتها بحق |
la première chose que vous devez tous deux garder en tête est que nous sommes là pour ramener Peter et Kate Carson vivants. | Open Subtitles | أول شئ عليكما أنتم الآن أن تتذكروه هو نحن هنا لكي نقوم بأعادة بيتر و كيت كارسون حياً |
la première chose que j'aimerai faire est de vérifier que je sais qui est à mes côtés. | Open Subtitles | أوّل ما أودّ فعله هو أن أتأكَّد ممَّن في صفّي. |
Quand nous aurons pris Calais, la première chose que je ferai c'est de partir en Écosse avec l'armée de ton oncle. | Open Subtitles | "مارى" أستمعى ، عندما نحصل على "كاليه" أول شىء سأفعلة هو الذهاب إلي أسكوتلندا مع جيش عمكِ |
Jessica, c'est la première chose que Schmidt et moi possédons ensemble et j'ai tout gâché. | Open Subtitles | جيسيكا، وهذا هو أول شيء أن شميدت وأنا أملك معا، وأنا يهدمه. |
la première chose que je vais faire, c'est mettre ça là, pour ses clefs. | Open Subtitles | أول شيء سَأفعله هو وضع هذا هناك من اجل مفاتيحِ أوين |
chaque fois que... qu'un truc phénoménal m'arrive, la première chose que je veux faire, c'est en parler à ma femme. | Open Subtitles | لكن, حينما يحدث شيء مذهل معيّ، أول شيء أريد القيام به هو ان أخبر زوجتيّ بهِ. |
Et la première chose que Mgr Tutu a dite au Secrétaire général est la suivante : | UN | وكان أول شيء قاله رئيس الأساقفة توتو للأمين العام: |
Et c'est la première chose que j'ai entendu en me réveillant d'un trip de deux semaines sous acides. | Open Subtitles | وكان ذلك أول شيء سمعته عندما استيقظت من غيبوبة لأسبوعين تسبب بها حمض الآسيد |
la première chose que j'ai sentie a été la main de Teagan dans la mienne. | Open Subtitles | أول شيء شعرت به كان يد تيغان ممسكةً بيدي |
la première chose que j'ai fait dans cette réalité fut d'obtenir ma magie. | Open Subtitles | أول شيء فعلته في هذا الواقع كان اكتساب سحري. |
la première chose que je fais quand je suis humaine ? | Open Subtitles | أول ما سأفعله بعد أن اعود لطبيعتي البشرية؟ |
la première chose que nous ferons est de t'avoir un bon repas, quelque chose de dodu et juteux de la banlieue. | Open Subtitles | أول ما سنفعله هو إطعامك وجبة لائقة، شيء ممتلئ وغنيّ بالعصارة من الضواحي. |
la première chose que tu as apprise était de ne pas ouvrir la brèche. | Open Subtitles | أول شئ تعلمتموه حين انضممتم لتورشوود ، هو ألّا تعبثوا بالصدع |
A chaque fois qu'il y a un John Doe sur la table, la première chose que vous faites est de crier à quelqu'un de trouver des effets personnels pour l'identifier. | Open Subtitles | كلما كان لدينا شخص مجهول الهويّة على الطاولة أول شئ تقوم به هو الصّراخ في أحد للذهاب لإحضار بيانات المريض. |
La première fois qu'on s'est rencontrés, la première chose que tu m'as demandé de faire était de récupérer des données d'un ordinateur endommagé. | Open Subtitles | لكن لدى لقائنا الأوّل، كان أوّل ما طلبته منّي استخراج بياناتٍ من حاسوب مدمّر. |
la première chose que fera mon père, c'est de se jeter sur le croupion. | Open Subtitles | أول شىء سيفعله أبى هو أن يمسك بمؤخرة الديك الرومى |
la première chose que j'ai appris, c'est qu'avec une Harley, n'importe quelle distance ressemble à 5 rounds avec un poids lourd. | Open Subtitles | أول شيئ تعلمته , أن تذهب بهارفي الى مسافة بعيدة تحس أنك خضت 5 جولات من الملاكمة |
la première chose que vous pouvez faire, c'est attraper le fils de pute qui m'a fait ça. | Open Subtitles | أجل الشيء الأول الذي يمكنك فعله هو الامساك بابن العاهرة الذي فعل هذا بي |
A la minute où je suis sorti. C'est la première chose que j'ai faite. | Open Subtitles | كان ذلك أوّل شيءٍ فعلته عندما خرجتُ من السجن |
la première chose que nous faisons est de nous assurer qu'Aleister ne s'en aille pas. | Open Subtitles | اول شيء يجب ان نتأكد منه هو عدم افلات اليستر من قبضتنا |
Il y a un tremblement de terre, et la première chose que tu attrapes c'est le jus. | Open Subtitles | ها ها ها لدينا زلزال وأول شئ امسكتي به هو العصير |
Je rentre ici et la première chose que je fais c'est regarder les alentours et trouver une sortie. | Open Subtitles | لقد جئت إلى هنا.. وأول ما سأفعله، هو أن أجد رأس الخيط و المخرج. |