ويكيبيديا

    "le ferai" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • سأفعل
        
    • أفعل ذلك
        
    • سأفعلها
        
    • فسأفعل
        
    • سأفعله
        
    • أفعل هذا
        
    • افعل ذلك
        
    • وسأفعل
        
    • سَأعْمَلُ هو
        
    • سأقوم بذلك
        
    • أعْمَلُ هو
        
    • لفعلت
        
    • سافعل
        
    • سوف نفعل ذلك
        
    • لأفعل ذلك
        
    Et je le ferai. Parce que faire partie de tout ça, partie de vous... Open Subtitles و سأفعل لأنه أن تكون جزءا من هذا جزءا من نفسك
    Mais je le ferai correctement cette fois-ci. Je dois être sûre. Open Subtitles ولكن سأفعل الصواب هذه المرة يجب أن أكون متأكدة
    Si c'est pour sauver nos deux vies, je le ferai ! Open Subtitles إذا كان يعنى هذا إنقاذ حياتينا نعم ، سأفعل
    A la seconde où je le ferai ça déclenchera une alarme. Open Subtitles حسناً، بكلّ تأكيد، لكنّي سأحدث إنذاراً حالما أفعل ذلك.
    Il sera de retour à temps, et sinon je le ferai. Open Subtitles سيعود في الوقت المحدد وإذا لم يعود، سأفعلها أنا
    Angus, prends une décision. 3 minutes. Si tu ne le fais pas, je le ferai Open Subtitles أنغوس , إتخذ قرارا , 3دقائق إذا لم تفعل , سأفعل أنا
    Je veux pas devoir te foutre dehors, mais je le ferai. Open Subtitles لا أودّ أن أضطرّ لطردك من هنا، لكنّي سأفعل.
    Je dis ça le plus gentiment possible, soit tu dis à Weller que tu as besoin de congés, soit c'est moi qui le ferai. Open Subtitles أعني هذا في معظم طريقة المحبة الممكنة، إما أن تقول ويلر تحتاج بعض الوقت قبالة، أو سأفعل ذلك لك.
    On doit pas y aller nu, mais je le ferai sûrement. Open Subtitles لا يفترض ان تدخل عارياً لكن ربما سأفعل انا
    Je ne veux pas t'exploser les jambes, mais je le ferai. Open Subtitles لا أريد أن أفجر ساقك يا فتى ولكنني سأفعل
    - Arrangez-vous avez lui alors. Tuez-moi. - Je le ferai. Open Subtitles حسنا ، امض قدما بهذا الامر واقتليني سأفعل
    Moi non plus, mais s'il le faut je le ferai. Open Subtitles ولا أريد أن أقاتلك أنا أيضاً. لكنني سأفعل
    Et peu importe ce que tu me dis, peu importe combien tu me détestes, je ne le ferai jamais. Open Subtitles وبغض النظر عن ما تقوليه لي لا يهم كم كنت تكرهينني، لن أفعل ذلك أبدا
    J'attraperai une paire de mayos du bloc et le ferai moi-même. Open Subtitles سأحضر مقص من غرفة العمليّات و أفعل ذلك بنفسي
    Eh bien, il doit y avoir quelque chose. Quoique ce soit, je le ferai. Open Subtitles لابد ان هناك شئ ما لابد أن هناك طريقة ما، سأفعلها
    Désolée, mais si tu le fais pas avec moi, je le ferai toute seule. Open Subtitles أنا آسفة، لكّن إذا لم تقم بذلك معي، سأفعلها لـ وحدي.
    Si tu refuses d'éliminer cette espèce d'ordure, je le ferai. Open Subtitles إذا لم تقتل هذا القذر المعتوه، فسأفعل أنا
    Pas autant que je le ferai si tu arrêtes de danser. Open Subtitles ليس بالقدر الذي سأفعله أنا إذا توقفت عن الرقص
    Le souci est que mon amie a violé ma confiance, et je ne le ferai jamais avec toi. Open Subtitles وجهة نظري هي إنتهاك ثقة صديقتي لي وأنا لن أفعل هذا بك أبدًا
    Je le ferai la prochaine fois que je le vois, j'ai juste peur. Open Subtitles سوف افعل ذلك في المرة القادمة التي اراه فيها انا فقط خائفة من هذا
    - Je le ferai s'il y a un autre blessé. Open Subtitles أستطيع وسأفعل إذا سقط شخص واحد هناك مصاب
    Je le ferai. Open Subtitles أنا سَأعْمَلُ هو. أنا سَأعْمَلُ هو، مايك. أنا سَأعْمَلُ هو.
    Non, non, ça...ça...ça va, je le ferai en rentrant. Open Subtitles لا, لا, لا بأس في ذلك سأقوم بذلك حينما أصل للمنزل
    Tout ce que tu veux, chéri Je le ferai naturellement Open Subtitles أيّشئتُريدُالآن،طفلرضيع أنا أعْمَلُ هو طبيعياً
    Si je pouvais faire machine arrière, je le ferai. Open Subtitles إذا كان يمكنني إلغاء الأمر في الماضي لفعلت
    Bon, maintenant, si vous ne le faites pas, Je le ferai, et je ferai en sorte qu'ils savent exactement pourquoi. Open Subtitles حسنا، الآن إذا كنتى لن تفعلى ذلك، أنا سافعل وسوف أتأكد من أنهم يعرفون بالضبط لماذا
    Dites-moi ce que vous voulez et je le ferai. Open Subtitles فقط قل لي ما كنت تريد، وأنا سوف نفعل ذلك.
    Tu crois que maman aurait approuvé? Je ne le ferai pas si j'avais une alternative. Open Subtitles لم أكن لأفعل ذلك لو كان لدي البديل والآن إستمع منا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد