La vie est trop courte pour s'apitoyer sur des péquenauds rôtis. | Open Subtitles | الحياة قصيرة جداً لتقضيها في حزن على مصائبها الماضية |
Sinon, La vie est trop courte pour être vécue avec la mauvaise personne. | Open Subtitles | إذا لم يكن الحياة قصيرة جداً لتعيشيها مع الشخص الغير مناسب |
La vie est trop courte. Va là où on t'apprécie. | Open Subtitles | الحياة قصيرة جدا إذهبي إلى مكان يقدرونك بك |
La vie est trop courte pour rester sur des positions idiotes. | Open Subtitles | الحياة قصيرة جدا فقط نتمسك بالضغائن السخيفة |
La vie est trop courte pour la passer marchandage plus de conduits flexibles et de poursuites électriques. | Open Subtitles | الحياة قصيرة للغاية لقضاءها في عمل المساومات على القنوات المرنة والمطاردات الكهربية |
La vie est trop courte pour avoir peur. | Open Subtitles | الحياة أقصر من أن تكوني خائفة تباً للفجوة |
Tu as raison, La vie est trop courte... pour la passer avec la mauvaise personne. | Open Subtitles | انتِ محقة الحياة قصيرة جداً لأقضيها مع الشخص غير المناسب |
La vie est trop courte pour rester avec quelqu'un qui ne te rend pas heureux. | Open Subtitles | الحياة قصيرة جداً للمكوث مع شخص لا يريد ان يجعلك سعيداً. |
La vie est trop courte et douloureuse. Il dit ce qu'il pense. | Open Subtitles | يرى أن الحياة قصيرة جداً ومؤلمة لذا فيقول ما في ذهنه |
La vie est trop courte pour la passer avec des gens qui t'ennuient. | Open Subtitles | الحياة قصيرة جداً لكي نقضيها مع الأشخاص الذين يزعجونا |
Le professeur veut te décongeler une fois de retour à Moscou, mais... La vie est trop courte pour attendre ! | Open Subtitles | يريد البروفسور إذابتك في موسكو لكن.. الحياة قصيرة جداً على الانتظار.. |
La vie est trop courte pour ça, n'est ce pas? | Open Subtitles | الحياة قصيرة جداً لذلك، حقاً، أليس كذلك؟ |
Que La vie est trop courte pour rester énervé contre ton ami. | Open Subtitles | الحياة قصيرة جدا للبقاء غاضبا من أصدقائك |
La vie est trop courte pour la gaspiller dans l'alcool bas de gamme. | Open Subtitles | الحياة قصيرة جدا لاضاعتها على الكحول الرخيصه |
Entre nous, si j'ai appris une chose récemment, c'est que La vie est trop courte pour la jouer prudemment. | Open Subtitles | يني وبينك، إذا تعلمت شيءفيالآونةالأخيرة، هو أن الحياة قصيرة جدا لأن تتحرى السبيل الآمن. |
On n'est jeune qu'une fois. La vie est trop courte pour abandonner. | Open Subtitles | انت تعلم انت شاب مرة واحدة فقط الحياة قصيرة جدا للتخلي عن ذلك |
Sa mort t'a pas aidé à comprendre que La vie est trop courte pour tout ça. | Open Subtitles | ألم يجعلك فقدان ليل سانت تدرك أن الحياة قصيرة للغاية لكلّ هذا؟ |
Parce que La vie est trop courte pour avoir des règles alimentaires bizarres. | Open Subtitles | لأن الحياة قصيرة للغاية لأن تضع قوانيناً للأكل |
La vie est trop courte pour se disputer. | Open Subtitles | الحياة قصيرة للغاية حتي نظل نتصايح علي الدوام |
Si j'ai appris quelque chose cette année passée, c'est que La vie est trop courte pour ne pas être vécue. | Open Subtitles | إذا كنت قد تعلمت شيئًا خلال العام المنصرم، فهو أن الحياة أقصر من ألا نعيشها. |
Non, La vie est trop courte fiston. | Open Subtitles | كلّا، يا فتى، الحياة قصيرة جدًا |
Tu avais raison, Michael. La vie est trop courte. | Open Subtitles | انت على حق مايكل الحياه قصيره جدا |
II craint. La vie est trop courte! | Open Subtitles | أجل، يا رجل إنها مقرفة، فالحياة قصيرة جداً |