ويكيبيديا

    "le conseil pendant la période" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المجلس خلال الفترة المشمولة
        
    • المجلس في الفترة
        
    Je pourrais encore continuer longtemps d'énumérer les questions examinées par le Conseil pendant la période considérée dans le rapport. UN بوسعي أن أسترسل في الكلام عن المسائل التي كانت قيد نظر المجلس خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Questions portées à l’attention du Conseil de sécurité mais n’ayant pas été examinées par le Conseil pendant la période considérée UN المسائل التي وجه إليها انتباه مجلس اﻷمن ولكن لم تناقش في اجتماعات المجلس خلال الفترة المشمولة بالتقرير
    Questions portées à l'attention du Conseil de sécurité mais n'ayant pas été examinées par le Conseil pendant la période considérée UN المسائل التي وجه إليها انتباه مجلس اﻷمن ولكن لم تناقش في المجلس خلال الفترة المشمولة بالتقرير
    Questions portées à l'attention du Conseil de sécurité mais n'ayant pas été examinées par le Conseil pendant la période considérée UN المسائل التي وجه إليها انتباه مجلس اﻷمن ولكن لم تناقش في المجلس خلال الفترة المشمولة بالتقرير الفصل ٨٢
    Il a assuré le Conseil d'administration que les organisations reviendraient avec des propositions spécifiques et rechercheraient des orientations de la part du Conseil, ainsi qu'une coopération étroite avec le Conseil pendant la période précédant la première session ordinaire de 2013. UN وطمأن المجلس التنفيذي على أن المنظمات ستعود باقتراحات محددة وتلتمس توجيه المجلس، كما أنها ستواصل مشاركتها النشطة مع المجلس في الفترة المفضية إلى الدورة العادية الأولى لعام 2013.
    Il a assuré le Conseil d'administration que les organisations reviendraient avec des propositions spécifiques et rechercheraient des orientations de la part du Conseil, ainsi qu'une coopération étroite avec le Conseil pendant la période précédant la première session ordinaire de 2013. UN وطمأن المجلس التنفيذي على أن المنظمات ستعود باقتراحات محددة وتلتمس توجيه المجلس، كما أنها ستواصل مشاركتها النشطة مع المجلس في الفترة المفضية إلى الدورة العادية الأولى لعام 2013.
    Questions portées à l'attention du Conseil de sécurité mais n'ayant pas été examinées par le Conseil pendant la période considérée UN المسائل التي وجﱢه إليها انتباه مجلس اﻷمن ولكن لم تناقش في المجلس خلال الفترة المشمولة بالتقرير
    Questions portées à l'attention du Conseil de sécurité mais n'ayant pas été examinées par le Conseil pendant la période considérée UN المسائل التي وجه إليها انتباه مجلس اﻷمن ولكن لم تناقش في المجلس خلال الفترة المشمولة بالتقرير
    On trouvera ci-après certaines des questions examinées et des décisions adoptées par le Conseil pendant la période faisant l'objet du présent rapport : UN وفيما يلي بعض المسائل والقرارات التي توصل إليها المجلس خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير.
    Nous apprécions à leur juste valeur les informations fournies dans le rapport ainsi que l'action menée par le Conseil pendant la période considérée. UN ونقدر ما تضمنه التقرير من معلومات زاخرة، فضلا عن العمل الفعلي الذي أنجزه المجلس خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Nous apprécions à leur juste valeur les informations contenues dans ce rapport, ainsi que l'activité intense menée par le Conseil pendant la période couverte par ledit rapport. UN ونقدر المضمون المعلوماتي للتقرير، وكذلك العمل المكثف الذي قام به المجلس خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Les principaux travaux menés par le Conseil pendant la période considérée sont décrits dans les sections suivantes. UN 8- وتصف الفقرات التالية العمل الرئيسي الذي اضطلع به المجلس خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Les principaux travaux menés par le Conseil pendant la période considérée sont décrits dans les sections suivantes. UN ٧- وتُبيِّن الفروع التالية الأعمال الرئيسية التي اضطلع بها المجلس خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    8. Les principaux travaux menés par le Conseil pendant la période considérée sont décrits dans les sections suivantes. UN 8- وتصف الفروع التالية العمل الرئيسي الذي اضطلع به المجلس خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Au nom de tous les membres du Conseil, le Président a déclaré que le rapport annuel témoignait de la diversité des questions examinées par le Conseil pendant la période considérée. UN وذكر رئيس المجلس، باسم جميع أعضاء المجلس، أن التقرير السنوي يدل على تنوع المسائل التي ناقشها المجلس خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Des intervenants ont mis l'accent sur le volume de travail appréciable accompli par le Conseil pendant la période couverte par le rapport et en particulier concernant les foyers de tension en Afrique ou dans d'autres régions du monde. UN وأبرز بعض المتكلمين حجم العمل الكبير الذي أنجزه المجلس خلال الفترة المشمولة بالتقرير، وخاصة فيما يتعلق ببؤر التوتر في أفريقيا ومناطق أخرى من العالم.
    Bon nombre de décisions prises par le Conseil pendant la période considérée ont été contraires à son mandat; ses actions négatives et son inaction l'ont emporté sur ses actions positives. UN ذلك أن إجراءات المجلس خلال الفترة المشمولة بالتقرير كانت مناقضة لولايته؛ وقد رجحت كفة عمله السلبية وعدم اتخاذه أي إجراء على كفة أعماله الإيجابية.
    7. Les principaux travaux menés par le Conseil pendant la période considérée sont décrits dans les sections suivantes. UN 7- وتُبيِّن الفروع التالية الأعمال الرئيسية التي اضطلع بها المجلس خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Le rapport reflète les travaux, quantifie et illustre sous un angle qualitatif les principaux thèmes qu'a abordés le Conseil pendant la période allant du 1er août 2005 au 31 juillet 2006. UN ويبرز التقرير البنود التي تناولها المجلس في الفترة من 1 آب/أغسطس 2005 إلى 31 تموز/يوليه 2006 ويحدد كميا هذه البنود ويوضحها.
    Si l'introduction est bien rédigée et jette un regard d'ensemble sur les questions portées devant le Conseil pendant la période d'août 2002 à juillet 2003, nous continuons d'estimer qu'il pourrait être d'un contenu plus analytique, même en tenant compte des contraintes dont nous sommes tous conscients. UN فمع أن المقدمة جيدة الإعداد وتلقي نظرة شاملة على المسائل المعروضة على المجلس في الفترة من آب/أغسطس 2002 إلى تموز/يوليه 2003، ما زلنا نرى أنها كان يمكن أن تتضمن عنصراً تحليلياً أكبر، حتى مع مراعاة القيود التي ندركها جميعاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد