ويكيبيديا

    "latine et des" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • اللاتينية ومنطقة البحر
        
    • اللاتينية والبحر
        
    • اللاتينية وحوض البحر
        
    • اللاتينية و
        
    • اللاتينية ودول
        
    • اللاتينية والكاريبية
        
    Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes UN مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي 14
    Un tel geste de bonne volonté améliorerait les relations entre ce pays et ses voisins de l'Amérique latine et des Caraïbes. UN ومن شأن بادرة حسن النية هذه أن تحسِّـن علاقات البلد مع جيرانه في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes UN مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي 14
    iv) Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes: 6 États Membres; UN `4` مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي: 6 دول أعضاء؛
    Je voudrais, en particulier, rendre hommage aux magistrats d'Amérique latine et des Caraïbes. UN وأود، بصفة خاصة، أن أشيد بالقضاة من منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي.
    États d'Amérique latine et des Caraïbes : 5 UN دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي: 5 أعضاء
    Première Commission : États d'Amérique latine et des Caraïbes UN اللجنة الأولى: مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Sixième Commission : États d'Amérique latine et des Caraïbes UN اللجنة السادسة: مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Troisième Commission : États d'Amérique latine et des Caraïbes UN اللجنة الثالثة: مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Cinquième Commission : États d'Amérique latine et des Caraïbes UN اللجنة الخامسة: مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Deuxième Commission : États d'Amérique latine et des Caraïbes UN اللجنة الثانية: مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Cette situation nous pousse à réaffirmer la vocation d'intégration de l'Amérique latine et des Caraïbes. UN إن هذا الوضع يملي على أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي أن تجدد التزامها بتحقيق التكامل.
    États d'Amérique latine et des Caraïbes : Colombie, Jamaïque, Mexique, Panama et Trinité-et-Tobago; UN دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي: بنما، ترينيداد وتوباغو، جامايكا، كولومبيا، المكسيك؛
    Des consultations sont également prévues pour les États du Golfe et les États d'Amérique latine et des Caraïbes. UN وأضاف أن من المعتزم إجراء مشاورات لكل من دول الخليج ودول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Programme 17 Développement économique et social de l'Amérique latine et des Caraïbes UN البرنامج ٧١ التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Les pays d'Amérique latine et des Caraïbes ont une vocation historique de lutte contre l'esclavage. UN وتقع على عاتق بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي مهمة تاريخية تتمثل في مكافحة الرق.
    En 1995, plusieurs pays d'Amérique latine et des Caraïbes ont réussi à maintenir leur budget dans des limites acceptables. UN وفي عام ١٩٩٥، أبقت مجموعة من بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي العواقب المالية داخل حدود مقبولة.
    Bien d'autres pays d'Amérique latine et des Caraïbes prévoient d'envoyer des missions similaires dans les mois à venir. UN وقد خططت بلدان أخرى كثيرة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ﻹيفاد بعثات ذات طبيعة مماثلة في اﻷشهر المقبلة.
    iii) Quatre juges représentant le Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes; UN ' ٣ ' أربعة قضاة من مجموعة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛
    Cuba a également fourni des médecins et des moyens médicaux à des pays extérieurs à la région de l'Amérique latine et des Caraïbes. UN كما أن كوبا قدمت خبراء في الطب ونظم الرعاية الصحية إلى العديد من البلدان خارج منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي.
    États d'Amérique latine et des Caraïbes : Antigua-et-Barbuda, Brésil, Cuba, Mexique, Pérou. UN دول أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي: أنتيغوا وبربودا، البرازيل، بيرو، كوبا، المكسيك.
    Ce programme de formation s'est achevé dans la région de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique et, pendant le reste de l'année 1995, les activités se dérouleront principalement dans la région de l'Amérique latine et des Caraïbes et dans la région de l'Afrique. UN وقد أُنجز هذا البرنامج التدريبي في منطقة جنوب شرق آسيا والمحيط الهادئ وستُجرى أنشطة خلال الفترة المتبقية من عام ١٩٩٥ في منطقة أمريكا اللاتينية وحوض البحر الكاريبي وفي منطقة أفريقيا.
    Trois stages régionaux doivent être organisés en 2013 dans des pays d'Afrique, d'Asie et du Pacifique et d'Amérique latine et des Caraïbes. UN ومن المقرر عقد ثلاث دورات إقليمية في عام 2013 لمناطق أفريقيا، وآسيا والمحيط الهادي، وأمريكا اللاتينية و منطقة البحر الكاريبي.
    Premier sommet de la Communauté des États d'Amérique latine et des Caraïbes UN القمة الأولى لتجمع دول أمريكا اللاتينية ودول البحر الكاريبي
    Seul cet élargissement, qui remédie à la représentation insuffisante des pays d'Afrique, d'Asie, d'Amérique latine et des Caraïbes, nous permettra d'améliorer la représentativité, la légitimité, la crédibilité et l'efficacité du Conseil. UN ولا يمكننا تحقيق مجلس أكثر تمثيلاً وشرعية ومصداقية وفعالية إلاّ من خلال هذا التوسيع، الذي يعالج نقص تمثيل البلدان الأفريقية والآسيوية والأمريكية اللاتينية والكاريبية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد