le chien qui s'est enfui, c'était l'Agent 1 1 . | Open Subtitles | كاسافيتيس ذاك الكلب الذي قفز كان العميل 11 |
Tu sais, dans une rupture, c'est toujours le chien qui en paie le prix. | Open Subtitles | تعلمون، في تفكك، انها دائما الكلب الذي يدفع الثمن. |
J'essaie de sauver le chien qui vous a remplacer, Persnikitty. | Open Subtitles | أنا أحاول إنقاذ الكلب الذي أخذ مكانك يا بيرسنيكيتي أقصد .. |
le chien qui veut baiser tout ce qui bouge, se battre et tuer les chiens plus faibles. | Open Subtitles | الكلب الذي يريد أن يمارس الجنس مع كل ما يتحرك، يريد قتال وقتل الكلاب الضعيفة. |
Je suis Poochie, le chien qui a de la gueule. | Open Subtitles | نباح، نباح، أنا (بوتشي)، الكلب الرائع. |
Vous êtes le chien qui poursuit la papamobile. | Open Subtitles | انت الكلب الذي يلاحق سيارة البابا هل انت واثق انك تريد |
Des informations retenues par le cabinet d'avocats, disant que le chien qui a malmené mon fils était un chien d'attaque, entrainé à faire ça. | Open Subtitles | بناء على معلومات تم حجبها من قبل شركة المحاماة تثبت أن الكلب الذي عض ابني كان كلب هجوم |
Mon reportage sur "Pickles, le chien qui chante", vient d'être nominé aux Local Area Media Awards. | Open Subtitles | قصتي عن بيكلز .. الكلب الذي يغني .. رُشحت إلى جائزة اجهزة الاعلام المحلية |
- Vrai. Tu te rappelles le chien qui était paniqué? | Open Subtitles | هل تذكر الكلب الذي كان مرعوبا؟ |
"On l'appelle le chien qui ne dort pas alors qu'il dort pendant son jogging. " | Open Subtitles | "يقال عنه أنه الكلب الذي لا يعرف النوم، "برغم أنه ينام فعلاً أثناء الركض." |
Pas le chien qui tue des gens? | Open Subtitles | ليس ذلك الكلب الذي كان مهاجمة الناس؟ |
Qui était le chien qui vous a défié, Mon seigneur ? | Open Subtitles | و من الكلب الذي تحداك يا سيدي ؟ |
le chien qui te dirigeait est mort ? | Open Subtitles | {\pos(192,250)}هل الكلب الذي يقودك لقى مصرعه؟ |
le chien qui parle de nourriture ? | Open Subtitles | الكلب الذي يتحدّث عن الطعام ؟ |
le chien qui lutte contre le crack. | Open Subtitles | الكلب الذي يحارب الخلل |
le chien qui a tué le Dr Elliot a une fêlure prononcée dans sa canine, et la bicuspide voisine montre une cassure. | Open Subtitles | الكلب الذي قتل الد. (إليوت) بها كسر واضح في ناب الكلب والضرس المجاورة الذي يقع خلف الناب يظهر كسر شريحة |
Et le chien qui s'est enfui ? | Open Subtitles | ماذا عن الكلب الذي هرب؟ |
- le chien qui garde la porte des enfers. | Open Subtitles | الكلب الذي يحرس بوابات الجحيم |
le chien qui joue Clinton est encore dans son rôle. | Open Subtitles | ذلك الكلب الذي يؤدي دور (بيل كلنتون) لا يعلم بانتهاء العرض |
Spartacus, le chien qui défie la mort ! | Open Subtitles | كريكسوس), الذي لم يهزم قط) ! سبارتاكوس), الكلب الذي يتحدى الموت) |
Je suis Poochie, le chien qui a de la gueule. | Open Subtitles | نباح، نباح، أنا (بوتشي)، الكلب الرائع. |