la session a été ouverte par le Secrétaire général adjoint aux affaires juridiques, Conseiller juridique. | UN | وافتتح الدورة السيد هانز كوريل، وكيل اﻷمين العام للشؤون القانونية المستشار القانوني. |
la session a été ouverte par M. Hans Corell, Secrétaire général adjoint aux affaires juridiques, conseiller juridique. | UN | وافتتح الدورة السيد هانس كوريل، وكيل اﻷمين العام للشؤون القانونية، المستشار القانوني. |
la session a été ouverte par M. Guillermo Cano, l'un des vice-présidents du Comité à sa première session. | UN | وافتتح الدورة السيد غييرمو كانو، وهو أحد نواب رئيس اللجنة في دورتها اﻷولى. |
En l'absence du Président sortant, la session a été ouverte par le Sous-Secrétaire général à l'information au nom du Secrétaire général. | UN | ونظرا لغياب الرئيس الذي انتهت مدته، افتتح الدورة اﻷمين العام المساعد لشؤون اﻹعلام نيابة عن اﻷمين العام. |
3. la session a été ouverte par le Président, Ronald McCallum. | UN | 3- افتتح الدورة السيد رونالد ماك كالوم، رئيس اللجنة. |
3. la session a été ouverte par la Présidente de la quarante et unième session de la Commission, Sharon Brennen-Haylock (Bahamas), qui a également fait une déclaration. | UN | ٣ - وقد افتتحت الدورة رئيسة الدورة الحادية واﻷربعين للجنة، شارون برنن هايلوك )جزر البهاما(، كما أدلت ببيان. |
la session a été ouverte par le Vice-Ministre des affaires étrangères de l'Azerbaïdjan, M. A. Azimov. | UN | وافتتح الجلسة نائب وزير خارجية جمهورية أذربيجان السيد أ. |
la session a été ouverte par la Présidente, Naéla Gabr. | UN | 5 - وافتتحت الدورة رئيسة اللجنة نائلة جبر. |
la session a été ouverte par M. Ernest Petrič, Président de la Commission à sa soixantième et unième session. | UN | وافتتح الدورة السيد إيرنِست بيتريتش، رئيس اللجنة في دورتها الحادية والستين. |
la session a été ouverte par M. Maurice Kamto, Président de la Commission à sa soixante-troisième session. | UN | وافتتح الدورة السيد موريس كامتو، رئيس اللجنة في دورتها الثالثة والستين. |
la session a été ouverte par M. Nugroho Wisnumurti, Président de la Commission à sa soixante-deuxième session. | UN | وافتتح الدورة السيد نوغروهو ويسنومورتي رئيس اللجنة في دورتها الثانية والستين. |
la session a été ouverte par le Sous-Secrétaire général à la coordination des politiques et aux affaires interorganisations. | UN | وافتتح الدورة الأمين العام المساعد لتنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات. |
la session a été ouverte par Antonio Bernardini, Vice-Président du Comité préparatoire, qui a procédé à l'élection du Président du Comité. | UN | 5 - وافتتح الدورة السيد أنطونيو برنارديني، نائب رئيس اللجنة التحضيرية الذي أشرف على انتخاب رئيس اللجنة التحضيرية. |
la session a été ouverte par M. Enrique Candioti, deuxième viceprésident de la Commission. | UN | وافتتح الدورة السيد إنريكه كانديوتي، النائب الثاني لرئيس اللجنة. |
4. Au nom du Secrétaire général, la session a été ouverte par le Sous-Secrétaire général aux affaires juridiques, M. Peter Taksøe-Jensen. | UN | 4 - وبالنيابة عن الأمين العام، افتتح الدورة السيد تاكسو - ينسن، الأمين العام المساعد للشؤون القانونية. |
5. la session a été ouverte par M. C. E. Chikowore (Zimbabwe), Président de la Commission à sa treizième session. | UN | ٥ - افتتح الدورة السيد إ. س. شيكووري من زمبابوي، الذي تولى رئاسة اللجنة في دورتها الثالثة عشرة. |
2. la session a été ouverte par le Président du Comité préparatoire. | UN | ٢ - وقد افتتح الدورة رئيس اللجنة التحضيرية. |
5. la session a été ouverte par M. C. E. Chikowore (Zimbabwe), Président de la Commission à sa treizième session. | UN | ٥ - افتتح الدورة السيد إ. س. شيكووري من زمبابوي، الذي تولى رئاسة اللجنة في دورتها الثالثة عشرة. |
la session a été ouverte par la Présidente, Mme Roselyn Ruth Asumwa Odera (Kenya). | UN | 2 - وقد افتتحت الدورة رئيسة اللجنة، روزالين روث أسوموا أوديرا (كينيا). |
la session a été ouverte par la Présidente, Patricia Flor (Allemagne), qui a également fait une déclaration. | UN | ٢ - وقد افتتحت الدورة رئيسة الدورة باتريشيا فلور )ألمانيا(، كما أدلت ببيان. |
la session a été ouverte par Antti Korkeakivi, chef du Groupe des peuples autochtones et des minorités (Service de l'état de droit, de l'égalité et de la non-discrimination) du Haut-Commissariat aux droits de l'homme. | UN | وافتتح الجلسة أنتي كوركيكيفي رئيس وحدة الشعوب الأصلية والأقليات التابعة لفرع سيادة القانون والمساواة وعدم التمييز بمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان. |
la session a été ouverte par la Présidente du Comité, Silvia Pimentel, le 3 octobre 2011. | UN | 5 - وافتتحت الدورة رئيسة اللجنة سيلفيا بيمنتل في 3 تشرين الأول/أكتوبر 2011. |
la session a été ouverte par la HautCommissaire adjointe des Nations Unies aux droits de l'homme, Mme Kyung-wha Kang. | UN | وافتتحت الدورةَ نائبة المفوضة السامية لحقوق الإنسان، السيدة كيونغ وها كانغ. |