ويكيبيديا

    "la première session du forum" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الدورة الأولى للمنتدى
        
    • الدورة الأولى للمحفل
        
    • الدورة الأولى لمنتدى
        
    • للدورة الأولى للمنتدى
        
    • والدورة الأولى للمنتدى
        
    • المنتدى السنوي الأول
        
    :: Participation à la première session du Forum mondial sur les questions relatives aux minorités du Conseil des droits de l'homme. UN المشاركة في الدورة الأولى للمنتدى الدولي المعني بالمسائل المتصلة بالأقليات التابع لمجلس حقوق الإنسان.
    la première session du Forum urbain mondial s'est tenue à Nairobi du 29 avril au 3 mai 2002. UN وعُقدت الدورة الأولى للمنتدى العالمي الحضري في نيروبي من 29 نيسان/أبريل إلى 3 أيار/ مايو 2002.
    En ce sens, je salue, au nom de mon pays, l'offre du Gouvernement belge d'accueillir la première session du Forum consultatif sur les migrations. UN ووفقا لذلك أود أن أرحب، باسم بلدي، بعرض حكومة بلجيكا استضافة الدورة الأولى للمنتدى الاستشاري المعني بالهجرة.
    A. Suivi de la première session du Forum sur les questions UN ألف - متابعة الدورة الأولى للمحفل المعني بقضايا الأقليات 19-23 8
    Déclaration commune à l'issue de la première session du Forum de coopération russo-arabe, qui s'est tenue UN بيان مشترك صادر عن الدورة الأولى لمنتدى التعاون الروسي العربي
    Un représentant du Comité a participé à la première session du Forum sur les questions relatives aux minorités. UN وحضر ممثل عن اللجنة الدورة الأولى للمنتدى المعني بقضايا الأقليات.
    Un représentant a également assisté à la première session du Forum sur les entreprises et les droits de l'homme, qui s'est tenue en décembre 2012 à Genève. UN كما حضر ممثل الدورة الأولى للمنتدى المعني بالأعمال التجارية وحقوق الإنسان، المعقودة في جنيف في كانون الأول/ديسمبر 2012.
    Il a également participé à la Conférence mondiale contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui leur est associée, et à la première session du Forum permanent sur les questions autochtones. UN وشارك موئل الأمم المتحدة كذلك بنشاط في المؤتمر العالمي ضد التمييز العنصري، وكراهية الأجانب وعدم التسامح ذي الصلة. وفي الدورة الأولى للمنتدى الدائم بشأن قضايا السكان الأصليين.
    Rapport du Directeur exécutif sur la première session du Forum urbain mondial (HSP/GC/19/2/Add.1) - pour décision UN تقرير المديرة التنفيذية عن الدورة الأولى للمنتدى الحضري العالمي HSP/GC/19/2/Add.1)) - لاتخاذ مقرر
    Déclaration de M. Sören Häggroth, Coprésident du la première session du Forum urbain mondialC UN دال - بيان السيد سورين هاجروث، الرئيس المشارك في الدورة الأولى للمنتدى الحضري العالمي
    HSP/WUF/2/INF/4 - Rapport de la première session du Forum urbain mondial : note du secrétariatHABITAT UN HSP/WUF/2/INF/4 تقرير الدورة الأولى للمنتدى الحضري العالمي - مذكرة الأمانة
    Nous avons accueilli avec une satisfaction particulière la désignation de Viktória Mohácsi, membre hongrois du Parlement européen, comme Président de la première session du Forum en décembre 2008. UN ولقد أسعدنا بشكل خاص تعيين فكتوريا موهاكسي، وهي عضو هنغاري في البرلمان الأوروبي، لترأس الدورة الأولى للمنتدى في كانون الأول/ديسمبر 2008.
    Elle a noté que la première session du Forum s'intitulait < < Les minorités et le droit à l'éducation > > . UN وأشارت إلى أن الدورة الأولى للمنتدى ركزت على موضوع " الأقليات والحق في التعليم " .
