Question de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre | UN | مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل ذات الصلة |
Question de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre | UN | مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل ذات الصلة |
Question de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre | UN | مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل ذات الصلة |
Question de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre | UN | مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل ذات الصلة |
L'Assemblée générale entame aujourd'hui l'examen de la “Question de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres”. | UN | تبدأ الجمعية العامة اليوم نظرها في مسألة التمثيل العادل في مجلس اﻷمن وزيادة عضويته. |
Question de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres | UN | مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية |
Question de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres : | UN | مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية |
QUESTION DE la représentation équitable au CONSEIL DE SÉCURITÉ ET DE L'AUGMENTATION DU NOMBRE DE SES MEMBRES | UN | مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية |
QUESTION DE la représentation équitable au CONSEIL DE SÉCURITÉ ET DE L'AUGMENTATION DU NOMBRE DE SES MEMBRES | UN | مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية |
QUESTION DE la représentation équitable au CONSEIL DE SÉCURITÉ ET DE L'AUGMENTATION DU NOMBRE DE SES MEMBRES | UN | مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية |
QUESTION DE la représentation équitable au CONSEIL DE SÉCURITÉ ET DE L'AUGMENTATION DU NOMBRE DE SES MEMBRES | UN | مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية |
QUESTION DE la représentation équitable au CONSEIL DE SÉCURITÉ ET DE L'AUGMENTATION | UN | مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية |
33. Question de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres et questions connexes (point 33). | UN | ٣٣ - مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية والمسائل ذات الصلة. ــ ــ ــ ــ ــ |
QUESTION DE la représentation équitable au CONSEIL DE SÉCURITÉ ET DE L'AUGMENTATION | UN | مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية |
L'ORGANISATION DE L'UNITÉ AFRICAINE QUESTION DE la représentation équitable au CONSEIL DE SÉCURITÉ ET DE | UN | مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة |
QUESTION DE la représentation équitable au CONSEIL DE SÉCURITÉ ET DE L'AUGMENTATION DU NOMBRE DE SES | UN | مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه |
QUESTION DE la représentation équitable au CONSEIL DE SÉCURITÉ ET DE L'AUGMENTATION DU NOMBRE DE SES MEMBRES | UN | مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة |
QUESTION DE la représentation équitable au CONSEIL DE SÉCURITÉ ET DE L'AUGMENTATION DU NOMBRE DE SES MEMBRES | UN | مسائل التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة |
La question de la représentation équitable au Conseil de sécurité et celle de l'augmentation du nombre de ses membres doivent être examinées en détail. | UN | وتتطلب مسألة التمثيل العادل في مجلس اﻷمن وزيادة هـــذه العضوية بحثـا متعمقا. |
Nous avons déjà parlé de la question de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres. | UN | لقد أشرنا من قبل الى مسألة التمثيل العادل في مجلس اﻷمن وزيادة عضويته. |
En ce qui concerne la représentation équitable au Conseil, nous unissons notre voix aux appels pressants visant à sortir les débats sur la réforme du Conseil de sécurité de l'impasse où ils se trouvent. | UN | فيما يتعلق بالتمثيل العادل في المجلس نؤيد الدعوة إلى تجاوز الطريق المسدود في المناقشات المتعلقة بالإصلاح. |
La question de la représentation équitable au Conseil de sécurité occupe une place centrale dans la réforme de notre organisation. | UN | وإن مسألة التمثيل المنصف في مجلس اﻷمن تلعب دورا أساسيا في إصلاح منظمتنا. |
Question de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres et questions connexes | UN | مسألة التمثيل المتكافئ في مجلس الأمن، ورفع عدد أعضائه وقضايا أخرى تتعلق بمجلس الأمن . |
Je voudrais à présent passer au point 119 de l'ordre du jour, qui porte sur la question de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres et questions connexes. | UN | أود الآن أن أتناول البند 119 من جدول الأعمال، بشأن مسألة التمثيل الجغرافي العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل المتصلة بذلك. |
La question de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres prend de plus en plus d'importance aux yeux de la communauté internationale. | UN | إن موضوع زيادة عضوية مجلس اﻷمن والتمثيل العادل في المجلس ينال اهتماما متزايدا من المجتمع الدولي. |
En outre, il ressort clairement que la représentation équitable au sein du Conseil représente une condition essentielle au renforcement de son autorité politique et morale et conférerait à ses décisions le respect et l'adhésion nécessaires à leur exécution. | UN | لقد اتضح كذلك أن التمثيل العادل داخل مجلس اﻷمن يعد شرطا رئيسيا لتعزيز سلطته السياسية واﻷخلاقية، ويكفل لقراراته الاحترام والتنفيذ الطوعي. |