Rapport sur les travaux de la Réunion spéciale d'experts sur la préparation de la quatrième Semaine de la sécurité routière | UN | تقرير اجتماع الخبراء المخصص للإعداد للأسبوع الرابع للسلامة في الطرق |
Les conclusions concertées du Groupe intergouvernemental d'experts seront adoptées. Puis, la Réunion spéciale d'experts sera ouverte. | UN | وسيعتمد استنتاجات فريق الخبراء الحكومي الدولي المتفق عليها، ثم ينتقل إلى افتتاح اجتماع الخبراء المخصص. |
Ouverture de la Réunion spéciale d'experts sur la protection des consommateurs | UN | افتتاح اجتماع الخبراء المخصص المعني بحماية المستهلك |
Adoption des conclusions concertées et du rapport de la Réunion spéciale d'experts | UN | اعتماد الاستنتاجات المتفق عليها وتقرير اجتماع الخبراء المخصص |
La représentante de l'Autriche, parlant en sa capacité de Coprésidente de la Réunion spéciale d'experts, a dit que la Réunion avait bénéficié d'une bonne participation, avait été enrichie de débats intéressants et avait abouti à un résumé du Président équilibré. | UN | 16 - قالت ممثلة النمسا التي تحدثت بصفتها الرئيسة المشاركة لاجتماع الخبراء المخصص إن الاجتماع قد شهد حضوراً جيداً واشتمل على مناقشات مثيرة للاهتمام وأسفر عن إعداد ملخص متوازن صادر عن رئاسته. |
Rapport de la Réunion spéciale d'experts sur la protection des consommateurs | UN | تقرير اجتماع الخبراء المخصص المعني بحماية المستهلك |
la Réunion spéciale d'experts sur la protection des consommateurs, | UN | إن اجتماع الخبراء المخصص المعني بحماية المستهلك، |
Notant avec satisfaction le caractère approfondi et enrichissant des débats tenus lors de la Réunion spéciale d'experts sur la protection des consommateurs, et | UN | وإذ يلاحظ بارتياح عُمق وثراء المناقشات التي جرت خلال اجتماع الخبراء المخصص المعني بحماية المستهلك، |
Ouverture de la Réunion spéciale d'experts sur la protection des consommateurs: Révision des | UN | افتتاح اجتماع الخبراء المخصص المعني بحماية المستهلك: |
Rapport de la Réunion spéciale d'experts sur la promotion des politiques d'investissement, en particulier dans l'optique du développement | UN | :: تقرير اجتماع الخبراء المخصص للدعوة إلى تطبيق سياسات الاستثمار، مع توجيه اهتمام خاص إلى البُعد الإنمائي |
RAPPORT DE la Réunion spéciale d'experts SUR LA PROMOTION DES POLITIQUES D'INVESTISSEMENT, EN PARTICULIER DANS | UN | تقرير اجتماع الخبراء المخصص للدعوة إلى تطبيق سياسات |
RAPPORT DE la Réunion spéciale d'experts SUR LE RENFORCEMENT DES COMPÉTENCES DANS LES PAYS EN DÉVELOPPEMENT: | UN | تقرير اجتماع الخبراء المخصص المعني ببناء القدرات في البلدان النامية: |
11. En outre, l'attention de la Commission sera attirée sur le rapport de la Réunion spéciale d'experts sur les techniques de financement structuré applicables aux pays tributaires de produits de base. | UN | 11- وفي إطار هذا البند أيضا، سيُوجَّه انتباه اللجنة إلى تقرير اجتماع الخبراء المخصص المعني بتطبيقات تقنيات التمويل السلعي المترابط هيكلياً من أجل البلدان المعتمدة على السلع الأساسية. |
Rapport de la Réunion spéciale d'experts sur la préparation de l'examen à mi-parcours du Programme d'action en faveur des PMA pour la décennie 2001-2010 | UN | تقرير عن اجتماع الخبراء المخصص للتحضير لاستعراض منتصف المدة لبرنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً خلال العقد 2001-2010 |
1. la Réunion spéciale d'experts est invitée à élire un président et un viceprésident/ rapporteur. | UN | 1- يوصى بأن ينتخب اجتماع الخبراء المخصص رئيساً ونائباً للرئيس - مقرراً. |
Rapport de la Réunion spéciale d'experts sur la préparation de l'examen à mipacours du Programme d'action en faveur des PMA pour la décennie 20012010 | UN | تقرير عن اجتماع الخبراء المخصص للتحضير لاستعراض منتصف المدة لبرنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً خلال العقد 2001-2010 |
La séance plénière de clôture aura lieu lors de la Réunion spéciale d'experts sur la protection des consommateurs, le jeudi 12 juillet 2012, à 10 heures. | UN | وستُعقد الجلسة العامة الختامية خلال اجتماع الخبراء المخصص المعني بحماية المستهلك، المقرر عقده يوم الخميس الموافق 12 تموز/يوليه 2012، الساعة العاشرة صباحاً. |
UNCTAD/ITCD/COM/MISC.39 Rapport de la Réunion spéciale d'experts sur les techniques de financement structuré applicables aux pays tributaires de produits de base | UN | UNCTAD/ITCD/COM/Misc.39 تقرير اجتماع الخبراء المخصص المعني بتطبيقات تقنيات التمويل السلعي المترابط هيكلياً من أجل البلدان المعتمدة على السلع الأساسية |
Capacity-Building for the Insurance Sector in Africa (recueil des documents publiés à la Réunion spéciale d'experts) (UNCTAD/DIAE/ED/2009/6/CD). | UN | بناء القدرات لقطاع التأمين في أفريقيا (مجموعة وثائق صدرت أثناء اجتماع الخبراء المخصص) (UNCTAD/DIAE/ED/2009/6/CD). |
16. La représentante de l'Autriche, parlant en sa capacité de Coprésidente de la Réunion spéciale d'experts, a dit que la Réunion avait bénéficié d'une bonne participation, avait été enrichie de débats intéressants et avait abouti à un résumé du Président équilibré. | UN | 16- قالت ممثلة النمسا التي تحدثت بصفتها الرئيسة المشاركة لاجتماع الخبراء المخصص إن الاجتماع قد شهد حضوراً جيداً واشتمل على مناقشات مثيرة للاهتمام وأسفر عن إعداد ملخص متوازن صادر عن رئاسته. |
56. À sa séance plénière de clôture, le 13 juillet 2012, la Réunion spéciale d'experts sur la protection des consommateurs a autorisé la Présidente à établir le rapport final de la réunion. Participation | UN | 56- في الجلسة العامة الختامية لاجتماع الخبراء المخصص المعني بحماية المستهلك، المعقودة في 13 تموز/يوليه 2012، أذِن الاجتماع للرئيس بوضع تقرير الاجتماع في صيغته النهائية. |