ويكيبيديا

    "le coffre" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الخزنة
        
    • صندوق السيارة
        
    • الخزينة
        
    • الخزانة
        
    • القبو
        
    • صندوق السيّارة
        
    • حقيبة السيارة
        
    • خزنة
        
    • الجذع
        
    • السرداب
        
    • الصَندوقِ
        
    • شنطة السيارة
        
    • الخزنه
        
    • الخزينه
        
    • الصندوق الخلفي
        
    Il y a un disque dur portable dans le coffre fort derrière le comptoir. Open Subtitles هاتف , ورق؟ هناك قرص خارجي في الخزنة خلف طاولة الاستقبال
    Vous n'avez pas vu le truc, encore une fois, qui était de vous faire croire que le coffre avait déjà été volé. Open Subtitles غفلتم عن الخدعة مجددًا والتي كانت مصممة لتجعلكم تعتقدون أن الخزنة تم سرقتها بالفعل لكي ترخوا دفاعم وترحلون
    Si tu n'es pas complètement convaincu lorsqu'on arrive je vais juste, tu sais, t'étrangler et jeter ton corps dans le coffre. Open Subtitles إن لم تقتنعي تماما عند وصولنا إلى هناك، فقط، تعلمين، سأقتلكِ وألقي جثتكِ الميتة في صندوق السيارة.
    Mais, j'aime, avec lui au volant et moi dans le coffre. Open Subtitles لكن بصورة أنه يقود و أنا في صندوق السيارة
    - Dans le coffre. - Mettez-les dans la chambre de Poirot. Open Subtitles فى الخزينة يا سيدى حسن, ضعهم فى حجرة بوارو
    J'ai fait de mon mieux, caché dans le coffre ! Open Subtitles لقد بذلت قصارى جهدي لقد أقفلت عليه الخزانة
    - Dans le coffre. - Je vous l'ai dit, c'est impossible. Open Subtitles لابد أنها فى الخزنة لكننى اخبرتك , لا يمكن
    On essayait de sortir l'or du coffre... et maintenant le coffre vient à nous. Open Subtitles حاولنا أَنْ نحصل على الذهب من الخزنة، الآن الخزنة تأتي إلينا.
    le coffre n'a pas été touché. Open Subtitles النقود ما زالت في الخزنة ولم يتم المساس بها
    Alors, ils ont fait une grosse rénovation ici, et ils ont déplacé le coffre. Open Subtitles حسنا اذا هم قاموا باصلاحات كبير هنا وقاموا بنقل الخزنة هذا كل شيء
    Tes hommes sont sur le point de s'entretuer pour le coffre que vous avez volé. Open Subtitles في نهاية المطاف، رجالك يوشكون على قتل بعضهم البعض، بسبب الخزنة التي سرقتها.
    Quand j'ai ouvert le coffre, j'ai remarqué un tapis roulé avec une grande tâche sombre, qui semblait être du sang. Open Subtitles عندما فتحت صندوق السيارة, انا لاحظت وجود بقعة كبيرة على السجادة. والتى تبدوا بقعة من الدماء.
    J'attends que l'avocat mette l'argent dans le coffre, je l'emmène dans un coin tranquille, je le jette hors de la voiture, et nous partons. Open Subtitles سأنتظر حتى يضع المحامي الأموال في صندوق السيارة فأذهب بهم إلى منطقة مفتوحة و أقذفهم خارج السيارة، ثم نرحل.
    K. A. a ouvert le coffre de la voiture et en a sorti un fusil à canon scié. UN أ. صندوق السيارة الخلفي وأخرج منه بندقية قصيرة الفوهة.
    Lorsqu'il partait en congé, le requérant koweïtien laissait dans le coffre - fort, présignés et tamponnés, les documents nécessaires aux affaires courantes. UN وحين كان يغيب في إجازة كان يترك في الخزينة مستندات موقعة ومختومة مسبقاً تتعلق بتصريف أعمال المشروع التجاري.
    Tu as survécu à un événement assez traumatisant, et depuis ton retour, tu n'as rien d'autre que le temps libre qui te fait revivre cette expérience horrible dans le coffre. Open Subtitles إنّك نجوت من فاجعة، وها قد عدت الآن. وما لديك إلّا وقت مديد لتعيد إحياء تجربتك المريرة في الخزينة.
    Il t'a dit de me tuer une fois le coffre ouvert. Open Subtitles أخبركَ أنّ تقتلني بمجرّد أنّ تُفتح الخزانة ، صحيح؟
    Le vendredi soir quand je me suis moi-même enfermé là-bas, le coffre était déjà vide. Open Subtitles فى ليلة الجمعة عندما اغلق على من هناك الخزانة كانت فارغة فعلا
    Et c'était enregistré sur l'ordinateur dans le coffre. Open Subtitles و كان مخزونا ً في جهاز الكومبيوتر في القبو
    Peut-être qu'elle est venue pour planquer quelque chose dans le coffre. Open Subtitles ربّما جاءت لتخبئة شيءٍ ما في صندوق السيّارة.
    Escobar était dans le coffre. Open Subtitles بينما كان إسكوبار مختبئاً في حقيبة السيارة
    La volonté humaine à résister est le coffre le plus solide et compliqué que vous aurez à craquer. Open Subtitles رغبة البشر في المقاومة هي أكثر خزنة ممانعة معقدة تريد كسرها
    Je viendrai avec vous à East Riverside, mais cette chose reste dans le coffre. Open Subtitles أنا أذهب معك إلى الشرق ريفرسايد، ولكن الذي يبقى في الجذع.
    Arrêtez-les ! Ils ont pillé le coffre principal. Bien tenté, mauviettes. Open Subtitles اوقفهم لقد سرقوا السرداب الرئيسي هذا الوحش لن يضايق
    Mettez ça dans le coffre, ça pue. Open Subtitles ضِعْ ذلك التغوّطِ في الصَندوقِ لذا هو لا يَنْتنُ فوق السيارةِ.
    Mais une fois le coffre ouvert pourquoi n'avez-vous pas tiré sur eux ? Open Subtitles لكن عندما انفتحت شنطة السيارة لماذا لم تطلقي النار على الرجلين ؟
    On doit forcer le coffre, voler ce qu'il contient, Open Subtitles حسناً، علينا أن نقتحم تلك الخزنه نسرق أيما كان هناك
    Ils ont tenté d'ouvrir le coffre et ont apparemment abandonné sans réussir. Open Subtitles حاول كسر الخزينه في المكتب ويبدو أنهم استسلمو عندما لم تفتح.
    Au cas où, il y a une clé et un cerf-volant dans le coffre. Open Subtitles وأن فقدت الطاقة هناك طائرة ورقية و مفتاح في الصندوق الخلفي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد