Laissez la venir. L'équipage est rouillé après des mois à terre Ils ont besoin d'un bon baptême, qu'ils sachent que le travail a commencé. | Open Subtitles | دعها تأتي، قضى الرجال أشهراً على الأرض لا بدّ أن يتعلموا التوازن، ويعلموا أن عملهم قد بدأ. |
Laissez la rester quelques jours. Ensuite je reviendrai la chercher. | Open Subtitles | دعها تقيم هنا عدة أيام ثم آتي لآخذها |
Laissez la tranquille ! C'est la seule de mes fille qui parle. | Open Subtitles | دعها لحالها؛إنها إبنتى الوحيدة التى تتكلّم.. |
Laissez la variété de votre réalité vous transporter de joie quand vous êtes en train de faire votre choix. | Open Subtitles | فدع نفسك تتحمس بالتنويع الذي يزخر به واقعك حيث يتاح لك الانتقاء بين تلك الأشياء التي تريد |
Laissez la combativité vous envoûter. | Open Subtitles | دع النوبة تأتي إليك. |
Très bien, et on doit ajouter quelque chose. Uh ... " Laissez la remplir votre désir pour une ultime expérience féminine". | Open Subtitles | حسنا, نحتاج أن نضيف شيء دعها تشبع حاجتك لتجربة أفضل صديقة |
Laissez la prendre la voiture et partir et je le ferais. | Open Subtitles | لذا أرجوك دعها تستقل السيّارة وتبتعد عن هنا |
- Laissez la partir et j'ouvre le coffre. | Open Subtitles | ـ دعها تذهب وسوف أفتح الخزانة. ـ توقف مكانك. |
Je répète, Laissez la partir et j'ouvre le coffre. | Open Subtitles | سوف أكرر ما قلت، دعها تذهب. وسوف أفتح الخزانة. |
Please Laissez la partir. .... | Open Subtitles | أرجوك, دعها تذهب, أرجوك, دعها تذهب |
C'est bon, Laissez la entrer. | Open Subtitles | لا بأس. دعها تدخل |
- Non, non, non ! - Laissez la tranquille ! Ca n'a pas de sens. | Open Subtitles | لا، لا، لا - دعها وشأنها - هذا غير معقول |
Allez-y, attrapez-la. - Eh, Laissez la tranquille | Open Subtitles | إنزعي القناع نريد أن نرى من أنتي - دعها وشأنها - |
Ces chaussures valent quelque chose. Laissez la partir! | Open Subtitles | هذا الحذاء يساوي شيئاً دعها تذهب |
Laissez la tranquille. | Open Subtitles | منذ أن ظهرت أنت فقط دعها وشأنها |
Elle vérifie, Laissez la finir ça. | Open Subtitles | إنها تقوم بالتأكيد فقط دعها تقوم بذلك |
Laissez la tranquille ! | Open Subtitles | دعها وشأنها فحسب |
Laissez la la autant qu'elle veut. | Open Subtitles | دعها تستمر كما تريد. |
"La vie est un jeu, Laissez la piloufacie choisir pour vous." | Open Subtitles | "الحياة مقامرة فدع رمي العملة يوجه طريقك" |
Laissez la combativité vous envoûter. | Open Subtitles | دع النوبة تأتي إليك. |