    Réaffirmant les objectifs du Forum urbain mondial tels qu'ils sont énoncés à l'annexe IV du rapport de la première session du Forum urbain mondial, tenue à Nairobi du 29 avril au 3 mai 2002, UN وإذ يكرر تأكيد أهداف المنتدى الحضري العالمي الواردة في المرفق الرابع لتقرير الدورة الأولى للمنتدى الحضري العالمي التي عقدت في نيروبي من 29 نيسان/أبريل إلى 3 أيار/مايو 2002،
    Réaffirmant les objectifs du Forum urbain mondial tels qu'ils sont énoncés à l'annexe IV du rapport de la première session du Forum urbain mondial, tenue à Nairobi du 29 avril au 3 mai 2002, UN وإذ يكرر تأكيد أهداف المنتدى الحضري العالمي الواردة في المرفق الرابع لتقرير الدورة الأولى للمنتدى الحضري العالمي التي عقدت في نيروبي من 29 نيسان/أبريل إلى 3 أيار/مايو 2002،
    Réaffirmant les objectifs du Forum urbain mondial tels qu'ils sont énoncés à l'annexe IV du rapport de la première session du Forum urbain mondial, tenue à Nairobi du 29 avril au 3 mai 2002, UN وإذ يكرر تأكيد أهداف المنتدى الحضري العالمي الواردة في المرفق الرابع لتقرير الدورة الأولى للمنتدى الحضري العالمي التي عقدت في نيروبي من 29 نيسان/أبريل إلى 3 أيار/مايو 2002،
    A. Suivi de la première session du Forum sur les questions relatives aux minorités UN ألف - متابعة الدورة الأولى للمحفل المعني بقضايا الأقليات
    1. Conformément à la résolution 6/15 du Conseil des droits de l'homme, la première session du Forum sur les questions relatives aux minorités se tiendra à Genève les 15 et 16 décembre 2008. UN 1- عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 6/15، ستُعقد الدورة الأولى للمحفل المعني بقضايا الأقليات في جنيف يومي 15 و16 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    51. la première session du Forum social, qui s'est tenue le 2 août 2002, a mis l'accent sur le lien d'interdépendance étroit entre la faim et la pauvreté. UN 51- ركّزت الدورة الأولى للمحفل الاجتماعي المعقودة في 2 آب/أغسطس 2002 الاهتمام على العلاقة الوثيقة المتبادلة بين الجوع والفقر.
    la première session du Forum de coopération russo-arabe réuni au niveau des ministres des affaires étrangères s'est tenue le 20 février 2013 à Moscou. UN عقدت الدورة الأولى لمنتدى التعاون العربي الروسي على مستوى وزراء الخارجية في 20 شباط/فبراير 2013 في موسكو.
    De plus, les préparations de la première session du Forum politique de haut niveau sur le développement durable donnent l'occasion de définir leurs rôles complémentaires. UN وعلاوة على ذلك، تتيح الأعمال التحضيرية للدورة الأولى للمنتدى السياسي رفيع المستوى فرصة لتحديد أدوار هاتين الهيئتين المكملة لبعضها البعض.
    Certains pays ont proposé que les progrès réalisés dans la définition des objectifs de développement durable soient présentés et examinés à la réunion spéciale qui sera consacrée à l'examen des objectifs du Millénaire durant la soixante-huitième session de l'Assemblée générale et la première session du Forum politique de haut niveau. UN واقترح بعض البلدان أن يجري عرض التقدم المحرز في وضع أهداف التنمية المستدامة ومناقشته في أثناء المناسبة الخاصة التي ستقام خلال دورة الجمعية العامة الثامنة والستين لاستعراض الأهداف الإنمائية للألفية والدورة الأولى للمنتدى السياسي الرفيع المستوى.
    Ces problèmes ont également été au cœur d'un débat, à la première session du Forum sur les entreprises et les droits de l'homme, qui s'est tenu à Genève en décembre 2012. UN وكانت هذه التحديات أيضاً موضوع حلقة نقاش عقدت أثناء المنتدى السنوي الأول المعني بالأعمال التجارية وحقوق الإنسان في جنيف في كانون الأول/ديسمبر 2012.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد