ويكيبيديا

    "la réunion spéciale d'experts" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • اجتماع الخبراء المخصص
        
    • لاجتماع الخبراء المخصص
        
    Rapport sur les travaux de la Réunion spéciale d'experts sur la préparation de la quatrième Semaine de la sécurité routière UN تقرير اجتماع الخبراء المخصص للإعداد للأسبوع الرابع للسلامة في الطرق
    Les conclusions concertées du Groupe intergouvernemental d'experts seront adoptées. Puis, la Réunion spéciale d'experts sera ouverte. UN وسيعتمد استنتاجات فريق الخبراء الحكومي الدولي المتفق عليها، ثم ينتقل إلى افتتاح اجتماع الخبراء المخصص.
    Ouverture de la Réunion spéciale d'experts sur la protection des consommateurs UN افتتاح اجتماع الخبراء المخصص المعني بحماية المستهلك
    Adoption des conclusions concertées et du rapport de la Réunion spéciale d'experts UN اعتماد الاستنتاجات المتفق عليها وتقرير اجتماع الخبراء المخصص
    La représentante de l'Autriche, parlant en sa capacité de Coprésidente de la Réunion spéciale d'experts, a dit que la Réunion avait bénéficié d'une bonne participation, avait été enrichie de débats intéressants et avait abouti à un résumé du Président équilibré. UN 16 - قالت ممثلة النمسا التي تحدثت بصفتها الرئيسة المشاركة لاجتماع الخبراء المخصص إن الاجتماع قد شهد حضوراً جيداً واشتمل على مناقشات مثيرة للاهتمام وأسفر عن إعداد ملخص متوازن صادر عن رئاسته.
    Rapport de la Réunion spéciale d'experts sur la protection des consommateurs UN تقرير اجتماع الخبراء المخصص المعني بحماية المستهلك
    la Réunion spéciale d'experts sur la protection des consommateurs, UN إن اجتماع الخبراء المخصص المعني بحماية المستهلك،
    Notant avec satisfaction le caractère approfondi et enrichissant des débats tenus lors de la Réunion spéciale d'experts sur la protection des consommateurs, et UN وإذ يلاحظ بارتياح عُمق وثراء المناقشات التي جرت خلال اجتماع الخبراء المخصص المعني بحماية المستهلك،
    Ouverture de la Réunion spéciale d'experts sur la protection des consommateurs: Révision des UN افتتاح اجتماع الخبراء المخصص المعني بحماية المستهلك:
    Rapport de la Réunion spéciale d'experts sur la promotion des politiques d'investissement, en particulier dans l'optique du développement UN :: تقرير اجتماع الخبراء المخصص للدعوة إلى تطبيق سياسات الاستثمار، مع توجيه اهتمام خاص إلى البُعد الإنمائي
    RAPPORT DE la Réunion spéciale d'experts SUR LA PROMOTION DES POLITIQUES D'INVESTISSEMENT, EN PARTICULIER DANS UN تقرير اجتماع الخبراء المخصص للدعوة إلى تطبيق سياسات
    RAPPORT DE la Réunion spéciale d'experts SUR LE RENFORCEMENT DES COMPÉTENCES DANS LES PAYS EN DÉVELOPPEMENT: UN تقرير اجتماع الخبراء المخصص المعني ببناء القدرات في البلدان النامية:
    11. En outre, l'attention de la Commission sera attirée sur le rapport de la Réunion spéciale d'experts sur les techniques de financement structuré applicables aux pays tributaires de produits de base. UN 11- وفي إطار هذا البند أيضا، سيُوجَّه انتباه اللجنة إلى تقرير اجتماع الخبراء المخصص المعني بتطبيقات تقنيات التمويل السلعي المترابط هيكلياً من أجل البلدان المعتمدة على السلع الأساسية.
    Rapport de la Réunion spéciale d'experts sur la préparation de l'examen à mi-parcours du Programme d'action en faveur des PMA pour la décennie 2001-2010 UN تقرير عن اجتماع الخبراء المخصص للتحضير لاستعراض منتصف المدة لبرنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً خلال العقد 2001-2010
    1. la Réunion spéciale d'experts est invitée à élire un président et un viceprésident/ rapporteur. UN 1- يوصى بأن ينتخب اجتماع الخبراء المخصص رئيساً ونائباً للرئيس - مقرراً.
    Rapport de la Réunion spéciale d'experts sur la préparation de l'examen à mipacours du Programme d'action en faveur des PMA pour la décennie 20012010 UN تقرير عن اجتماع الخبراء المخصص للتحضير لاستعراض منتصف المدة لبرنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً خلال العقد 2001-2010
    La séance plénière de clôture aura lieu lors de la Réunion spéciale d'experts sur la protection des consommateurs, le jeudi 12 juillet 2012, à 10 heures. UN وستُعقد الجلسة العامة الختامية خلال اجتماع الخبراء المخصص المعني بحماية المستهلك، المقرر عقده يوم الخميس الموافق 12 تموز/يوليه 2012، الساعة العاشرة صباحاً.
    UNCTAD/ITCD/COM/MISC.39 Rapport de la Réunion spéciale d'experts sur les techniques de financement structuré applicables aux pays tributaires de produits de base UN UNCTAD/ITCD/COM/Misc.39 تقرير اجتماع الخبراء المخصص المعني بتطبيقات تقنيات التمويل السلعي المترابط هيكلياً من أجل البلدان المعتمدة على السلع الأساسية
    Capacity-Building for the Insurance Sector in Africa (recueil des documents publiés à la Réunion spéciale d'experts) (UNCTAD/DIAE/ED/2009/6/CD). UN بناء القدرات لقطاع التأمين في أفريقيا (مجموعة وثائق صدرت أثناء اجتماع الخبراء المخصص) (UNCTAD/DIAE/ED/2009/6/CD).
    16. La représentante de l'Autriche, parlant en sa capacité de Coprésidente de la Réunion spéciale d'experts, a dit que la Réunion avait bénéficié d'une bonne participation, avait été enrichie de débats intéressants et avait abouti à un résumé du Président équilibré. UN 16- قالت ممثلة النمسا التي تحدثت بصفتها الرئيسة المشاركة لاجتماع الخبراء المخصص إن الاجتماع قد شهد حضوراً جيداً واشتمل على مناقشات مثيرة للاهتمام وأسفر عن إعداد ملخص متوازن صادر عن رئاسته.
    56. À sa séance plénière de clôture, le 13 juillet 2012, la Réunion spéciale d'experts sur la protection des consommateurs a autorisé la Présidente à établir le rapport final de la réunion. Participation UN 56- في الجلسة العامة الختامية لاجتماع الخبراء المخصص المعني بحماية المستهلك، المعقودة في 13 تموز/يوليه 2012، أذِن الاجتماع للرئيس بوضع تقرير الاجتماع في صيغته النهائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد