A cette séance, le Conseil a entendu une déclaration liminaire du Secrétaire général adjoint à la coordination des politiques et au développement durable. | UN | وفي الجلسة ذاتها، استمع المجلس إلى بيان استهلالي من وكيل اﻷمين العام لتنسيق السياسات والتنمية المستدامة. |
Conformément à la décision prise au début de la séance, le Conseil a entendu une déclaration de l'Ambassadeur Djokic. | UN | ووفقا للمقرر المتخذ في وقت سابق في الجلسة، استمع المجلس إلى بيان أدلى به السفير ديوكيتش. |
Conformément à la décision prise à la 2910e séance, le Conseil a entendu une déclaration de M. Maksoud. | UN | ووفقا للقرار المتخذ في الجلسة ٠١٩٢، استمع المجلس إلى بيان أدلى به السيد مقصود. |
le Conseil a entendu une déclaration du représentant de la Syrie. | UN | واستمع المجلس إلى بيان من ممثل الجمهورية العربية السورية. |
le Conseil a entendu une déclaration du représentant de la Bosnie-Herzégovine. | UN | واستمع المجلس إلى بيــان أدلـى به ممثــل البوسنــة والهرسك. |
le Conseil a entendu une déclaration du représentant du Canada. | UN | واستمع المجلس الى بيان أدلى به ممثل كندا. |
Conformément à la décision prise à la même séance, le Conseil a entendu une déclaration de M. Ansay. | UN | ووفقا للقرار المتخذ سابقا في الجلسة، استمع المجلس إلى بيان أدلى به السيد انساي. |
Conformément à la décision adoptée au début de la séance, le Conseil a entendu une déclaration du Vice-Président du Conseil des Nations Unies pour la Namibie. | UN | ووفقا لمقرر اتخذ في وقت سابق من الجلسة، استمع المجلس إلى بيان من نائب رئيس مجلس اﻷمم المتحدة لناميبيا. |
Ensuite, le Conseil a entendu une déclaration du Représentant permanent de la République populaire démocratique de Corée. | UN | وبعد الإحاطة، استمع المجلس إلى بيان أدلى به الممثل الدائم لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية. |
le Conseil a entendu une déclaration du représentant de l'Afghanistan. | UN | كما استمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل أفغانستان. |
Conformément à la décision prise plus tôt au cours de la séance, le Conseil a entendu une déclaration de l'Observateur permanent de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies. | UN | ووفقا لما تقرر في مرحلة سابقة من الجلسة، استمع المجلس إلى بيان أدلى به المراقب الدائم لسويسرا لدى الأمم المتحدة. |
À la reprise de la séance, le Conseil a entendu une déclaration du Vice-Ministre des affaires étrangères et de la coopération du Mozambique. | UN | ولدى استئناف الجلسة، استمع المجلس إلى بيان أدلى به نائب وزير الخارجية والتعاون في موزامبيق. |
Suivant ce qui avait été décidé auparavant à la même séance, le Conseil a entendu une déclaration de M. Jovanovic. | UN | ووفقا للقرار الذي اتخذ في بداية الجلسة استمع المجلس إلى بيان من السيد يوفانوفيتش. |
Après l’achèvement de la procédure de vote, le Conseil a entendu une déclaration du représentant de l’Ukraine. | UN | وبعد انتهاء إجراءات التصويت استمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل أوكرانيا. |
Suivant ce qui avait été décidé à la 3988e séance, le Conseil a entendu une déclaration de M. Jovanovic. | UN | وبمقتضى القرار المتخذ في الجلسة ٣٩٨٨ استمع المجلس إلى بيان أدلى به السيد يوفانوفيتش. |
Suivant ce qui avait été décidé auparavant à la même séance, le Conseil a entendu une déclaration de M. Jova- novic. | UN | ووفقا للقرار المتخذ من قبل في الجلسة، استمع المجلس إلى بيان أدلى به السيد يوفانوفيتش. |
Suivant ce qui avait été décidé auparavant à la même séance, le Conseil a entendu une déclaration de M. Jova-novic. | UN | ووفقا لقرار اتخذ في بداية الجلسة، استمع المجلس إلى بيان من السيد يوفانوفيتش. |
Conformément à la décision adoptée à la séance antérieure, le Conseil a entendu une déclaration de l’Observateur permanent de la Suisse auprès de l’Organisation des Nations Unies. | UN | ووفقا للقرار الذي اتخذ في وقت سابق من الجلسة، استمع المجلس إلى بيان أدلى به المراقب الدائم لسويسرا لدى اﻷمم المتحدة. |
le Conseil a entendu une déclaration du représentant du Tadjikistan. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل طاجيكستان. |
le Conseil a entendu une déclaration du représentant du Libéria. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل ليبريا. |
le Conseil a entendu une déclaration faite par le représentant d'Haïti. | UN | واستمع المجلس الى بيان أدلى به ممثل هايتي. |