En outre, de nombreux habitants des districts de l'est continuent d'être recrutés illégalement dans la quatorzième Armée. | UN | وباﻹضافة الى ذلك إن كثيرين من سكان المناطق الشرقية يجندون بصورة غير مشروعة في الجيش الرابع عشر. |
Ordre du jour provisoire de la quatorzième Réunion des HONLEA, Afrique | UN | مشروع جدول الأعمال المؤقت للاجتماع الرابع عشر لهونليا، أفريقيا |
Rapport du Président sur la quatorzième Réunion des États parties. | UN | تقرير الرئيس عن الاجتماع الرابع عشر للدول الأطراف. |
la quatorzième session de la Conférence se tiendra en 2016. | UN | وستعقد الدورة الرابعة عشرة للمؤتمر في عام 2016. |
Le Président du SBI a noté que le rapport écrit serait disponible à la quatorzième session de l'Organe. | UN | وأشار رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ أن التقرير الخطي سيتوفر أثناء الدورة الرابعة عشرة للهيئة الفرعية للتنفيذ. |
Le présent document contient une brève description de certaines de ces initiatives et des principaux résultats obtenus depuis la quatorzième Réunion des HONLEA, Afrique. | UN | ويرد في هذه الوثيقة عرض موجز لبعض تلك المبادرات وللنتائج الرئيسية التي تحققت منذ الاجتماع الرابع عشر لهونليا، أفريقيا. |
Communiqué de la quatorzième réunion des chefs de gouvernement de la | UN | بلاغ صادر عــن الاجتمــاع الرابع عشر لمؤتــمر رؤساء حكومات المجموعــة الكاريبيــة، المعقــود فــي ناساو |
Les travaux du Groupe d'experts seront passés en revue à la quatorzième Conférence annuelle. | UN | وسينظر المؤتمر السنوي الرابع عشر في عمل فريق الخبراء. |
Ordre du jour provisoire de la quatorzième Conférence annuelle | UN | جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر السنوي الرابع عشر |
Les travaux du Groupe d'experts seraient passés en revue à la quatorzième Conférence annuelle. | UN | وسينظر المؤتمر السنوي الرابع عشر في عمل فريق الخبراء. |
la quatorzième Conférence annuelle est l'occasion de répondre aux préoccupations actuelles et d'échanger des informations sur les façons de mieux protéger les populations civiles. | UN | والمؤتمر السنوي الرابع عشر هو مناسبة للاهتمام بدواعي القلق الراهنة وتبادل المعلومات بخصوص أفضل السبل لحماية المدنيين. |
L'Alliance a contribué à plusieurs publications établies conjointement avec le BIT et a participé à la quatorzième réunion régionale du BIT pour l'Asie, organisée en 2007. | UN | وساهم التحالف في إصدار عدة منشورات مشتركة مع منظمة العمل الدولية وشارك في الاجتماع الإقليمي الآسيوي الرابع عشر لمنظمة العمل الدولية في عام 2007. |
Les Règles de gestion financière ont été soumises pour examen à la quatorzième Réunion des États parties. | UN | وعُرضت القواعد المالية على اجتماع الدول الأطراف الرابع عشر للنظر فيها. |
Lorsque la CNUCED se réunira pour la quatorzième session de la Conférence, le délai imparti pour la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) aura expiré. | UN | وبحلول موعد انعقاد الأونكتاد الرابع عشر يكون أجلُ تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية قد انتهى. |
la quatorzième Réunion des Parties créerait alors un groupe distinct pour négocier les modalités de la reconstitution proprement dite. | UN | وعندئذ يقوم الاجتماع الرابع عشر للأطراف بإنشاء فريق منفصل للتفاوض بشأن تفاصيل عملية تجديد الموارد بالذات. |
Ordre du jour de la quatorzième réunion des présidents | UN | جدول أعمال الاجتماع الرابع عشر لرؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات |
Rapport de la quatorzième réunion ministérielle | UN | تقرير الاجتماع الوزاري الرابع عشر للجنة الأمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل الأمن في وسط أفريقيا |
Il prend note du communiqué de la quatorzième Réunion au sommet de l'Initiative régionale de paix sur le Burundi. | UN | ويحيط علما بالبلاغ الصادر عن اجتماع القمة الرابع عشر لمبادرة السلام الإقليمية بشأن بوروندي. |
Date et lieu de la quatorzième session de la Conférence générale. | UN | ● موعد دورة المؤتمر العام الرابعة عشرة ومكان انعقادها. |
Date et lieu de la quatorzième session de la Conférence générale | UN | موعد انعقاد دورة المؤتمر العام الرابعة عشرة ومكان انعقادها |
30. Le Président a ensuite déclaré close la quatorzième session de la Commission des établissements humains. | UN | ٣٠ - وبعد ذلك أعلن الرئيس اختتام الدورة الرابعة عشرة للجنة المستوطنات البشرية. |
III. RAPPORT DE LA PRÉSIDENTE SUR LES ACTIVITÉS ENTREPRISES DEPUIS la quatorzième SESSION | UN | ثالثا - تقرير الرئيسة عن اﻷنشطة التي نفذت بين الدورتين الرابعة عشرة والخامسة عشرة للجنة |