ويكيبيديا

    "la proposition suivante" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الاقتراح التالي
        
    • الاقتراح الذي يليه في الترتيب
        
    • على المقترح التالي
        
    • أي مقترح منها
        
    • بالاقتراح التالي
        
    Après s'être prononcé sur une proposition, le Conseil d'administration peut décider s'il examinera ou non la proposition suivante. UN ولمجلس الإدارة، بعد أن يتخذ قراراً بشأن اقتراح ما، أن يقرر إن كان سينظر في الاقتراح التالي.
    La délégation colombienne a présenté la proposition suivante: UN وقدم وفد كولومبيا الاقتراح التالي بشأن محتويات هذه المادة :
    La délégation colombienne a présenté la proposition suivante: UN وقدم وفد كولومبيا الاقتراح التالي بشأن محتويات هذه المادة :
    Après chaque vote, le Conseil peut décider s'il votera ou non sur la proposition suivante. UN وللمجلس، بعد كل تصويت على اقتراح، أن يقرر ما اذا كان سيصوت على الاقتراح الذي يليه في الترتيب.
    La Conférence des Parties peut, après chaque vote sur une proposition, décider si elle votera ou non sur la proposition suivante. UN ويجوز لمؤتمر اﻷطراف، بعد كل تصويت على مقترح، أن يقرر ما إذا كان سيصوت على المقترح التالي.
    La délégation colombienne a présenté la proposition suivante: UN وقدم وفد كولومبيا الاقتراح التالي بشأن محتويات هذه المادة :
    La délégation colombienne a présenté la proposition suivante: UN وقدم وفد كولومبيا الاقتراح التالي بشأن محتويات هذه المادة :
    Le présent document de travail est fondé sur la proposition suivante: UN تستند ورقة العمل هذه إلى الاقتراح التالي:
    Après s'être prononcé sur une proposition, le Conseil d'administration peut décider s'il examinera ou non la proposition suivante. UN ولمجلس الإدارة، بعد أن يتخذ قراراً بشأن اقتراح ما، أن يقرر إن كان سينظر في الاقتراح التالي.
    Le Kenya a fait la proposition suivante, dont je voudrais faire part ici à l'Assemblée générale. UN وطرحت كينيا الاقتراح التالي الذي أود أن أتشاطره مع الجمعية العامة.
    la proposition suivante est présentée par la délégation égyptienne. UN الاقتراح التالي مقدم من وفد مصر ويتم تعميمه
    Le Groupe officieux de la coopération judiciaire et de l'exécution a également fait la proposition suivante pour l'article 29 : UN قدم الفريق غير الرسمي المعني بالتعاون القضائي والانفاذ الاقتراح التالي للمادة ٢٩ أيضا:
    À la même séance, le Président, sur la base de consultations officieuses, a fait la proposition suivante : UN ١٧٢ - وفي الجلسة ذاتها قدم الرئيس، على أساس مشاورات غير رسمية، الاقتراح التالي:
    Venons-en à la proposition suivante. UN فلننتقل إلى الاقتراح التالي.
    137. Dans sa déclaration, le Comité administratif de coordination (CAC) a avancé la proposition suivante : UN ١٣٧ - وقدمت لجنة التنسيق اﻹدارية في بيانها الاقتراح التالي:
    47. En ce qui concerne les activités de formation au sein du système des Nations Unies, on relève la proposition suivante : UN ٧٤- وفيما يتعلق باﻷنشطة التدريبية ضمن منظومة اﻷمم المتحدة يرد الاقتراح التالي:
    Après chaque vote, le Comité peut décider de mettre ou non la proposition suivante aux voix. UN وللجنة، بعد التصويت على إي اقتراح منها، أن تقرر ما إذا كانت ستُصَّوت على الاقتراح الذي يليه في الترتيب.
    Après chaque vote, le Comité peut décider s'il votera ou non sur la proposition suivante. UN وللجنة، بعد التصويت على إي اقتراح منها، أن تقرر ما إذا كانت ستُصَّوت على الاقتراح الذي يليه في الترتيب.
    La Conférence des Parties peut, après chaque vote sur une proposition, décider si elle votera ou non sur la proposition suivante. UN ويجوز لمؤتمر اﻷطراف، بعد كل تصويت على مقترح، أن يقرر ما إذا كان سيصوت على المقترح التالي.
    Après chaque vote, le Comité peut décider si la proposition suivante sera mise aux voix. UN 2 - يجوز للجنة، بعد كل تصويت على أحد المقترحات، أن تقرر ما إذا كانت ستصوت على المقترح التالي.
    Le Congrès peut, après chaque vote sur une proposition, décider s’il votera ou non sur la proposition suivante. UN وللمؤتمر ، بعد كل تصويت على أي مقترح منها ، أن يقرر ما اذا كان سيصوت على المقترح الذي يليه .
    Plus récemment, Orrego Vicuña, Rapporteur spécial du Comité de la protection diplomatique de l'Association de droit international, a avancé la proposition suivante : UN وقد تقدم مؤخرا أوريغو فيكونيا، المقرر الخاص للجنة رابطة القانون الدولي المعنية بالحماية الدبلوماسية، بالاقتراح التالي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد