Ce n'est qu'une amie, la seule que j'ai depuis que mon dernier ami s'est fait sauter. | Open Subtitles | إنها مجرد صديقة، الصديقة الوحيدة التي أملكها، منذ أن فجر صديقي الأخير نفسه. |
Je dois rester en compagnie de gens honnêtes, et tu es la seule que je connais. | Open Subtitles | كان من المفترض ان اتواصل مع شخص غير مجرم وكنت الوحيدة التي اعرفها |
Cette recommandation est la seule que M. N'Dow hésiterait à appliquer. | UN | فهذه التوصية هي الوحيدة التي يجد صعوبة في تنفيذها. |
Ça fait six mois qu'on habite ici et la seule que j'ai vu c'est la grosse toute voûtée." | Open Subtitles | عشنا بجوارهم لستة شهور و الوحيدة التي أراها هي الأخت السمينة تترهل بالأنحاء |
Je ne dis pas que c'est une idée brillante, mais c'est la seule que nous ayons ! | Open Subtitles | ،لا أقول أنها فكرة عبقريّة ! ولكنها الفكرة الوحيدة لدينا |
La seule pièce dont j'avais besoin était la seule que tu as arrosé avec tes saletés. | Open Subtitles | القطعة الوحيدة التي احتجتُ إليها صدف وأن تكون القطعة التي غمرتها بقذارتك. |
au bloc, elle est la seule que j'essaye de sauver. | Open Subtitles | عندما أكون هناك , فهي ستكون الوحيدة التي سأحاول إنقاذ حياتها |
Mais c'est la seule que je peux te donner maintenant. | Open Subtitles | إنّها الإجابة الوحيدة التي أستطيع تقديمها لكِ في الوقت الحالي. |
Tu es mon amie, la seule que je me sois faite depuis que je suis arrivée ici dans cette partie de l'Ecosse. | Open Subtitles | انتِ صديقتي الصديقة الوحيدة التي حظيت بها منذ مجيئي الى هنا بهذا الجزء من اسكتلندا |
Grâce à la seule que je n'ai pas vendue. La vraie. | Open Subtitles | ولكن النسخة الوحيدة التي لم أبيعها، الحقيقية |
Au final, vous êtes la seule que j'ai convoquée ici. | Open Subtitles | وفي النهاية، أنتِ الوحيدة التي أحضرتها هنا |
T'es la seule que j'aie portée jusqu'à la maison. | Open Subtitles | انتِ الوحيدة التي أحملها إلى المنزل بذراعي |
Mais la sauce barbecue est la seule que j'aime. | Open Subtitles | ولكن صلصة الشواء هي الصلصة الوحيدة التي يمكنني قصدها |
C'est la seule que j'ai pu trouver. | Open Subtitles | . أعلم، لكنّها الوحيدة التي استطعت إيجادها |
C'est la seule que tu acceptes. | Open Subtitles | هذه هي الحقيقة الوحيدة التي يمكن قبولها. |
Mais je t'aime. T'es la seule que j'aie aimée. | Open Subtitles | لكني أحبِك أنتِ الفتاة الوحيدة التي أحببتها |
L'insigne sur ma veste est la seule que tu auras. | Open Subtitles | الشارة على صدري هيَ الهوية الوحيدة التي ستحصل عليها |
Je pensais être la seule que tu n'analysais pas. | Open Subtitles | ظننت بأنني الوحيدة التي لن تخضعها للتحليل |
Je suis désolée que nous ayons eu à te mentir, mais tu étais la seule que je croyais capable de le faire. | Open Subtitles | آسفة جدا أننا اضطررنا للكذب عليك، ولكنك كنت الوحيدة التي أثق بها لتقوم بذلك. |
C'est la seule que je lui montrerais. | Open Subtitles | انها القطعة الوحيدة التي سأريها إياها لو كنت مكانك |
Ouais, mais c'est la seule que j'ai eue. | Open Subtitles | نعم ، حسنا ، إنها الفكرة الوحيدة لدى |