Laissez un message, je vous rappelle dès que possible. | Open Subtitles | الرجاء ترك رسالة.. وسأعاود الإتصال بك بأقرب وقت. |
Laissez un message et nous vous rappellerons. | Open Subtitles | الرجاء ترك اسمك ورسالتك سنعاود الاتصال بك فور عودتنا |
Bonjour, Ici Walter Smith. Voici ma boîte vocale. Laissez un message. | Open Subtitles | مرحبا ، أنا والتر سميث وهذا بريدي الصوتي الرجاء ترك رسالة |
Ouais, c'est lui, improvisant. Vous êtes sur mon répondeur. S'il vous plaît, Laissez un message. | Open Subtitles | أجل، هذا هو يرتجل وصلت إلى بريدي الصوتي من فضلك إترك رسالة |
Laissez un message. | Open Subtitles | أرجوك قم بترك رسالة |
Laissez un message après le bip. Jack, reviens à la maison. | Open Subtitles | الرجاء ترك رسالة عند الصفارة جاك، يجب عليك العودة إلى البيت |
Laissez un message, et un représentant vous rappellera. | Open Subtitles | الرجاء ترك رسالتك، وسيقوم المسئول بمعاودة الاتصال بك. |
Je suis absente. Laissez un message et je... | Open Subtitles | انا لست نا الأن الرجاء ترك رسالة |
Ici Derek Morgan. Laissez un message. | Open Subtitles | مرحبا هذا ديريك مورغان الرجاء ترك رسالة |
Vous êtes chez les Buchanan. Laissez un message. | Open Subtitles | "انت علي خط هاتف "بيوكانان الرجاء ترك رسالة |
Josh, je ne suis pas là. Laissez un message. | Open Subtitles | أنا جوش غير موجود الآن الرجاء ترك رسالة |
Vous êtes sur le répondeur d'Olivia. Laissez un message... | Open Subtitles | أهلا , معك اوليفيا ..الرجاء ترك رساله |
Laissez un message après le bip. | Open Subtitles | الرجاء ترك الرسالة عند سماع صوت الصافرة |
Laissez un message après le bip. | Open Subtitles | الرجاء ترك رسالة بعد سماع الصافرة. |
Si c'est urgent Laissez un message après le signal sonore. | Open Subtitles | .."على جميع السجينات العودة" - ".. إن كانت المسألة عاجلة الرجاء ترك" - "إلى وحداتهن في الحال" - "رسالة مفصّلة بعد سماع الصافرة" - |
Laissez un message. | Open Subtitles | الرجاء ترك رسالة |
L'abonné ne peut vous répondre. Laissez un message. | Open Subtitles | المتلقي لا يستطيع الرد إترك رسالة بعد النغمة |
Laissez un message, je rappellerai. | Open Subtitles | إترك رسالة وسأعاود الإتصال بك حال إستطاعتي. |
Pour Paul, Cate et Rory, Laissez un message. | Open Subtitles | لو كنت تريد (بول) او (كيت) او (رورى) قم بترك رسالة |
Alors Laissez un message après le bip ! | Open Subtitles | لذلك أترك لنا رسالة بعد سماع الصافرة |
Laissez un à deux mètres entre vous et les autres. | Open Subtitles | إبقو بعيدين عن بعَض بمسافَة أربعة إلى ستة أقدام. |
Laissez un message ou visitez mon site pour les horaires d'entrainement. | Open Subtitles | اترك لي رسالة أو تفحص موقع الالكتروني لمعرفة تفاصيل أوقات التمرين |
Je suis en train de lire, ou d'étudier... alors Laissez un message, et je vous rappellerai. | Open Subtitles | أنا إمّا في محاضرة أو دراسة000 لذا اترك رسالة وأنا سأعاود الاتصال بك |
Je ne suis pas disponible pour prendre votre appel, alors Laissez un message après le bip. | Open Subtitles | أنا لست جاهزون لاتخاذ مكالمتك، لذلك ترك رسالة بعد الصافرة. |