Projets de décision soumis à la vingt-cinquième Réunion des Parties au Protocole de Montréal pour examen | UN | مشاريع المقررات المعروضة على الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال للنظر فيها |
Le Groupe de travail pourrait souhaiter examiner toute mesure éventuelle qu'il souhaiterait recommander à la vingt-cinquième Réunion des Parties. | UN | وقد يرغب الفريق العامل في النظر في الاجراءات التي يمكن أن يوصي بها الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف. |
Le Groupe de travail souhaitera peut-être examiner le projet de décision et faire des recommandations, le cas échéant, à la vingt-cinquième Réunion des Parties. | UN | وقد يرغب الفريق العامل في أن ينظر في مشروع المقرر وتقديم توصياته، وفقاً للمقتضى، إلى الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف. |
Ordre du jour de la vingt-cinquième Réunion des présidents | UN | جدول أعمال الاجتماع الخامس والعشرين للرؤساء |
Il a été suggéré que la vingt-cinquième Réunion puisse envisager de définir des paramètres pour guider, à l'avenir, l'application de cette disposition. | UN | واقتُرِح أن ينظر الاجتماع الخامس والعشرون في وضع معايير يمكن أن توجه التطبيق الإضافي لهذا الحكم. |
RAPPORT DE la vingt-cinquième Réunion DU COMITÉ D'EXPERTS DE LA CONFÉRENCE DES MINISTRES AFRICAINS DES FINANCES, DE LA PLANIFICATION ET DU DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIQUE | UN | تقرير الاجتماع الخامس والعشرين للجـنة خبراء مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفريقيين |
Il a suggéré que la question soit approfondie dans le cadre de la vingt-cinquième Réunion du Groupe de travail à composition non limitée. | UN | واقترح بأنه ينبغي مناقشة القضية بشكل أكمل في الاجتماع الخامس والعشرين للفريق العامل مفتوح العضوية. |
Rapport de la vingt-cinquième Réunion du Groupe d'experts des pays les moins avancés. | UN | تقرير عن الاجتماع الخامس والعشرين لفريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً. |
2. Déclaration du Président de la vingt-cinquième Réunion des Parties au Protocole de Montréal | UN | 2 - بيان رئيس الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال |
Les membres ci-après du Bureau de la vingt-cinquième Réunion des Parties au Protocole de Montréal étaient également présents : | UN | 4 - وحضر الاجتماعين أعضاء مكتب الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال التالية أسماؤهم: |
Le Bureau de la vingt-cinquième Réunion des Parties au Protocole de Montréal se compose des membres suivants : | UN | يتألف مكتب الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال من الأعضاء التالية أسماؤهم: |
Organisation de la vingt-cinquième Réunion des chefs des services chargés au plan national de la lutte contre | UN | تنظيم الاجتماع الخامس والعشرين لرؤساء الأجهزة الوطنية |
Organisation de la vingt-cinquième Réunion des chefs des services chargés au plan national de la lutte contre le trafic illicite des drogues, Afrique | UN | تنظيم الاجتماع الخامس والعشرين لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدِّرات، أفريقيا |
VIII. Dates et lieu de la vingt-cinquième Réunion des Parties au Protocole de Montréal | UN | ثامناً - تاريخ ومكان انعقاد الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف لبروتوكول مونتريال |
Questions portées à l'attention de la vingt-cinquième Réunion des Parties au Protocole de Montréal pour examen et information | UN | قضايا مطروحة على الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال لمناقشتها وأخذ العلم بها |
Les Parties souhaiteront peut-être examiner les recommandations finales du Groupe en vue de préparer un projet de décision à transmettre à la vingt-cinquième Réunion des Parties pour examen. | UN | وقد تود الأطراف أن تنظر في التوصيات النهائية وأن تعد مشروع مقرر لتنظر فيه في الاجتماع الخامس والعشرين. |
Questions portées à l'attention de la vingt-cinquième Réunion des Parties au Protocole de Montréal pour examen et information | UN | قضايا مطروحة على الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال لمناقشتها وأخذ العلم بها |
La question fera l'objet d'un examen plus poussé lors de la vingt-cinquième Réunion des Parties en vue d'une approbation éventuelle du manuel révisé. | UN | وستناقش المسألة بعد ذلك في الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف حتى يتسنى اعتماد الدليل المنقح. |
Élection du Bureau de la vingt-cinquième Réunion des Parties au Protocole de Montréal | UN | انتخاب أعضاء مكتب الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال |
Au titre du point 10 de l'ordre du jour provisoire, les Parties adopteront les décisions de la vingt-cinquième Réunion des Parties. | UN | 64 - في إطار البند 10 من جدول الأعمال، يعتمد الأطراف المقررات التي سيتخذها الاجتماع الخامس والعشرون للأطراف. |
168. Il est prévu de tenir la vingt-cinquième Réunion du Comité intergouvernemental d'experts pour l'Afrique du Nord du 16 au 19 mars 2010 à Rabat. | UN | 168- من المقرر عقد الدورة الخامسة والعشرين لاجتماع لجنة الخبراء الحكومية الدولية لشمال أفريقيا في الفترة من 16 إلى 19 آذار/مارس 2010 في الرباط. |
Réunion conjointe des Bureaux de la neuvième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne et de la vingt-cinquième Réunion des Parties au Protocole de Montréal, Paris, dimanche 16 novembre 2014 | UN | الاجتماع المشترك لمكتب الاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون والاجتماع الخامس والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون |
Le plan d'action a été présenté à l'occasion de la vingt-cinquième Réunion du Comité international de coordination. | UN | وعُرضت خطة العمل أثناء الاجتماع السنوي الخامس والعشرين للجنة التنسيق الدولية. |