ويكيبيديا

    "la quarantième session de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الدورة الأربعين
        
    • الدورة الأربعون
        
    • دورتها الأربعين
        
    • للدورة اﻷربعين
        
    Le mandat de ces 13 membres viendra à expiration le jour précédant l'ouverture de la quarantième session de la Commission en 2007. UN وتنتهي فترة ولاية هؤلاء الأعضاء الثلاثة عشر في اليوم الأخير الذي يسبق بدء الدورة الأربعين للجنة في عام 2007.
    Rapport de la Commission du développement social sur les travaux de sa trente-neuvième session et ordre du jour provisoire et documentation de la quarantième session de la Commission UN تقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن دورتها التاسعة والثلاثين وجدول الأعمال المؤقت ووثائق الدورة الأربعين للجنة
    Ordre du jour provisoire et documentation de la quarantième session de la Commission UN جدول الأعمال المؤقت ووثائق الدورة الأربعين للجنة التنمية الاجتماعية
    Sessions des groupes de travail jusqu'à la quarantième session de la Commission UN دورات الأفرقة العاملة حتى الدورة الأربعين للجنة
    Placée sous sa présidence, la quarantième session de l'Assemblée générale a été une année très importante pour l'Organisation. UN وكانت الدورة الأربعون للجمعية العامة، التي رأسها، عاما هاما جدا بالنسبة للمنظمة.
    Hommage à la mémoire de S. E. M. Jaime de Piniés, Président de la quarantième session de l'Assemblée générale UN تأبين سعادة السيد خايمي دي بينييس، رئيس الجمعية العامة في دورتها الأربعين
    Rapport de la Commission de la condition de la femme sur les travaux de sa trente-neuvième session et ordre du jour provisoire et documentation de la quarantième session de la UN تقرير لجنة مركز المرأة عن أعمال دورتها التاسعة والثلاثين وجدول اﻷعمال المؤقت والوثائق للدورة اﻷربعين للجنة
    Sessions des groupes de travail en 2007 après la quarantième session de la Commission UN دورات الأفرقة العاملة في عام 2007، بعد الدورة الأربعين للجنة
    Par sa sagesse et son doigté, l'Ambassadeur de Piniés a réussi avec brio à mener la quarantième session de l'Assemblée générale à bon port et à se gagner l'estime de beaucoup. UN واستطاع السفير دي بينييس بحكمته ومهارته أن يقود الدورة الأربعين للجمعية العامة بحذق إلى ختام ناجح، وكسب تقديرا واسعا.
    Sessions des groupes de travail avant la quarantième session de la Commission UN دورات الأفرقة العاملة حتى الدورة الأربعين للجنة
    Sessions des groupes de travail en 2007 après la quarantième session de la Commission UN دورات الأفرقة العاملة في عام 2007 بعد الدورة الأربعين للجنة
    Dixième ligne : Au lieu de un mandat de quatre ans lire un mandat expirant la veille de l'ouverture de la quarantième session de la Commission en 2007 UN تستبدل عبارة فترة مدتها أربع سنوات بعبارة فترة عضوية تنتهي في آخر يوم قبل بداية الدورة الأربعين للجنة، في عام 2007
    Le cadre de gestion de projets convenu est disponible sous la forme d'un document de séance à la quarantième session de la Commission de statistique. UN ويتاح إطار إدارة المشروع كوثيقة غرفة اجتماع في الدورة الأربعين للجنة الإحصائية.
    Il se félicite de l'adoption d'une partie du Guide législatif sur les opérations garanties lors de la quarantième session de la CNUDCI. UN ويرحّب وفده باعتماد جانب من مشروع الدليل التشريعي بشأن المعاملات المضمونة في الدورة الأربعين للجنة.
    Ordre du jour provisoire et dates de la quarantième session de la Commission UN جدول الأعمال المؤقت ومواعيد انعقاد الدورة الأربعين للجنة
    Comme les années précédentes, le Bureau a demandé que les projets présentés par le Président soient distribués aux groupes régionaux avant la reprise de la quarantième session de la Commission. UN وطلب المكتب، كما في السنوات السابقة، إتاحة مشاريع الرئيس للمجموعات الإقليمية قبل استئناف الدورة الأربعين للجنة.
    Le Bureau a demandé que les projets présentés par le Président soient distribués aux groupes régionaux au moins deux semaines avant la reprise de la quarantième session de la Commission. UN وطلب المكتب إتاحة مشاريع الرئيس للمجموعات الإقليمية قبل أسبوعين على الأقل من استئناف الدورة الأربعين للجنة.
    Ils ont invité le Secrétaire exécutif de la Commission économique pour l'Afrique (CEA) à faire des propositions pour améliorer cette situation et à présenter un rapport à la quarantième session de la Commission. UN وطلب الوزراء من الأمين التنفيذي للجنة تقديم اقتراحات لتحسين هذا الوضع وتقديم تقرير إلى الدورة الأربعين للجنة.
    Le Comité a décidé de demander aux États parties qui avaient présenté un rapport à la quarantième session de présenter leurs deux rapports ultérieurs sous forme d'un rapport de synthèse. UN قررت اللجنة أن تطلب إلى الدول الأطراف التي قدمت تقارير في الدورة الأربعين أن تقدم تقريريها التاليين كتقرير جامع.
    C. Activités du Groupe depuis la quarantième session de la Commission de statistique en février 2009 UN جيم - الأنشطة المضطلع بها منذ الدورة الأربعين للجنة الإحصائية في شباط/فبراير عام 2009
    la quarantième session de la Commission du développement social a eu lieu à New York, du 11 au 21 février 2002. UN 1 - عقدت الدورة الأربعون للجنة التنمية الاجتماعية في نيويورك، في الفترة من 11 إلى 21 شباط/فبراير 2002.
    Une proposition finale relative à la composition du groupe de haut niveau et à son programme de travail sera soumise à la quarantième session de la Commission, en 2009. UN وسيقدم الاقتراح النهائي بشأن تكوين الفريق وبرنامج عمله إلى اللجنة في دورتها الأربعين المزمع عقدها في عام 2009.
    Rapport de la Commission de la condition de la femme sur les travaux de sa trente-neuvième session et ordre du jour provisoire et documentation de la quarantième session de la Commission UN تقريــر لجنــة مركــز المـرأة عن أعمال دورتها التاسعة والثلاثين وجدول اﻷعمال المؤقت والوثائق للدورة اﻷربعين للجنة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد