ويكيبيديا

    "la recette" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الوصفة
        
    • وصفة
        
    • بيان الإيرادات المتلقاة
        
    • إثبات الإيراد
        
    • الوصفه
        
    • ووصفة
        
    • للوصفة
        
    Parce que je me sens plus en lien avec la recette. Open Subtitles لأني أشعر حقا أني كنت قريبة في موضوع الوصفة
    Ah, je peux te donner la recette, si tu veux! Open Subtitles .تعم، لقد صنعتها بنفسي .سأعيطك الوصفة إذا أرت
    Non, tu ne lui montreras rien. Donne-moi juste la recette. Open Subtitles بربك لا تريها فقط أعطني الوصفة وأنا سأعطيها
    On va ajouter un peu de musc à la recette. Open Subtitles ونحن في طريقنا إلى المسك جديد وصفة قليلا.
    Pour faire des progrès sur la recette du Super Max, il va nous falloir l'ADN d'un zombie cohérent et fonctionnel. Open Subtitles إذا كنا سنحقق أى تقدم مع وصفة سوبر ماكس سنحتاج الحمض الجينى لزومبى وظائفه الحيوية متماسكة
    la recette se trouve à la page 10 de votre livre. Open Subtitles وصفة التـّحضير يمكن إيجادها في الصفحة العاشرة من الكتاب.
    Personne ne peut faire ce cacao. la recette est impossible. Open Subtitles لا أحد يستطيع إعداد هذا الكاكاو الوصفة مستحيلة
    J'ai ajouté du lait fermenté. Ce n'était pas dans la recette. Open Subtitles و وضعت شرائح الجبن التى لم تكن فى الوصفة
    Rejetant la recette néolibérale, il s'est sorti de la récession et a pris le chemin d'une croissance durable. UN فقد رفض الوصفة الطبية لليبرالية الجديدة وتعافى من الكساد الاقتصادي وهو في طريقه إلى تحقيق النمو المستدام.
    En quelque sorte, nous disposons de tous les ingrédients et nous avons une idée relativement précise de ce que pourrait être la recette. UN إن لدينا جميع مكونات الوصفة، إن جاز التعبير، ولدينا فكرة دقيقة نسبيا عما يمكن أن تكون عليه هذه الوصفة.
    J'ai peut-être aidé avec la recette... Open Subtitles حسناً ، كما تعلم ربما قمت بالمساعدة فى الوصفة
    J'ai fait des recherches, et j'ai découvert que la recette avait changé. Open Subtitles لذا أجريت بعض البحوث وعلمت أن الوصفة تغيرت
    Ne dis pas aux mecs de la cuisine que j'ai changé la recette de leur mère. Open Subtitles إستمع , لا تخبر الرجال الذين في المطبخ أنّني غيّرت في الوصفة السرّية لوالدتهم
    Je veux juste dire qu'avec une pincée d'enthousiasme... un zeste de travail et une goutte de bonne volonté... nous aurons la recette... Open Subtitles أنا فقط أن أقول مع فرط الحماس وثبة العمل الشاق و كمشة التعاون يمكن أن نحصل على وصفة
    Pour la recette de gâteau aux pêches de ma mère. Open Subtitles أنت بعد الأمِ مطلوبةِ وصفة إسكافي خوخِ، لا؟
    C'est le début d'un héritage familial, comme quand une grand-mère italienne donne la recette de ses boulettes. Open Subtitles هذه بداية أرث عائلي مثل عندما تقوم جدة إيطالية بتمرير وصفة كرات اللحم للأجيال التالية
    Ça ressemble à la recette parfaite pour comment un pseudo de hacker est né. Open Subtitles تبدو كأنها وصفة مثالية لكيفية ميلاد قراصنة الإنترنت
    Parce qu'il essaye déjà d'être quelqu'un de différent pour elle, et c'est la recette du désastre. Open Subtitles لأنه يحاول ان يصبح مختلف لأجلها وهذه وصفة الكارثة
    Tout ça, c'est parce que j'ai appelé ma mère pour la recette. Open Subtitles تعرف هذا كله لأني اتصلت بأمي من أجل وصفة التغميسة
    a) Création d'un compte spécial pour la Force de sécurité intérimaire des Nations Unies pour Abyei, qui procèdera à la recette et à la dépense des ressources de la Force; UN (أ) إنشاء حساب خاص لقوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي لأغراض بيان الإيرادات المتلقاة والنفقات المتكبدة فيما يتعلق بالبعثة؛
    Toutefois, la recette est enregistrée immédiatement, dès l'acceptation de la livraison par l'acheteur, lorsque : UN غير أنه يتم إثبات الإيراد بمجرد ما يقبل المشتري التسليم، في الحالات التالية:
    J'ai eu la recette quand j'étais à la Nouvelle Orléans. Open Subtitles لقد حصلت على الوصفه عندما كُنت في نيو أورلينز
    vêtements, médicaments, et la recette de la tarte au citron. Open Subtitles الملابس، الأدوية، ووصفة جدتي لعصير الليمون
    Merci pour la recette. Open Subtitles شكراً للوصفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد